Measured rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: измеренный, размеренный, взвешенный, сдержанный, неторопливый, обдуманный, ритмичный
financial liabilities measured at amortized cost - Финансовые обязательства, оцениваемые по амортизированной стоимости
that are measured - которые измеряются
measured tonnes - измеренные тонн
may be measured - может быть измерена
measured target - измеренная мишень
position measured - Измеренное положение
commonly measured - обычно измеряется
measured manually - измеряется вручную
be measured at - быть измерено в
was measured by means - была измерена с помощью
Синонимы к measured: steady, regular, leisurely, slow, stately, unhurried, rhythmic, even, rhythmical, sedate
Антонимы к measured: guessed
Значение measured: having a slow, regular rhythm.
noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена
verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять
rate highly - высоко оценивать
luggage rate - багажный тариф
sample rate - частота дискретизации
rate meeting - встреча скорости
total tax rate - Общая ставка налога
ceiling rate - норма процента, предельная
rate monitor - монитор скорости
rate audit - аудит скорости
rate monitoring - мониторинг скорости
rate freeze - замораживание скорость
Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration
Антонимы к rate: whole, disqualify
Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.
leisurely pace, leisurely rate, leisurely speed
The six factors are measured through a series of questions designed to rate an individual on levels of each factor. |
Эти шесть факторов измеряются с помощью серии вопросов, предназначенных для оценки человека по уровням каждого фактора. |
The rate of DNA replication in living cells was first measured as the rate of phage T4 DNA elongation in phage-infected E. coli and found to be impressively rapid. |
Скорость репликации ДНК в живых клетках была впервые измерена как скорость удлинения ДНК фага Т4 в инфицированной фагами кишечной палочке и оказалась впечатляюще быстрой. |
The amount of unemployment in an economy is measured by the unemployment rate, the percentage of workers without jobs in the labour force. |
Уровень безработицы в экономике измеряется уровнем безработицы, процентной долей работников без работы в рабочей силе. |
These first experiments were moderate and measured standard vitals such as heart rate and blood pressure. |
Эти первые эксперименты были умеренными и измеряли стандартные показатели, такие как частота сердечных сокращений и кровяное давление. |
A January 2013 OECD report on taxation of energy use measured Australia's effective tax rate on carbon at 1 July 2012 as among the lower rates in the OECD. |
В докладе ОЭСР о налогообложении энергопотребления за январь 2013 года была определена эффективная ставка налога на углерод в Австралии на 1 июля 2012 года как одна из самых низких ставок в ОЭСР. |
The technical result is an increase in the accuracy with which the flow rate of fluid media is measured by eliminating error caused by the Doppler effect. |
Достигаемый технический результат: повышение точности измерения расхода жидких сред путём устранения погрешности, обусловленной «эффёктом Доплёра». |
The rate of biodegradation can be measured in a number of ways. |
Скорость биодеградации можно измерить несколькими способами. |
Well, Jay doesn't know this, but while I was testing his heart rate, blood pressure, and motor responses, I also measured his autonomic reactions while we were talking. |
Джей не в курсе, но пока я анализировала его сердцебиение, давление и двигательную реакцию, я так же во время разговора замерила его вегетативную реакцию. |
Furness and Bryant measured the resting metabolic rate for 8 male and 6 female breeding northern fulmars. |
Фернес и Брайант измерили скорость метаболизма в состоянии покоя у 8 самцов и 6 самок северных фульмаров. |
The CDC provided a data update May 2017 stating for adults 20 years and older, the crude obesity rate was 39.8% and the age adjusted rate was measured to be 39.7%. |
CDC представил обновленные данные в мае 2017 года, заявив, что для взрослых 20 лет и старше общий уровень ожирения составил 39,8%, а скорректированный по возрасту показатель составил 39,7%. |
A dot-com company's lifespan was measured by its burn rate, the rate at which it spent its existing capital. |
Продолжительность жизни доткомовской компании измерялась ее скоростью выгорания, скоростью, с которой она тратила свой существующий капитал. |
Chronic kidney failure is measured in five stages, which are calculated using the person’s GFR, or glomerular filtration rate. |
Хроническая почечная недостаточность измеряется в пять стадий, которые рассчитываются с использованием СКФ человека, или скорости клубочковой фильтрации. |
The poverty rate, measured against an absolute poverty line, fell from a high of 32% in 2001 to 8% in 2005. |
Уровень бедности, измеряемый по отношению к абсолютной черте бедности, снизился с 32% в 2001 году до 8% в 2005 году. |
For example, monthly capitalization with interest expressed as an annual rate means that the compounding frequency is 12, with time periods measured in months. |
Например, ежемесячная капитализация с процентами, выраженными в виде годовой ставки, означает, что частота компаундирования равна 12, а периоды времени измеряются в месяцах. |
Accordingly, the change in elevation of all points on the surface of that area must be measured, and the rate of erosion must be zero or minimal. |
Соответственно, изменение высоты всех точек на поверхности этой области должно быть измерено, и скорость эрозии должна быть нулевой или минимальной. |
Antioxidant activity could be measured simply by placing the fat in a closed container with oxygen and measuring the rate of oxygen consumption. |
Антиоксидантная активность может быть измерена простым помещением жира в закрытый контейнер с кислородом и измерением скорости потребления кислорода. |
Slipher discovered that the spiral nebulae have high Doppler shifts, indicating that they are moving at a rate exceeding the velocity of the stars he had measured. |
Слайфер обнаружил, что спиральные туманности имеют высокие доплеровские сдвиги, указывающие на то, что они движутся со скоростью, превышающей скорость звезд, которую он измерил. |
Time constants for the rate of onset and recovery were measured to be about 113 ms for the tone and 60-69 ms for the gunshot recordings. |
Временные константы для скорости начала и восстановления были измерены как приблизительно 113 мс для тонального сигнала и 60-69 мс для записи выстрела. |
They carry a high rate of rejection and migration, unless they are properly measured and placed. |
Они несут в себе высокий уровень отторжения и миграции, если они должным образом не измерены и не размещены. |
Due to a volatile currency exchange rate, Japan's GDP as measured in dollars fluctuates sharply. |
Из-за неустойчивого валютного курса ВВП Японии, измеряемый в долларах, резко колеблется. |
Flash drives are often measured by the rate at which they transfer data. |
Флэш-накопители часто измеряются скоростью, с которой они передают данные. |
For two years now, the growth rate of private consumption (measured at constant prices) has been negative. |
Вот уже в течение двух лет темп роста частных расходов (измеренный по неизменным ценам) остается отрицательным. |
In this test, all other causes of soft errors are too small to be measured, compared to the error rate caused by cosmic rays. |
В этом тесте все другие причины мягких ошибок слишком малы, чтобы быть измеренными, по сравнению с частотой ошибок, вызванных космическими лучами. |
Neutron flux can be measured, and is roughly proportional to reaction rate and power level. |
Поток нейтронов можно измерить, и он примерно пропорционален скорости реакции и уровню мощности. |
The effectiveness of spares inventory can be measured by metrics such as fill rate and availability of the end item. |
Эффективность запасов запасных частей можно измерить с помощью таких показателей, как скорость заполнения и доступность конечного изделия. |
The anxiety levels were measured through self-report measures as well as the heart rate. |
Уровень тревожности измерялся с помощью самоотчетных показателей, а также частоты сердечных сокращений. |
The rate of DNA replication in a living cell was first measured as the rate of phage T4 DNA elongation in phage-infected E. coli. |
Скорость репликации ДНК в живой клетке была впервые измерена как скорость удлинения ДНК фага Т4 в зараженной фагом кишечной палочке. |
The point S of the sieve disc is then brought into contact with the surface of the liquid and the rate of penetration is measured. |
Затем точка S сетчатого диска вводится в соприкосновение с поверхностью жидкости, и измеряется степень проникновения. |
On the other hand, the implied probability as measured by futures and options shows more than a 75% chance for a rate cut at this meeting. |
С другой стороны, как показывает анализ фьючерсов и опционов, подразумевается вероятность 75%, что есть шанс на снижение ставки на этом заседании. |
The divorce rate is measured per ten thousand inhabitants. |
Доля разводов исчисляется в расчете на 10 тыс. жителей. |
The pulse rate can also be measured by listening directly to the heartbeat using a stethoscope. |
Фарго пережил покушение на убийство Мортона Джада, но его состояние ухудшилось, и он был возвращен в состояние анабиоза. |
The inflation rate as measured by consumer price index was 35.8% in 1998, falling to a low of 12.5% in 2001 and rising to 31.1% in 2003. |
Уровень инфляции, измеряемый индексом потребительских цен, составил 35,8% в 1998 году, снизившись до минимума в 12,5% в 2001 году и поднявшись до 31,1% в 2003 году. |
Instead, central banks should focus on the rate of revenue increase, measured in nominal GDP growth; that is, after all, what matters for highly indebted governments and enterprises. |
Вместо этого, центральные банки должны сосредоточиться на темпе роста доходов, измеряемого в номинальном росте ВВП; в конечном итоге, именно это имеет значение для правительств и предприятий с высокой задолженностью. |
Finally, the HIV benefit may easily be offset by decreased use of condoms, and we have only measured the infection rate in men. |
Наконец, польза от ВИЧ может быть легко компенсирована сокращением использования презервативов, и мы измерили только уровень инфицирования среди мужчин. |
Respondent behaviors might be measured by their latency or strength, operant behaviors by their rate. |
Поведение респондентов может быть измерено по их латентности или силе, оперантное поведение-по их частоте. |
The inflation rate measured by retail prices was 2.0 per cent in 1995. |
Темпы инфляции в 1995 году по потребительским ценам составили 2,0%. |
Modems can also be classified by their symbol rate, measured in baud. |
Модемы также можно классифицировать по их символьной скорости, измеряемой в бодах. |
In kinetic nephelometry, the rate of scatter is measured right after the reagent is added. |
В кинетической нефелометрии скорость рассеяния измеряется сразу после добавления реагента. |
Уровень инфляции обычно измеряется в процентах в год. |
|
The effectiveness is measured with implicit measures of effectiveness such as conversion rate or click-through rate. |
Эффективность измеряется с помощью неявных показателей эффективности, таких как коэффициент конверсии или коэффициент кликабельности. |
Thus, the overall leakage rate when measured at downstream conditions needs to take care of this fact. |
Таким образом, общая скорость утечки при измерении в нижерасположенных условиях должна учитывать этот факт. |
Я измерил скорость подъема воды по стеклу. |
|
Typically rifling is a constant rate down the barrel, usually measured by the length of travel required to produce a single turn. |
Как правило, нарезы-это постоянная скорость вниз по стволу, обычно измеряемая длиной хода, необходимой для производства одного оборота. |
What is important is to specify exactly what rate is measured and how it relates to the problem being addressed. |
Важно точно определить, какая скорость измеряется и как она соотносится с решаемой проблемой. |
The divorce rate has shown a gradual increase, but has basically stabilized below 2 per cent. |
Количество разводов демонстрирует постепенный рост, но в основном не превышает уровня 2 процентов. |
Driving down the euro’s dollar exchange rate from its $1.15 level (where it was before the adoption of QE) to parity or even lower will help, but it probably will not be enough. |
Уменьшение курса доллара к евро от его $1,15 уровня (до принятия QE) до полностью одинакового может помочь, но и этого не будет достаточно. |
Зачем ты подсылаешь ко мне второсортных убийц? |
|
У нас номер люкс по обычной цене. |
|
At any rate, nothing should be allowed to mar his relationship with Berenice, to whom he promised to be as faithful as it was possible for him to be. |
Но во всяком случае его отношения с Беренис надо оградить от всего этого. Он поклялся принадлежать ей одной и, насколько в его силах, должен сдержать свою клятву. |
In this study, the researchers analyzed several clinical trials that measured the efficacy of CBT administered to youths who self-injure. |
В этом исследовании исследователи проанализировали несколько клинических испытаний, которые измеряли эффективность ТОС, назначаемого молодым людям, которые сами себе причиняют вред. |
Mesh sizes can be measured along one side of the edge of a single mesh square, or along the diagonal of that square. |
Размеры сетки могут быть измерены вдоль одной стороны края одного квадрата сетки или вдоль диагонали этого квадрата. |
Pioneer 11 also measured the temperature of Titan at 250 K. |
Пионер 11 также измерил температуру Титана при 250 К. |
Evaporation cannot be measured in a Class A pan when the pan's water surface is frozen. |
Испарение не может быть измерено в кастрюле класса А, когда поверхность воды в кастрюле замерзает. |
The following is a brief list of hormones and metabolites which may be measured in a critical sample. |
Ниже приводится краткий перечень гормонов и метаболитов, которые могут быть измерены в критической пробе. |
He measured their stress, discomfort, aggression, competitiveness, and general unpleasantness. |
Он измерил их стресс, дискомфорт, агрессию, соперничество и общую неприятность. |
After this update, some galaxies were found to be almost twice as big as previously measured. |
После этого обновления некоторые галактики оказались почти в два раза больше, чем было измерено ранее. |
The uncertainty of an event is measured by its probability of occurrence and is inversely proportional to that. |
Неопределенность события измеряется его вероятностью наступления и обратно пропорциональна ей. |
For example, after heating an object, its increase in energy could be measured as a small increase in mass, with a sensitive enough scale. |
Например, после нагревания объекта его увеличение энергии может быть измерено как небольшое увеличение массы, с достаточно чувствительной шкалой. |
The critical angle is normally measured by looking through a telescope. |
Критический угол обычно измеряется при помощи телескопа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «measured rate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «measured rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: measured, rate , а также произношение и транскрипцию к «measured rate». Также, к фразе «measured rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.