Medicating - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Medicating - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лекарства
Translate

medication, medicinal, healing, curing, medical, remedial, remedying, treating, health giving, alleviative, therapeutic, antidotal, curative, recuperative, restitutive, tonic, doctoring, drug, medicament, medicate, medicated, agents, besprinkling, deal, doc

adverse, ailment, bad, baneful, damage, damaging, deleterious, detrimental, disease, harmful, hurt, hurtful, illness, infection, injurious, malady, noxious, poison, sickness, toxic, toxicant, toxin, unhealthful, unhealthy, virus

Medicating present participle of medicate.



I was self-medicating, my business was going to implode at any moment at all times, if I didn't step away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимался самолечением, мой бизнес мог рухнуть в любой момент, если бы я не отступил.

I'm guessing that after you ran out of pain meds for your neck injury, you started self-medicating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я догадываюсь, что как только у вас закончились лекарства для вашей травмы шеи, вы начали самолечение.

He probably has it and has very likely been self-medicating all these years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него, возможно, оно тоже есть, и, похоже, что он занимался самолечением все эти годы.

Did it ever occur to you that i might have been self-medicating?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не приходило в голову, что я это делал в лечебных целях?

I was just putting my thoughts in order when I was rudely interrupted by the ill effects of self-medicating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто приводил мысли в порядок, когда был грубо прерван последствиями самолечения.

Yet, you're obviously self-medicating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, очевидно, ты занимаешься самолечением.

And the notion that most people, in my experience, who use drugs and alcohol are self-medicating a deep depression or an anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И о том, что большинство людей, по моему опыту, кто употребляет наркотики и алкоголь, лечат так себя от глубокой депрессии и тревоги.

He was self-medicating and lying about it to NASA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимался самолечением и врал об этом в НАСА.

He's been medicating for years with alcohol, sleeping through the bad hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лечил это годами посредством алкоголя. Просыпал все плохие часы.

And you're too busy self-medicating to even turn your moronic head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты так занят самолечением, что не можешь даже дурную голову повернуть.

Others such as Martyn Shrewsbury accused her of failing to consider the health risk of fluoride as well as the ethics of medicating people against their will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, такие как Мартин Шрусбери, обвиняли ее в том, что она не учитывает риск для здоровья, связанный с фтором, а также этику лечения людей против их воли.

Schizophrenia needs to be managed by a medicating psychiatrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шизофрения контролируется с помощью лекарств от психиатра.

Yeah, well, he's probably just self-medicating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ну, судя по всему, он сам себя лечил.

But that is either motor neurone disease, or he's medicating himself for Parkinson's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это либо болезнь двигательного нерва, либо он лечится от Паркинсона.

Women from countries such as the United States and the United Kingdom may travel for IVF treatment and medications to save money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины из таких стран, как Соединенные Штаты и Соединенное Королевство, могут путешествовать для лечения ЭКО и получения лекарств, чтобы сэкономить деньги.

Ten out of eleven patients were on antiretroviral medication and none scored within the demented range on the HIV Dementia Scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять из одиннадцати пациентов принимали антиретровирусные препараты, и ни один из них не набрал баллов по шкале ВИЧ-деменции в пределах нормы.

Disadvantages are the slow onset of adequate anaesthesia, inadequate analgesia for larger procedures, and toxicity of absorbed medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатками являются медленное начало адекватной анестезии, неадекватная анальгезия при больших процедурах и токсичность поглощенных лекарств.

And what if the medication wears off?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если лекарство перестанет действовать?

A PICC line or central venous catheter can be placed for long-term intravenous medication administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линия PICC или центральный венозный катетер могут быть помещены для длительного внутривенного введения лекарств.

It can occur with any inguinal hernia repair technique, and if unresponsive to pain medications, further surgical intervention is often required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может произойти с любой техникой восстановления паховой грыжи, и если она не реагирует на обезболивающие препараты, часто требуется дальнейшее хирургическое вмешательство.

Investigational medications include cannabinoids and the 5-HT3 receptor antagonist tropisetron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследуемые препараты включают каннабиноиды и антагонист 5-НТ3 рецепторов тропизетрон.

In that time, did she have any medical history or medication?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время, она принимала какие-нибудь препараты? Проходила лечение?

The alveolar type often needs surgery followed by medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альвеолярный тип часто нуждается в хирургическом вмешательстве с последующим приемом лекарств.

He's been prescribing himself some very powerful pain medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выписывал себе очень сильные обезболивающие.

Due to the similar side effects to dementia, this can result in a misdiagnosis of depression, or the adverse effects of medications being taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за сходных побочных эффектов с деменцией это может привести к ошибочному диагнозу депрессии или неблагоприятным последствиям принимаемых лекарств.

Many medications may have been incorrectly thought to cause serotonin syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие лекарства, возможно, ошибочно считались причиной серотонинового синдрома.

If pain is present, pain medications may be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если боль присутствует, то могут быть использованы обезболивающие препараты.

Sodium zirconium cyclosilicate is a medication that binds potassium in the gastrointestinal tract in exchange for sodium and hydrogen ions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циклосиликат циркония натрия-это лекарственное средство, связывающее калий в желудочно-кишечном тракте в обмен на ионы натрия и водорода.

Have their medication available at all times, And anybody who manufactures or serves food

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно, чтобы всегда под рукой были лекарства, и производители продуктов должны иметь это в виду.

In contrast, calcium channel blockers and anticholinergic medications can worsen urinary retention by promoting bladder muscle relaxation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, блокаторы кальциевых каналов и антихолинергические препараты могут ухудшить задержку мочи, способствуя расслаблению мышц мочевого пузыря.

Some medications require attention when in a state of ketosis, especially several classes of diabetes medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые лекарства требуют внимания, когда находятся в состоянии кетоза, особенно несколько классов лекарств от диабета.

Eye drops sometimes do not have medications in them and are only lubricating and tear-replacing solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глазные капли иногда не содержат в себе лекарств и являются лишь смазывающими и заменяющими слезу растворами.

Treatment includes exercise, decreasing joint stress such as by rest or use of a cane, support groups, and pain medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение включает в себя физические упражнения, снижение нагрузки на суставы, такие как отдых или использование трости, группы поддержки и обезболивающие препараты.

If the patient doesn't respond, new medications will be tried until there is a good fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пациент не реагирует, то новые лекарства будут пробоваться до тех пор, пока не будет хорошей подгонки.

Are any prescription pain medications kept in the house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доме есть болеутоляющие лекарства?

In turn, companies such as Pfizer and Novartis, have lost rights to sell many of their cancer medications in India because of lack of IP protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, такие компании, как Pfizer и Novartis, потеряли право продавать многие из своих лекарств от рака в Индии из-за отсутствия защиты прав интеллектуальной собственности.

On January 22, 2008, after he had completed filming The Dark Knight, Ledger died from an accidental overdose of prescription medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 января 2008 года, после завершения съемок фильма Темный рыцарь, Леджер умер от случайной передозировки прописанных ему лекарств.

Up in that balloon, I renewed my commitment to eat nothing but micronutrient food until I was free of my medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подняться на воздушном шаре, я возобновил свою приверженость питаться только едой с питательными микроэлементами до тех пор, пока я не освобожусь от своих лекарств.

I am gonna take my medication religiously from now on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне, я стану регулярно принимать мои лекарства.

You want me to pander so you can sell erectile dysfunction medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь за мой счёт продавать средства от эректильной дисфункции.

No, I was reviewing her chart, and I realized we still had a couple of questions. Is she allergic to any medications?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я просматривала карту, и поняла, что у нас еще остались к вам некоторые вопросы у нее есть аллергия на какие-то препараты?

And what you're saying is that, were we to increase your wife's medication,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то, что вы говорили насчет повышения дозы лекарств для вашей жены,

Ulipristal acetate, sold under the brand name Ella among others, is a medication used for emergency birth control and uterine fibroids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улипристал ацетат, продаваемый под торговой маркой Ella среди других, является лекарством, используемым для экстренного контроля рождаемости и миомы матки.

The medication desmopressin may be used in those with mild haemophilia A. Studies of gene therapy are in early human trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Препарат Десмопрессин может быть использован у пациентов с легкой формой гемофилии A. исследования генной терапии проводятся на ранних стадиях исследований на людях.

Did the E.R. put him on medication?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В скорой ему давали лекарства?

Medication, Fredrickson said over his shoulder, still kneeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекарство, - бросил через плечо Фредриксон, не поднимаясь с колен.

The only antimineralocorticoid that is available as a solution for parenteral use is the related medication potassium canrenoate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным антиминералокортикоидом, который доступен в виде раствора для парентерального применения, является родственный препарат канреноат калия.

Any special needs, any medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые особенности, любые медицинские вмешательства.

The medication is used to treat alcoholism, and results in immediate hangover-like symptoms upon consumption of alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лекарство используется для лечения алкоголизма и приводит к немедленным похмельным симптомам при употреблении алкоголя.

Mrs. Delancey, what medication did you purchase from Dr. Malone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Деланси, какой препарат вы приобрели у доктора Малоуна?

Medications such as methotrexate, chloroquine, or azathioprine may occasionally be used in an effort to decrease the side effects of steroids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекарства, такие как метотрексат, хлорохин или Азатиоприн, могут иногда использоваться для уменьшения побочных эффектов стероидов.

As such, it is far more suitable for men for whom long-term medication is being chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как таковой, он гораздо более подходит для мужчин, для которых подбирается долгосрочное лечение.

We're talking about medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим о медикаментах.

WPW syndrome is treated with either medications or radiofrequency catheter ablation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синдром WPW лечат либо медикаментами, либо радиочастотной катетерной абляцией.

No method eradicates herpes virus from the body, but antiviral medications can reduce the frequency, duration, and severity of outbreaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один метод не устраняет вирус герпеса из организма,но противовирусные препараты могут уменьшить частоту, продолжительность и тяжесть вспышек.

Crohn's disease can be problematic during pregnancy, and some medications can cause adverse outcomes for the fetus or mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь Крона может быть проблематичной во время беременности, и некоторые лекарства могут вызвать неблагоприятные исходы для плода или матери.

Are you currently on any medication?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время принимаеш медикаменты?

Antiviral medications may, however, prevent outbreaks or shorten outbreaks if they occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако противовирусные препараты могут предотвращать вспышки или сокращать их продолжительность.

Medication such as large doses of salicylates, diuretics, anticonvulsants, and oral contraceptives affect the glucose tolerance test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие лекарства, как большие дозы салицилатов, диуретиков, противосудорожных препаратов и пероральных контрацептивов, влияют на тест толерантности к глюкозе.



0You have only looked at
% of the information