Members of the partnerships - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
number of members - количество участников
members of the military - военнослужащие
elected members - избранные члены
the election of two members - выборы двух членов
countries that were members - страны, которые были членами
those of its members - те из его членов
behalf of council members - от имени членов Совета
members of the choir - Члены хора
are full members - являются полноправными членами
replacement of members - замена членов
Синонимы к members: building blocks, components, constituents, elements, factors, ingredients
Антонимы к members: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, joblessness, observers
Значение members: plural of member.
law of conservation of angular momentum - закон сохранения момента импульса
declaration of conflict of interest - декларация о конфликте интересов
assembly of heads of states and governments - собрание глав государств и правительств
criminal code of the republic of armenia - Уголовный кодекс Республики Армения
president of the federal republic of germany - президент Федеративной Республики Германии
our lady of charity of the good - наша дама благотворительности на благо
mission of the bolivarian republic of venezuela - Миссия Боливарианской Республики Венесуэла
structure of the ministry of justice - Структура Министерства юстиции
mission of the republic of belarus - Миссия республики беларусь
allegations of acts of torture - заявления о применении пыток
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
to gain the rear of the enemy - чтобы получить тыл противника
the group is currently assessing the impact - группа в настоящее время проводит оценку влияния
law on the rights of the child - Закон о правах ребенка
the export-import bank of the united states - экспортно-импортный банк Соединенных Штатов
the end of the cold war was - конец холодной войны был
coalition for the defence of the republic - Коалиция в защиту республики
the united nations and the new - Организации Объединенных Наций и новый
the final decision in the case - окончательное решение по делу
as the head of the executive - как глава исполнительной власти
the operating system of the computer - операционная система компьютера
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
multi-stakeholder partnerships - партнерства с участием многих заинтересованных сторон
developed strong partnerships - прочные партнерства
negotiating partnerships - переговорные партнерства
broker partnerships - брокерские партнерства
partnerships between governments - партнерства между правительствами
partnerships with key - партнерства с ключом
partnerships with major - партнерские отношения с основными
strategic partnerships between - стратегическое партнерство между
network of partnerships - Сеть партнерских
partnerships for innovation - партнерства для инноваций
Синонимы к partnerships: affiliation, coalition, association, collaboration, cooperation, union, connection, alliance, relationship, syndicate
Антонимы к partnerships: disaffiliations, dissociations
Значение partnerships: the state of being a partner or partners.
They are attended by nominated ICB students, members, and partners from the UK and around the world. |
В них принимают участие назначенные студенты ICB, члены и партнеры из Великобритании и всего мира. |
During this week, the two movements pray and act together on a particular theme in solidarity with members and partners around the world. |
В течение этой недели оба движения молятся и действуют совместно на определенную тему в знак солидарности с членами и партнерами по всему миру. |
LinkedIn provides its members the opportunity to generate sales leads and business partners. |
LinkedIn предоставляет своим членам возможность генерировать лиды продаж и бизнес-партнеров. |
In mostly same sex quarters service members were more easily able to express their interests and find willing partners of all sexualities. |
В основном однополых кварталах служащие легче могли выражать свои интересы и находить готовых партнеров любой сексуальности. |
Sinn Féin members began to sit on Policing Boards and join District Policing Partnerships. |
Члены Шинн Фейн стали заседать в полицейских советах и вступать в окружные полицейские товарищества. |
Moreover, all of the SCO members except China are to some degree involved in NATO’s Partnership for Peace program. |
Более того, все члены ШОС, за исключением Китая, в той или иной степени участвует в программе НАТО «Партнерство ради мира». |
All three members continued to explore new musical ideas and partnerships, play concerts and record music for over four decades after ending Cream. |
Все три участника продолжали изучать новые музыкальные идеи и партнерства, играть концерты и записывать музыку в течение более чем четырех десятилетий после окончания Cream. |
European allies, NATO members, our American friends and allies, our other Western allies, and maybe, by forcing their hand a little, our Russian and Chinese partners. |
европейских союзников, членов НАТО, наших американских друзей и союзников, наших остальных западных союзников, и может быть, немного через силу, наших российских и китайских партнеров. |
In addition to that, all founding members of the League were national societies from countries of the Entente or from associated partners of the Entente. |
Кроме того, все члены-основатели лиги были национальными обществами из стран Антанты или из ассоциированных партнеров Антанты. |
If properly designed, they can benefit their members, especially if combined with reduced trade barriers for all trading partners. |
При надлежащей организации они могут принести пользу своим участникам, особенно если параллельно идёт снижение торговых барьеров для всех торговых партнёров. |
All members of the group are potential sex partners, males participate in sexual activity with other males, as do females with other females. |
Все члены группы являются потенциальными сексуальными партнерами, мужчины участвуют в сексуальной активности с другими мужчинами, как и женщины с другими женщинами. |
Some examples of small social connections include family members, intimate partners, mentors, colleagues, and confidants. |
Некоторые примеры небольших социальных связей включают членов семьи, близких партнеров, наставников, коллег и доверенных лиц. |
Washington should watch further sales to Russia, keeping in mind the overall defensive purpose of the alliance for all NATO members, including the newest and most loyal partners. |
Вашингтон должен наблюдать за дальнейшими сделками с Россией, всегда держа в голове основную защитную цель альянса для всех членов НАТО, включая новых и самых верных членов. |
The reformist members of the Poroshenko Bloc, who voted for the ouster of the Yatsenyuk government, and the smaller coalition partners feel that they have been duped. |
Реформаторы из «Блока Порошенко», голосовавшие за отставку Яценюка, а также их партнеры по коалиции из мелких фракций чувствуют, что их одурачили. |
I would like to plead with all members to work during the upcoming session in a spirit of partnership and solidarity. |
Я хотел бы настоятельно призвать всех членов Ассамблеи работать в ходе предстоящей сессии в духе партнерства и солидарности. |
United Nations partners add that activists and their family members, as well as family members of opposition fighters, have been increasingly targeted. |
Партнерские структуры Организации Объединенных Наций добавляют, что все чаще жертвами становятся активисты и члены их семей, а также члены семей ополченцев, выступающих на стороне оппозиции. |
But the alliance increasingly has drawn reluctant members into other wars started or promoted by their partners. |
Однако альянс все чаще втягивает упирающихся членов в другие войны, инициируемые и рекламируемые их партнерами. |
The Forum secretariat has a dual role as a member and as a support service to the Partnership, and members appreciate the assistance it provides. |
Секретариат Форума играет двуединую роль члена и вспомогательной службы Партнерства, и члены высоко ценят оказываемое им содействие. |
This closed a gap which prevented arrest or prosecution by tribal police or courts of abusive partners of tribal members who were not native or from another tribe. |
Это закрывало брешь, которая препятствовала аресту или судебному преследованию полицией племени или судами лиц, совершивших жестокое обращение с членами племени, которые не были коренными жителями или выходцами из другого племени. |
In January 2016, Amazon Prime reached 54 million members according to a report from Consumer Intelligence Research Partners. |
В январе 2016 года Amazon Prime достигла 54 миллионов пользователей, согласно отчету компании Consumer Intelligence Research Partners. |
It works in partnership with its 70 constituent organizations in 33 countries to support 11,500 members. |
Она работает в партнерстве со своими 70 учредительными организациями в 33 странах, чтобы поддержать 11 500 членов. |
So it invited all 36 team members and their partners to one of the Khajuraho Temples, known for their famous erotic sculptures. |
Поэтому все 36 членов команды и их пары были приглашены в один из храмов Хаджурао, известный своими эротическими скульптурами. |
Only countries deemed to be friendly to Moscow are labeled partners: members of the Shanghai Cooperation Organization (China and Central Asia) and the BRICS group. |
Только страны, считающиеся дружественными по отношению к Москве, теперь называются партнерами, в число которых входят: члены Шанхайской организации сотрудничества (Китай и Центральная Азия), а также группа БРИКС. |
Using approved health profiles, community health partners run ads alongside members' personal postings. |
Используя утвержденные профили здоровья, партнеры по здравоохранению сообщества запускают рекламу наряду с личными публикациями участников. |
In 1599, a partnership of members of the company built their own theatre on the south bank of the River Thames, which they named the Globe. |
В 1599 году товарищество членов труппы построило свой собственный театр на южном берегу Темзы, который они назвали глобусом. |
For all that we’ve done and achieved MasterForex first of all owes the people – our clients, partners and staff members. |
Всему, что мы сделали, чего достигли, компания MasterForex в первую очередь обязана людям – нашим клиентам, партнерам, сотрудникам. |
With SharePoint Hybrid extranet, partners connect directly to a members-only site in Office 365, without access to the corporate on-premises environment or any other Office 365 site. |
Используя экстрасеть гибридной среды SharePoint, партнеры могут напрямую обращаться к сайтам Office 365 для внутренних пользователей, не подключаясь к локальной среде корпорации или каким-либо другим сайтам Office 365. |
Community members can include partnerships with neighborhood association that has meetings, town hall meetings and storefronts decentralized in the community. |
Члены сообщества могут включать партнерские отношения с Ассоциацией соседей, которая проводит собрания, собрания в ратуше и витрины магазинов, децентрализованные в сообществе. |
Лечение половых партнеров женщины также должно происходить. |
|
In the United States, in 2005, 1181 women were killed by their intimate partners, compared to 329 men. |
В Соединенных Штатах в 2005 году 1181 женщина была убита своими интимными партнерами, в то время как 329 мужчин погибли. |
Herbert recognized in this animal the capybara, that is to say, one of the largest members of the rodent order. |
Харберт узнал в нем дикого кабана, одного из самых больших представителей отряда грызунов. |
Accordingly, all members of the State security courts are now appointed from among civilian judges. |
Соответственно, в настоящее время все члены судов государственной безопасности назначаются из числа гражданских судей. |
She might also be encouraged to invite individual members of the Committee to participate in missions as appropriate. |
Она могла бы также содействовать приглашению отдельных членов Комитета для участия в миссиях, когда это целесообразно. |
It was noted that all the Working Group members already had access to mailing lists of journalists. |
Было отмечено, что все члены Рабочей группы уже имеют доступ к спискам подписчиков из числа журналистов. |
The Protocol had, however, been published and members of the legal profession were well aware of its existence. |
Однако текст Протокола был опубликован, и специалистам-юристам хорошо известно о его существовании. |
Aoun has proven that he can influence his main partners in Hezbollah to de-escalate and scale back their regional interventions. |
Аун оказал, что он может оказывать влияние на своих основных партнеров в Хезболла, заставляя их сворачивать их региональные интервенции. |
She would wait until all the members of the family were comfortably seated at the dinner-table, which would be about seven o'clock, and then slip out. |
Она подождет до семи, когда вся семья усядется за стол, и потихоньку выскользнет из дому. |
The cops are out there right now, poking into my business, and if they find something on me or my partners, for real, it's gonna be bad for you... really bad. |
Копы сейчас там, лезут в мои дела, и если они найдут что-то серьезное на меня или моих партнеров, Для тебя это окончится плохо, очень плохо. |
Это молодая фирма, с молодыми партнерами. |
|
У меня есть основания полагать, что один из ваших участников лжёт. |
|
But the main competition seems to be, especially the cabinet members... |
Но основная болтовня, это конечно, Кабинет министров... |
Friends and partners. |
Друзей и напарников. |
Graduated valedictorian from Harvard-Westlake and enrolled at USC where she founded six startups and successfully sued all her business partners out of their shares. |
Произносила прощальную речь в школе Гарвард-Уэстлейк и поступила в институт Южной Калифорнии, где основала шесть стартапов и успешно отсудила у своих бизнес партнеров все их акции. |
Homosexual pair-bonding can be established several ways; two of the main ways are pair bonding as partners or as companions. |
Гомосексуальные парные связи могут быть установлены несколькими способами; два из основных - это парные связи как партнеры или как компаньоны гомосексуалистов. |
Many were married to miners; however, their lives as partners on the gold fields were still hard and often lonely. |
Многие из них были женаты на шахтерах; однако их жизнь как партнеров на золотых приисках все еще была тяжелой и часто одинокой. |
In its broadest sense, hybristophilia includes attraction towards partners who displayed dark triad personality traits. |
В самом широком смысле, гибристофилия включает в себя влечение к партнерам, которые проявили темные триадные черты личности. |
In late 2011, Shocker Toys announced that the company had new partners and that they had undergone a change in ownership. |
В конце 2011 года компания Shocker Toys объявила о том, что у нее появились новые партнеры и что они сменили владельца. |
It was founded in 1737 in Lombard Street, London and operated under a succession of names reflecting its different partners until receiving its final name in 1881. |
Он был основан в 1737 году на Ломбард-Стрит, Лондон, и действовал под чередой названий, отражающих его различных партнеров, пока не получил свое окончательное название в 1881 году. |
The Agricultural Transformation Agency’s programs are designed to help all partners meet the targets. |
Программы Агентства по трансформации сельского хозяйства призваны помочь всем партнерам достичь поставленных целей. |
It is part of the King's Health Partners academic health science centre and the NIHR Biomedical Research Centre for Mental Health. |
Он является частью академического научного центра здоровья Королевских партнеров и биомедицинского исследовательского центра психического здоровья NIHR. |
Americas ten largest trading partners are China, Canada, Mexico, Japan, Germany, South Korea, United Kingdom, France, India and Taiwan. |
Десять крупнейших торговых партнеров Америки - Китай, Канада, Мексика, Япония, Германия, Южная Корея, Великобритания, Франция, Индия и Тайвань. |
Laurent and Sarah Gadon co-star as the romantic partners of the men. |
Лоран и Сара Гадон-созвездия в качестве романтических партнеров мужчин. |
Courtship, which may lead to love, is defined as a nonverbal message designed to attract sexual partners. |
Ухаживание, которое может привести к любви, определяется как невербальное сообщение, предназначенное для привлечения сексуальных партнеров. |
In March 2008, Karim launched a venture fund called Youniversity Ventures with partners Keith Rabois and Kevin Hartz. |
В марте 2008 года Карим запустил венчурный фонд под названием Youniversity предприятия с партнерами Кит Rabois и Кевин Хартц. |
Under the Jawun operating model, Indigenous partners determine their development priorities. |
В соответствии с действующей моделью Jawun партнеры из числа коренных народов определяют свои приоритеты в области развития. |
However, instead of Idol alumnus as duet partners, superstar celebrity singers were used as the duet partners. |
Однако вместо кумиров-выпускников в качестве партнеров по дуэту были использованы суперзвездные знаменитости-певцы. |
During the 1990s, further exploration stalled because of legal battles between the Triton partners and a lack of financing. |
В 1990-е годы дальнейшая разведка застопорилась из-за судебных баталий между партнерами Тритона и отсутствия финансирования. |
They also help people to feel safe and that they are just as important in the open relationship as their partners. |
Ученые всегда спекулируют, и это нормально, если вы квалифицируете это как таковое... и мы всегда так делаем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «members of the partnerships».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «members of the partnerships» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: members, of, the, partnerships , а также произношение и транскрипцию к «members of the partnerships». Также, к фразе «members of the partnerships» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.