Mend relations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: чинить, исправлять, улучшаться, поправляться, ремонтировать, перечинить, штопать, латать, улучшать, поправлять
noun: улучшение, заштопанная дырка, заделанная трещина, улучшение дел
mend one’s ways - исправляться
mend fence - стараться установить дружеские отношения
mend differences - урегулировать отношения
mend fences - починить заборы
to mend with - исправиться с
mend the fire - подбросить топлива
mend it - починить
can mend - может исправить
i mend - я исправиться
mend our ways - исправить наши пути
Синонимы к mend: patch, darn, mending, repair, reparation, fixture, fix, fixing, sew (up), piece together
Антонимы к mend: break, ruin, destroy, weaken, hurt, tear, worsen
Значение mend: a repair in a material.
public relations man - человек
master of industrial and labor relations - магистр промышленных и трудовых отношений
investor relations executive - исполнительные отношения с инвесторами
ethnic relations - межнациональные отношения
reinforce relations - укрепляют отношения
poisoned relations - отравленные отношения
the stability of treaty relations - стабильность договорных отношений
in the bilateral relations - в двусторонних отношениях
labour and employment relations - труда и трудовые отношения
of their relations - их отношений
Синонимы к relations: parallel, correspondence, alliance, interconnection, association, relationship, interrelation, bond, correlation, connection
Антонимы к relations: division, inadherence, nonrelatives, rat race, separations, strangers, total strangers, unfamiliar faces, unfamiliar people, unknown people
Значение relations: the way in which two or more concepts, objects, or people are connected; a thing’s effect on or relevance to another.
Flavia convinces her to come back, telling her that her parents can mend their relationship, and to remember that Flavia and the others are still her friends. |
Флавия убеждает ее вернуться, говоря ей, что ее родители могут исправить свои отношения, и помнить, что Флавия и другие все еще ее друзья. |
After Lorelai speaks poorly of her father at his funeral, Emily tricks Lorelai into finally attending therapy with her in an attempt to mend their relationship. |
После того, как Лорелай плохо отзывается о своем отце на его похоронах, Эмили хитростью заставляет Лорелай, наконец, посещать терапию с ней в попытке исправить их отношения. |
Hey, Oscar and I's relationship was on the mend. |
Эй, наши с Оскаром отношения улучшились. |
But no such circumstance prompted the move to “re-set” relations with Russia, the journeys to mend fences with Latin America and Turkey, or efforts to reach out to Iran. |
Но никакие такие обстоятельства не подталкивали к действиям с целью перезагрузить отношения с Россией, к поездкам с целью установить дружеские отношения с Латинской Америкой и Турцией или к попыткам протянуть руку Ирану. |
Despite ongoing tensions, the Turkish government has been eager to mend relations with America, as it is anxious to have some influence over developments in Iraq. |
Несмотря на продолжающиеся трения, правительство Турции очень стремится исправить отношения с Америкой, так как оно крайне заинтересовано иметь некоторое влияние на события в Ираке. |
So it appears he decided to just rip the Band-Aid off this week and mend broken relations with Russia and Israel all at once. |
Так что, по всей видимости, он решил на этой неделе пойти наперекор себе и одним махом наладить испорченные отношения с Россией и Израилем. |
Although Washington quickly tried to mend their relationship, Hamilton insisted on leaving his staff. |
Хотя Вашингтон быстро попытался наладить их отношения, Гамильтон настоял на том, чтобы покинуть свой штаб. |
Two-Face and Batman mend their relationship somewhat in order to fight KGBeast, the Penguin, and Black Mask. |
Двуликий и Бэтмен несколько исправляют свои отношения, чтобы сразиться с Kgbeastом, Пингвином и черной маской. |
They broke up and Rishi's friendship with Ravi, who tried to mend their relations, also got spoiled due to a misunderstanding. |
Они расстались, и дружба Риши с Рави, который пытался наладить их отношения, также испортилась из-за недоразумения. |
If I stay with the Tok'ra, I can at least try to mend some fences. |
Если я останусь с Токра, по крайней мере, я попробую удержать дружеские отношения. |
I know Wiki is behind and slow in providing content/subjects in relation to women, but In The News should be updated to reflect this. |
Я знаю, что Wiki отстает и медленно предоставляет контент/темы в отношении женщин, но в новостях должны быть обновлены, чтобы отразить это. |
This recurrence relation also leads directly to the generating function. |
Это рекуррентное отношение также ведет непосредственно к производящей функции. |
The charges were in relation to a scheme to purchase overseas film rights at inflated prices through offshore companies. |
Обвинения касались схемы приобретения прав на зарубежные фильмы по завышенным ценам через офшорные компании. |
If you had a transistor about this size and power output... and a thin enough wire, could you mend it? |
Если мы найдем транзистор таких же параметров и тонкий провод, можно будет починить. |
The root cause of land and water degradation is excessive land and water use, emanating from excessive demand in relation to actual supply of resources. |
Коренная причина деградации земельных и водных ресурсов заключается в их чрезмерном использовании, обусловленном превышением фактической обеспеченности ресурсами спросом на них. |
When you create a relation, you attach the service object to the service agreement or service order. |
При создании связи, объект обслуживания присоединяется к соглашению на обслуживание или к заказу на обслуживание. |
Pepperstone Financial does not accept or bear any liability whatsoever in relation to the rollover period. |
«Пепперстоун Файненшиал» не принимает и не несет никакой ответственности относительно периода ролловера. |
The dollar exchange rate on the MICEX rose to more than 37 roubles on news of new sanctions being prepared by the West in relation to Russia. |
Курс доллара поднялся на ММВБ выше 37 рублей на новостях о готовящихся Западом новых санкциях в отношении России. |
The relationships between these different elements reveal information about where the comet formed in relation to the sun. |
Соотношение между различными элементами позволяет получить данные о том, где эта комета образовалась по отношению к солнцу. |
She flutteringly and slowly turned the dangerous point, after long lingering there, and then began to mend. |
Она долго была в опасности, медленно и неуверенно боролась с нею, перенесла кризис, а потом стала выздоравливать. |
You drive, I'll mend the machine-gun and kill all the Jackals. |
Ты за руль, а я буду отстреливать шакалов и хрюков. |
This Blum was actually a distant relation of Andrey Antonovitch, though the relationship had always been carefully and timorously concealed. |
Блюм этот приходился даже родственником Андрею Антоновичу, дальним, но всю жизнь тщательно и боязливо скрываемым. |
Marsha Swan's tabby cat, Spaghetti, is on the mend and expected to make a full recovery. |
Пятнистая кошка Марши Суон, Спагетти, выздоравливает и скоро совсем поправится. |
I've been trying to mend it, but I'm not good at that sort of thing. |
Я пыталась исправить, но не слишком в этом разбираюсь. |
Then we'll sneak you back into this nursing home, you go back to being on the mend. |
Потом мы тихонько проведём тебя обратно в этот санаторий для инвалидов, и ты снова продолжишь выздоравливать. |
I know, but there's no such thing as too much encouragement when you're on the mend. |
Знаю, но поддержки и пожеланий скорейшего выздоровления много не бывает. |
Спарки хромает - недавно повздорил с енотом. |
|
You'll be glad to know he's on the mend. |
Вам будет приятно узнать, что он идёт на поправку. |
Рид, где мы сейчас относительно его территории охоты? |
|
They must know where they stand. In relation to hashem's presence. |
Они должны знать, где находятся относительно присутствия Хашем. |
She spins a sad yarn about a small child taken by an evil witch, and you both fall over yourselves to mend what's broken! |
Состряпала грустную историю о маленьком ребенке, которого забрала злая ведьма, и вы оба из кожи вон лезете, чтобы исправить это! |
In-growing toenails cause walking problems. Problems of balance create falls, which mean damaged hips, broken bones, which don't mend so good after 60. |
Вросшие ногти создают проблемы с походкой, вы можете упасть, повредить суставы и кости. |
I never could do nothing with a pot but mend it or bile it-never had a note of music in me. |
А я только и умел, что чинить да лудить эти самые котелки - не мастер я по части музыки. |
But Ahab can mend all. |
Но Ахав может исправить все. |
The good news is, it seems like it's a clean break so it'll mend well. |
Хорошая новость в том, что перелом чистый и срастётся хорошо. |
Passive mixers use one or more diodes and rely on their non-linear relation between voltage and current, to provide the multiplying element. |
Пассивные смесители используют один или несколько диодов и полагаются на их нелинейное соотношение между напряжением и током, чтобы обеспечить умножающий элемент. |
Similar approaches refer to the overall 'architecture' or 'meta-structure', particularly in relation to the development of the DSM or ICD systems. |
Аналогичные подходы относятся к общей архитектуре или мета-структуре, особенно в отношении разработки систем DSM или ICD. |
For example, Petrarch struggled with the proper relation between the active and contemplative life, and tended to emphasize the importance of solitude and study. |
Например, Петрарка боролся с правильным соотношением между активной и созерцательной жизнью и стремился подчеркнуть важность уединения и учебы. |
But this view is often criticised by some followers because the Akilam did not mention Kroni in direct relation to Chakras. |
Но эта точка зрения часто подвергается критике со стороны некоторых последователей, потому что Акилам не упоминал Крони в прямом отношении к чакрам. |
Here, the delta method is presented in a rough way, but it is enough to see the relation with the variance-stabilizing transformations. |
Здесь Дельта-метод представлен в грубой форме, но этого достаточно, чтобы увидеть связь с дисперсионно-стабилизирующими преобразованиями. |
The mistress, much incensed, follows him, and a short of three-cornered debate, -protracted, sophistical, and indelicate, -on the sexual relation is held at Mrs. |
Хозяйка, сильно разгневанная, следует за ним, и короткий треугольный спор-затяжной, софистический и неделикатный-о половом отношении ведется у госпожи г-жи г-жи г-жи г-жи г. |
It is a semantic rather than merely syntactic relation, because it intends to guarantee semantic interoperability of types in a hierarchy, object types in particular. |
Это семантическое, а не просто синтаксическое отношение, поскольку оно призвано гарантировать семантическую совместимость типов в иерархии, в частности типов объектов. |
The polarizability of individual particles in the medium can be related to the average susceptibility and polarization density by the Clausius–Mossotti relation. |
Поляризуемость отдельных частиц в среде может быть связана со средней восприимчивостью и плотностью поляризации соотношением Клаузиуса–Моссотти. |
The following description focuses more on the martial arts aspect of jianghu, its well-established social norms, and its close relation with wulin. |
Следующее описание больше фокусируется на аспекте боевых искусств Цзянху, его устоявшихся социальных нормах и его тесной связи с вулинем. |
Verbal and nonverbal cues are read more in the moment and in relation to what else is happening in the interview. |
Вербальные и невербальные сигналы читаются больше в данный момент и по отношению к тому, что еще происходит в интервью. |
These mountain building processes are determined by the stress-strain relation in accordance with rock types. |
Эти процессы горного строительства определяются соотношением напряжений и деформаций в соответствии с типами горных пород. |
There is a linear recurrence relation that gives rise to a system of linear equations. |
Существует линейное рекуррентное отношение, которое порождает систему линейных уравнений. |
Tony's recovery from the shooting changes his outlook and he tries to mend his ways. |
Восстановление Тони после стрельбы меняет его мировоззрение,и он пытается исправиться. |
The tail is relatively short, in some adults it can appear almost strangely so in relation to the massive body, and slightly wedge-shaped. |
Хвост относительно короткий, у некоторых взрослых особей он может казаться почти странно таким по отношению к массивному телу и слегка клиновидным. |
The stone hit Bell with such force that a part of it broke off and could be seen for many years until it was broken up to mend the highways. |
Камень ударил в колокол с такой силой, что часть его откололась и была видна еще много лет, пока его не разбили, чтобы починить дороги. |
It also made a direct relation between the metal of the coin and its denomination superfluous. |
Это также делало излишней прямую связь между металлом монеты и ее номиналом. |
The Ethereum network has at times faced congestion problems, for example, congestion occurred during late 2017 in relation to Cryptokitties. |
Сеть Ethereum иногда сталкивалась с проблемами перегрузки, например, перегрузка произошла в конце 2017 года в связи с Криптокитами. |
The property of redness and the relation sitting-on are therefore abstractions of those objects. |
Таким образом, свойство красноты и отношение сидя-на являются абстракциями этих объектов. |
If there is any time relation of the terms, the most plausible one is simultaneous, not sequential. |
Если существует какое-либо временное отношение этих терминов, то наиболее вероятным является одновременное, а не последовательное. |
If we are going to show an example of a good article in relation to the project, I think it should be one that follows the outline. |
Если мы собираемся показать пример хорошей статьи по отношению к проекту, я думаю, что это должен быть тот, который следует за контуром. |
other than this is not clear that she has any sustained relation to Ojibwe culture or communities. |
кроме этого, не ясно, имеет ли она какое-либо устойчивое отношение к культуре или общинам Оджибве. |
And for the relation of two parties,I knew not much of both sides. |
А что касается отношений двух сторон,то я мало что знал об обеих сторонах. |
Just as the origin of the kisaeng is unclear, so is their precise relation to other strata of society. |
Точно так же, как неясно происхождение кисаенгов, неясно и их точное отношение к другим слоям общества. |
Rather, the translator is someone who negotiates meanings in relation to a specific context. |
Скорее всего, переводчик-это тот, кто ведет переговоры о значениях в отношении конкретного контекста. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mend relations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mend relations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mend, relations , а также произношение и транскрипцию к «mend relations». Также, к фразе «mend relations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.