Merge in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
mail merge - составление стандартных писем
bilateral merge - двустороннее слияние
forward triangular merge - поглощение через дочернюю компанию
rather than merge - а не слияния
match and merge - матч и слияния
cannot merge - не может объединить
merge, demerge - слияния, demerge
they merge to - они сливаются
merge overlapping - слияние перекрытия
to merge with - сливаться с
Синонимы к merge: amalgamate, link (up), join forces, affiliate, join (together), unite, team up, consolidate, conflate, integrate
Антонимы к merge: turn, assign, turn on, allocate, unmerge
Значение merge: combine or cause to combine to form a single entity.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
grow in stature - расти ростом
turn in information - включить информацию
put/throw in jail - ставить / бросить в тюрьму
trade (in) - торговля)
turn outside in - повернуться на улицу
old in - старый в
dig into/in - копаться в / в
instate in - вносить
plait in - коса в
in turmoil - в суматохе
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
On the Mailings tab, in the Write & Insert Fields group, choose Rules, and then select Merge Record #. |
На вкладке Рассылки в группе Составление документа и вставка полей нажмите кнопку Правила и выберите MERGEREC. |
First, it collaborated with SCO to merge System V and Xenix into System V/386. |
Во-первых, он сотрудничал с SCO, чтобы объединить System V и Xenix в System V/386. |
As long as you allow yourself to merge body and spirit in a state of oneness... |
Если только ты позволишь себе слить тело и дух в полном единстве. |
If you need to make adjustments, you can add table rows and columns, delete table rows and columns, or merge table cells into one cell. |
Если нужно внести изменения, вы можете добавить строки и столбцы таблицы, удалить строки и столбцы таблицы или объединить несколько ячеек таблицы в одну. |
Для утверждения или отклонения слияния партий выполните следующие действия. |
|
If, for example, a company is about to merge with or acquire another company, the share price of both could go up if the move is seen as mutually beneficial. |
Если, например, одна компания собирается провести слияние с другой или приобрести ее, цена обеих компаний может вырасти, так как это действие считается выгодным для обеих компаний. |
Then import the updated file into Microsoft Dynamics AX and merge the records as appropriate. |
Затем импортируйте обновленный файл в Microsoft Dynamics AX и объедините записи соответственно. |
An Excel spreadsheet works well as a data source for mail merge if all data is well-formatted and on one sheet so that it can be read by Word. |
Электронная таблица Excel хорошо подходит в качестве источника данных для слияния, если все данные находятся на одном листе и отформатированы так, что приложению Word удается их правильно распознать. |
So, we are looking for an era where computing will actually merge with the physical world. |
В общем то мы находимся на пороге эры когда компьютеры будут объединены с реальным миром. |
At twelve o'clock the southern horizon was warmed by the unseen sun; and then began the cold grey of afternoon that would merge, three hours later, into night. |
В двенадцать горизонт на юге порозовел от невидимого солнца, и наступил хмурый день, который через три часа должна была поглотить ночь. |
Even to merge tiny portions of both universes, but it never occurred to us that an event that happened in one universe would cause a reaction on the other. |
Даже могли соединять крошечные кусочки двух вселенных, но у нас никогда не было такого случая, что какое-либо событие, произошедшее в одной вселенной, повлияло на события другой. |
Zeitlin, we believe, is attempting to merge these two properties by appropriating the interlaying territory. |
Мы подозреваем, что Зайтлин пытается соединить эти два участка с помощью приобретения территорий, лежащих между ними. |
The basic idea of dressage is to become one with the horse: To merge with him. |
Основная цель выездки показать, что ты и он - единое целое. |
So the sweet roe, the ugly toad, the frightening lion och the cunning fox- -are one and the same and merge together in thunderstorms at night? |
Невинный кролик, мерзкая гадюка, свирепый лев и хитрая лиса становятся одинаковыми... В ночь, когда сверкают молнии. |
Someone who can merge their mind and body with it, will be a great and powerful person. The world and everyone in it will yield to their power. |
Тот, кто сможет обьединить с ним свое тело и разум обретет могущество и величие и будет управлять миром |
She's trying to merge with him. |
Она попытается слиться с ним. |
That's why Luke and I are gonna bust out our wonder twin powers of persuasion, make dad think that Jo's powerful to overpower Kai, and Luke and I don't have to do the merge. |
Поэтому мы с Люком воспользуемся своей суперсилой убеждения, убедим отца, что Джо сможет победить Кая, и нам с Люком не надо соединяться. |
I've got the votes to get us to merge. |
У меня есть голоса, чтобы объединить нас. |
Witnesses often merge what they actually saw with prior assumptions. |
Свидетели часто объединяют то, что они видели с тем, что они предполагают. |
We knew that after his change, human and Minbari souls began to merge. |
Он знал, что после этого изменения, души человека и Минбари соединились. |
There's been lots of governments refered to as China, even in the feudal periods, there's no need to merge these articles. |
Там было много правительств, упоминаемых как Китай, даже в феодальные периоды, нет необходимости объединять эти статьи. |
I would've proposed a merge, but I didn't see anything worth salvaging from that article that wasn't already in this one. |
Я бы предложил слияние, но я не видел ничего, что стоило бы спасти из той статьи, чего уже не было в этой. |
The page is tagged suggesting a merge with sclerotherapy. |
Страница помечена тегами, предлагающими слияние со склеротерапией. |
Well, I have just completed the merge of all Area/Region articles in Scotland to Scouting in Scotland so the job is done. |
Ну, я только что завершил слияние всех статей области/региона в Шотландии в Scouting in Scotland, так что работа сделана. |
In 2012 Aegis Ballistic Missile Defense will merge with Aegis Open Architecture and deliver the benefits of both platforms. |
В 2012 году противоракетная оборона Aegis будет объединена с открытой архитектурой Aegis и обеспечит преимущества обеих платформ. |
There is also no e-mail address registered on that account, so I can't merge it with my global account. |
В этой учетной записи также нет адреса электронной почты, поэтому я не могу объединить его с моей глобальной учетной записью. |
Delete this or merge it to some kind of slang page or Semen Better yet, put it in the wikitionary. |
Удалите это или объедините его с какой-нибудь жаргонной страницей или, еще лучше, поместите его в wikitionary. |
Fearing that two franchises were on the verge of folding, the league granted approval on June 14, 1978, for the two teams to merge. |
Опасаясь, что две франшизы находятся на грани сворачивания, лига 14 июня 1978 года дала разрешение на слияние двух команд. |
and any 2 symbols in the code alphabet whose paths merge at a node in the corresponding trellis, . |
и любые 2 символа в алфавите кода, пути которых сливаются в узле в соответствующей шпалере,. |
The man and the myth merge in this episode. |
Человек и миф сливаются в этом эпизоде. |
It has been proposed to merge the article at Aryasb into the article at Abradatas. |
Было предложено объединить статью в Aryasb в статью в Abradatas. |
A bottom-up merge sort does not need to know the length of the list in advance. |
Сортировка слиянием снизу вверх не требует предварительного определения длины списка. |
With the arrival of Windows 3.0 and subsequently 3.1, mail merge took a step forward. |
С появлением Windows 3.0 и впоследствии 3.1, слияние почты сделало шаг вперед. |
This is in completely the wrong part of the article, and duplicates some of the article information, so I've moved it here for review/re-merge. |
Это совершенно неправильная часть статьи, и она дублирует некоторые сведения о статье, поэтому я переместил ее сюда для обзора/повторного слияния. |
There is a proposal to merge Bio-energy with carbon storage and Bio-energy with carbon capture and storage to Geoengineering. |
Есть предложение объединить биоэнергию с накоплением углерода и биоэнергию с улавливанием и хранением углерода в геоинженерию. |
This phrase has been in the article since the last draft merge. |
Почетное звание также может быть присвоено человеку в личном качестве. |
I say the merge preserved intact salient features of each pre-merge version without introducing significant novelties. |
Я говорю, что слияние сохранило нетронутыми характерные черты каждой предварительной версии слияния, не вводя значительных новшеств. |
I also note that while I did perform the merge, I did not instigate it; motion to merge came from other quarters. |
Я также отмечаю, что, хотя я действительно выполнял слияние, я не провоцировал его; движение к слиянию пришло из других сторон. |
Do you want me add something to the superman and Batman project so they can give the support and Merge. |
Вы хотите, чтобы я добавил что-то к проекту Супермена и Бэтмена, чтобы они могли оказать поддержку и слиться. |
From there it continues along Torrey Pines Road, La Jolla Village Dr and Gilman Dr to merge with I-5 in La Jolla. |
Одним из главных исполнителей на альбоме был молодой гитарист по имени Дэнни Калб, которому заплатили 75 долларов за две его песни. |
After some tense negotiations, it was decided to merge the two companies under the direction of the Caens. |
После нескольких напряженных переговоров было принято решение о слиянии двух компаний под руководством Кана. |
At the same time, will merge the Duck Typing section to this one. |
В то же время, мы объединим раздел ввода утки с этим разделом. |
Well, turns out you don't have to wait for a merge discussion to end in order to start an AFD. |
Королевская комиссия рекомендовала правительству очистить трущобы и поощрять строительство на их месте недорогого жилья. |
Hopefully people will merge their own ideas with those of the artist. |
Будем надеяться, что люди сольют свои собственные идеи с идеями художника. |
Если да,то не имеет ли смысл объединить эти две статьи? |
|
In the occlusal surface, these three infundibula merge into a single islet. |
На окклюзионной поверхности эти три инфундибулы сливаются в один островок. |
For instance, I'd like to see some text about the programming merge. |
Например, я хотел бы увидеть некоторый текст о программном слиянии. |
I know that the merge has been going rather slowly; that's not what I mean. |
Я знаю, что слияние шло довольно медленно; это не то, что я имею в виду. |
This resulted in Viacom and HBO reaching an agreement to merge Ha! |
Это привело к тому, что Viacom и HBO достигли соглашения о слиянии Ha! |
So now you want to merge the articles as I originally intended? |
Есть также лимон Эврика с розовой мякотью, с зеленой и желтой пестрой внешней кожицей. |
However, I think it both needs someone who understands body systems, to fairly merge the articles. |
Тем не менее, я думаю, что это оба нуждается в ком-то, кто понимает системы тела, чтобы справедливо объединить статьи. |
When this page is unprotected it would be a good idea to fully merge to two, preferably at this title. |
Когда эта страница не защищена, было бы неплохо полностью слиться с двумя, предпочтительно в этом заголовке. |
Could some one take a look at it and suggest how to revise it, or perhaps where to merge the material in this article? |
Может ли кто-нибудь взглянуть на него и предложить, как его пересмотреть или, возможно, где объединить материал в этой статье? |
The smaller the droplet the greater the surface tension and thus the greater the force required to merge with other lipids. |
Чем меньше капля, тем больше поверхностное натяжение и, следовательно, тем больше сила, необходимая для слияния с другими липидами. |
We could merge the two at the top or something, but this seems like an easy fix. |
Мы могли бы объединить их наверху или что-то еще, но это кажется легким решением. |
Why can't you just merge the three or four references on one issue all under one citation mark? |
Почему вы не можете просто объединить три или четыре ссылки на один выпуск под одной маркой цитирования? |
Lucia has committed to try and clean up this page, and I think s/he should be given that chance before a merge is warranted. |
Лючия взяла на себя обязательство попытаться очистить эту страницу, и я думаю, что ей/ему следует дать этот шанс, прежде чем слияние будет оправдано. |
Split/merge and member management would be good to include too. |
Разделение / слияние и управление членами также было бы неплохо включить. |
Kirchwey was the most hesitant, and both attempts to merge failed. |
Кирхвей был самым нерешительным, и обе попытки слияния не увенчались успехом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «merge in».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «merge in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: merge, in , а также произношение и транскрипцию к «merge in». Также, к фразе «merge in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.