Military intelligence unit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Military intelligence unit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подразделение военной разведки
Translate

- military [adjective]

noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны

adjective: военный, воинский

- intelligence [noun]

noun: интеллект, разведка, ум, сведения, интеллигентность, информация, умственные способности, рассудок, понятливость, смышленость

adjective: разведывательный, умственный

- unit [noun]

noun: блок, единица, подразделение, узел, агрегат, часть, элемент, единица измерения, целое, секция

adjective: единичный, удельный

  • program unit - программный блок

  • transcription unit - установка описания входящих на контроль пиломатериалов

  • power unit - блок питания

  • implementation unit - блок реализации

  • air defence unit - Блок ПВО

  • encapsulated unit - герметизированная блок

  • amplifier unit - блок усилителя

  • plant unit - энергоблок станции

  • secure unit - безопасный блок

  • victim support unit - Блок поддержки жертв

  • Синонимы к unit: constituent, subdivision, building block, component, element, denomination, measure, quantity, platoon, battalion

    Антонимы к unit: piece, array, aggregates, angle, avulsion, beast, assemblage, group, part, team

    Значение unit: an individual thing or person regarded as single and complete but which can also form an individual component of a larger or more complex whole.



With all due respect, sir, I don't think he saved the lives of my team or came over to our side to become a guinea pig for US military intelligence!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всем уважении, сэр, не думаю, что он спас жизни моих людей и перешел на нашу сторону, чтобы стать подопытным кроликом для американской разведки.

It is not a traditional military battle, but rather a limited, political war relying mostly on intelligence and subversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не традиционная война с боями и сражениями, а скорее ограниченная политическая война, в которой главную роль играют разведка и диверсии.

Colonel Đỗ Mậu director of military security was in this group, which was coordinated by Trần Kim Tuyến, South Vietnam's director of intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой группе, которую координировал директор разведки Южного Вьетнама Трен Ким Туен, был полковник Джемму, директор военной безопасности.

British Intelligence got word that the leader of the German Army Gen. Ludendorff. ...would be visiting a secret military installation in the Ottoman empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британской разведке стало известно... что командующий немецкой армией генерал Людендорф... хочет посетить секретную военную базу в Османской империи.

Jim Blackman ... former Navy Seal, specializes in military-intelligence gathering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джим Блэкмен... бывший морской котик, специализируется на военной разведке.

The book describes an espionage scandal he witnessed first-hand, within military intelligence of the Armed forces of the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге описывается шпионский скандал, свидетелем которого он стал лично, в рамках военной разведки Вооруженных сил Нидерландов.

As chief executive, Trump is in charge of the U.S. intelligence community, the diplomatic corps and the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи главой исполнительной власти, Трамп должен руководить американским разведывательным сообществом, дипломатическим корпусом и вооруженными силами.

Amos Yadlin, General Yadlin, he was the head of the military intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амос Ядлин, генерал Ядлин, он был главой военной разведки.

He's Military Intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он из военной разведки.

Members of SIDE were also operating with Uruguayan military Intelligence officers in an operation carried out against the Uruguayan terrorist organization, the OPR-33.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Сиде также сотрудничали с уругвайскими офицерами военной разведки в ходе операции, проведенной против уругвайской террористической организации ОПР-33.

This was also the view of many in the U.S. military and intelligence community at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот момент этой точки зрения придерживались многие представители руководства американской армии и разведки.

I merely quote from the appreciation circulated by our military intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто цитирую оценку из циркуляра нашей военной разведки.

Putin’s advice is the latest sign of an intensifying race among Russia, China, and the US to accumulate military power based on artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова Путина стали очередным признаком разворачивающейся сейчас между Россией, Китаем и США гонки, которая направлена на укрепление военной мощи с помощью искусственного интеллекта.

He had helped with the boat shows before serving in military intelligence during the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помогал с лодочными шоу, прежде чем служить в военной разведке во время войны.

You understand the balance of power, the fragility of the Republic, the inner workings of our military and our intelligence communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты понимаешь баланс власти и насколько хрупка Республика. Внутреннюю работу наших военных и разведывательную структуру.

It also supplies officers to the military intelligence sections of various military regions and group armies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также поставляет офицеров в отделы военной разведки различных военных округов и групп армий.

From that moment on, whenever a civilian mistakenly spotted an advanced U.S. military aircraft, the intelligence community simply dusted off the old conspiracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с этого момента, если вдруг кто-то из непосвященных нечаянно находил обломки неизвестного летательного аппарата, секретные службы просто обновляли старую уловку.

Civilian intelligence has just announced, the receipt of information about a large-scale military offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская разведка только что донесла о получении информации по поводу крупномасштабного военного наступления.

Later supplements allowed players to generate characters in Star Fleet Intelligence, Klingon and Romulan military personnel, Orion pirates, and civilian merchants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние дополнения позволили игрокам создавать персонажей в разведке Звездного Флота, клингонских и Ромуланских военных, орионских пиратов и гражданских торговцев.

Effective immediately, all military and intelligence personnel who have been pursuing Sophia and her people will cease and desist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента, все военные и разведывательные службы, преследовавшие Софию и ее людей прекратят свои действия.

It was a base for some kind of intelligent life, which the military dubbed FOS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была база некой разумной жизни, которую военные назвали FOS.

And you want me to give you a highly classified military intelligence file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты хочешь, чтобы я тебе дал высоко засекреченный военный документ.

Restructure NASA to become part of the U.S. military intelligence community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендовалось преобразовать НАСА, превратить его в составную часть американской военно-разведывательной структуры.

The organs included the services directly involved in the Committee's main roles - intelligence, counter-intelligence, military counter-intelligence etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти органы включали службы, непосредственно связанные с основными функциями комитета-разведка,контрразведка, военная контрразведка и т.д.

The last weeks had demonstrated that his company was a dismal failure when it came to military intelligence and signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние недели показали, что Компания в смысле военной разведки и связи показала себя хуже некуда.

Our chief of military intelligence asserts that if Iran completes its enrichment program it will be able to produce nuclear weapons within one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш начальник военной разведки утверждает, что если Иран закончит свою программу по обогащению, он сможет произвести ядерное оружие в течении одного года.

Who do you trust in military intelligence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому ты доверяешь в военной разведке?

Our intelligence agencies have already seen fissures in the Pakistani military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша разведка уже нашла слабые места в пакистанской армии.

One is S. I. M., the service of the military intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эта СВР - Службы военной разведки.

One DOD intelligence report dated 1 October 1976, noted that Latin American military officers bragged about it to their U.S. counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном из разведывательных отчетов Министерства обороны от 1 октября 1976 года отмечалось, что латиноамериканские военные офицеры хвастались этим перед своими американскими коллегами.

The teams are staffed from a pool of approximately 30 senior personnel from various agencies in the intelligence community and from the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти группы состоят из примерно 30 старших сотрудников различных разведывательных ведомств и военных.

Has the United States used its military and intelligence power for or against the interests of its allies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как США употребляют свою военную и разведывательную мощь - в интересах своих союзников или наперекор этим интересам?

Lowe is a member of the U.S. Army Military Intelligence Hall of Fame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоу является членом Зала славы военной разведки армии США.

The leaked black budget report reveals several classified military intelligence programs, with code names like Chalk Eagle and Tractor Rose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утечка отчета о черном бюджете выявляет ряд секретных военных программ разведки, с кодовыми именами Chalk Eagle и Tractor Rose.

Court filings in late March 2018 allege that he knew that Kilimnik was a former officer with the Russian military intelligence service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В судебных материалах, поданных в конце марта 2018 года, утверждается, что он знал, что Килимник был бывшим офицером российской военной разведки.

The Second Department of the Joint Staff Headquarters is responsible for collecting military intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй отдел Объединенного штаба отвечает за сбор военной информации.

On June 27, Colonel Maksim Shapoval, commander of an elite Ukrainian military intelligence unit, was killed when his car exploded during his morning commute in downtown Kyiv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром 27 июня в центре Киева в собственной машине был подорван полковник Максим Шаповал, командир элитного подразделения военной разведки Украины.

The events are typically low-key, focusing less on what’s in the news than on the byzantine and, to Clapper, almost soothing minutiae of the military-intelligence bureaucracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мероприятия, как правило, проводятся без лишней огласки и посвящены не столько тому, о чем пишут в новостях, сколько вопросам более сложным, запутанным, связанным с секретами и тайными действиями и, по словам Клеппера, почти умиротворяющим мелочам бюрократической деятельности военной разведки.

I run the station according to strict guidelines set by military intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я руковожу станцией согласно инструкциям военной разведки.

[military and intelligence] operations outside the country are taking place without the government's knowledge or orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вне страны проводятся операции [вооруженных сил и разведки] без ведома правительства или его приказов.

Back in the early 1970s, James Clapper was a young military assistant to the director of the NSA when the entire US intelligence establishment was thrown into upheaval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в начале 1970-х годов, когда Джеймс Клеппер был молодым адъютантом директора АНБ, произошло событие, переполошившее все разведывательное сообщество США.

It was intended as a military tool to aid in code breaking on foreign intelligence targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это задумывалось как военный инструмент для помощи во взламывании кодов на иностранных разведывательных целях.

Last week the Telegraph revealed UK military intelligence has raised concerns that Western armies may soon be outgunned by new Russian tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе издание The Telegraph обнародовало информацию, согласно которой военная разведка Великобритании высказывает опасения в связи с тем, что западные армии вскоре не смогут противостоять угрозе, которую представляют собой новые российские танки.

In addition to federal law enforcement, military and intelligence agencies, StingRays have in recent years been purchased by local and state law enforcement agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к федеральным правоохранительным, военным и разведывательным органам, скаты в последние годы были приобретены местными и государственными правоохранительными органами.

Intelligence, military, cute red caps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведка, военные, прикольные красные береты.

The men who head the three main intelligence services are all in their early 60s and graduates of the Soviet Union’s top intelligence and military academies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главы трех основных спецслужб уже разменяли седьмой десяток, являясь выпускниками престижных разведывательных и военных академий СССР.

He served with British Military Intelligence in World War I and then worked for the International Labor Office and the Egyptian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служил в британской военной разведке во время Первой мировой войны, а затем работал в Международном бюро труда и египетском правительстве.

His successes did not stop the other branches of the military services from developing their own intelligence staffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его успехи не помешали другим отраслям военной службы создать собственные разведывательные штабы.

However, that day the military intelligence raided the apartment where the plotters were planning to assemble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в тот же день военная разведка провела обыск в квартире, где планировали собраться заговорщики.

Russia’s military campaign risks turning the Syrian conflict into a “powder keg” with dire consequences for Putin’s government, a U.S. intelligence official said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как заявил представитель разведки США, российская военная кампания грозит превращением сирийской войны в «пороховую бочку» с серьезными последствиями для правительства Путина.

Everything indicates that Pandora's being funded by military industrial concerns linked with Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё указывает на то, что Пандору основали военно-промышленные концерны, связанные с восточной Европой.

There was a dilemma when asylum was abused for political, economic or military ends, but innocent victims had to be protected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда предоставление убежища неправомерно используется в политических, экономических или военных целях, возникает соответствующая дилемма, однако невинным жертвам необходимо оказывать защиту.

Alf, what's the US Military motto?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алф, какой девиз у Вооруженных сил США?

Despite Obama’s pronouncements, it is Indonesia that seeks a more comprehensive military relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на многочисленные заявления Обамы, к более всеохватывающему военному сотрудничеству стремится только Индонезия.

Those large, clear gray eyes were full of intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его большие и ясные серые глаза выражали ум.

He might be the secret agent from a foreign country's intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть секретным агентом из иностранной разведки какой-то страны.

'There were some British and American intelligence officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские и американские сотрудники разведки.

Strong in low and medium-grade intelligence, weak in high-grade intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильный в низком и среднем уровне интеллекта, слабый в высоком уровне интеллекта.

Heal decided to continue researching the issue and included CSE in her bi-annual intelligence briefings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хил решила продолжить изучение этого вопроса и включила CSE в свои двухлетние брифинги по разведке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «military intelligence unit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «military intelligence unit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: military, intelligence, unit , а также произношение и транскрипцию к «military intelligence unit». Также, к фразе «military intelligence unit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information