Million operations per second - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
every million years - каждый миллион лет
750 million people - 750 миллионов людей
28.5 million euros - 28,5 млн евро
feel like a million - чувствовать себя прекрасно
million clicks - миллион кликов
million for the three - миллионов для трех
million people are affected - миллионы людей страдают
million square metres - миллионов квадратных метров
four million people - четыре миллиона людей
million dollar deal - миллионов долларов сделки
Синонимы к million: jillion, trillion, billion, gazillion, zillion, meg
Антонимы к million: few, halfpenny, one, pennyworth, handful of, insignificant amounts of, insignificant degree of, insignificant part, insignificant part of, insignificant percentage of
Значение million: the number equivalent to the product of a thousand and a thousand; 1,000,000 or 10 6.
noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие
air operations room - командный пункт авиационной боевой части
waste processing operations - операции по переработке отходов
finishing operations - отделочные работы
maintenance operations - техническое обслуживание
operations abroad - операции за рубежом
refinery operations - операции нефтепереработки
starts operations - начинает свою работу
operations cell - операции клеток
conduct of its operations - проводить свои операции
operations in europe - Операции в Европе
Синонимы к operations: working, action, running, performance, functioning, control, governing, direction, administration, supervision
Антонимы к operations: failure, refusal
Значение operations: the fact or condition of functioning or being active.
from 30 to 20 per cent - от 30 до 20 процентов
percentage per annum - Процент годовых
as per august 9, 2011 - в соответствии с 9 августа 2011
per 50 ml - в 50 мл
per socket - в гнездо
as per clients request - согласно запросу клиентов
per calendar - за календарный
three meals per day - три раза в день
as per the information - в соответствии с информацией
fifty per cent - пятьдесят процентов
Синонимы к per: each, by, in accordance with, through, via, by means of, for each, with, on, for every
Антонимы к per: even though, as opposed to, contrary to, counter to, despite, despite of, heedless of, in contempt of, in opposition to, in the contrary case
Значение per: for each (used with units to express a rate).
adjective: второй, другой, вторичный, повторный, еще один, дополнительный, второсортный, второстепенный, уступающий по качеству, более низкий
noun: секунда, мгновение, момент, секундант, помощник, второе число, второй класс, вторая оценка, следующий по рангу, товар второго сорта
adverb: вторым номером, вторым классом, во второй группе
verb: быть секундантом, подкреплять, поддерживать, помогать
second-class matter - периодические издания почтой
the second truth - вторая истина
history of the second world war - История Второй мировой войны
to take a second - занять второе место
second email - вторая по электронной почте
split-second accuracy - сплит-вторых точность
the second part of the program - вторая часть программы
its first and second sessions - его первые и вторые сессии
courts of first and second - судами первой и второй
in the second week - на второй неделе
Синонимы к second: succeeding, next, following, subsequent, alternate, extra, backup, additional, alternative, another
Антонимы к second: first, top, move
Значение second: a sixtieth of a minute of time, which as the SI unit of time is defined in terms of the natural periodicity of the radiation of a cesium-133 atom.
I've been instructed to tell you that if you cease and desist your operations, you will receive a one-time payment of six million. |
Мне поручили передать, что если ты отзовешь людей и отменишь операции, то получишь шесть миллионов долларов. |
The estimated cost of Operation Pipe Dreams was over $12 million and included the resources of 2,000 law enforcement officers. |
Предполагаемая стоимость операции несбыточные мечты составила более 12 миллионов долларов и включала ресурсы 2000 сотрудников правоохранительных органов. |
The unexpended resource balance in 2009, from operations of housing and office premises of the reserve for field accommodation, was $0.65 million. |
В 2009 году остаток неизрасходованных средств, выделенных из резервного фонда на обеспечение жильем сотрудников на местах и оборудование служебных помещений, составил 0,65 млн. долл. США. |
The Bahco tools became greatly successful, and the company is still in operation and has manufactured over 100 million wrenches to date. |
Инструменты Bahco стали очень успешными, и компания все еще находится в эксплуатации и на сегодняшний день произвела более 100 миллионов гаечных ключей. |
In its 15 years of operation, the mine produced more than 2.2 million ounces of gold. |
За 15 лет своей работы рудник добыл более 2,2 миллиона унций золота. |
The airline continued its normal operations, and at the time was overdue for $4.5 million worth of payments to the pilots' pension plan. |
Авиакомпания продолжала свою нормальную работу, и в то время была просрочена выплата в пенсионный план пилотов на сумму 4,5 миллиона долларов. |
BidPay ceased operations on December 31, 2005, and was purchased for US$1.8 million in March 2006 by CyberSource Corp. |
BidPay прекратила свою деятельность 31 декабря 2005 года и была приобретена за 1,8 миллиона долларов США в марте 2006 года компанией CyberSource Corp. |
on Hunt's discovery of a spamming operation that has been drawing on a list of 711.5 million email addresses. |
о том, что Хант обнаружил операцию по спаму, которая привлекла список из 711,5 миллионов адресов электронной почты. |
When it began its emergency feeding operation in Russia, it planned to feed about one million Russian children for a full year. |
Когда она начала свою операцию по экстренному кормлению в России, она планировала кормить около миллиона российских детей в течение целого года. |
In 1996, funded by $12 million in American venture capital, deCODE set up a laboratory and began operations. |
В 1996 году компания deCODE, финансируемая американским венчурным капиталом на сумму 12 миллионов долларов, создала лабораторию и начала свою деятельность. |
In July 2017, the company started construction of another $24 million plant at its Hermitage, PA location which will be fully operational in spring of 2018. |
В июле 2017 года компания приступила к строительству еще одного завода стоимостью 24 миллиона долларов на своей территории Hermitage, который будет полностью введен в эксплуатацию весной 2018 года. |
The port is expected to handle 1.3 million TEU when operations start. |
Ожидается, что порт будет обрабатывать 1,3 миллиона TEU, когда начнутся операции. |
In July 2012, the cost of the cleanup operations was estimated at $767 million. |
В июле 2012 года стоимость работ по очистке оценивалась в $ 767 млн. |
The next is the 150 MW Longyuan Rudong Intertidal Wind Farm costing 500 million ¥, operational in 2012. |
Следующая-это ветроэлектростанция Longyuan Rudong Intertidal мощностью 150 МВт стоимостью 500 миллионов ¥, действующая в 2012 году. |
During its first four years of operation Zynga raised a total of $854 million in three rounds of fund raising. |
За первые четыре года своей деятельности компания Zynga привлекла в общей сложности 854 миллиона долларов в рамках трех раундов сбора средств. |
By 1900, the firm had sales of $5 million from 198 stores as well as its mail order and wagon route operations. |
К 1900 году фирма имела продажи в размере 5 миллионов долларов из 198 магазинов, а также свои почтовые заказы и перевозки вагонов. |
There were at one time over 400 CF700 aircraft in operation around the world, with an experience base of over 10 million service hours. |
В свое время по всему миру эксплуатировалось более 400 самолетов CF700, а опытная база насчитывала более 10 миллионов часов обслуживания. |
A feeding operation with 800,000 pigs could produce over 1.6 million tons of waste a year. |
Кормовая операция с 800 000 свиней может производить более 1,6 миллиона тонн отходов в год. |
By the time the mass killings of Operation Reinhard ended in 1943, roughly two million Jews in German-occupied Poland had been murdered. |
К моменту окончания массовых убийств в ходе операции Рейнхард в 1943 году в оккупированной немцами Польше было убито около двух миллионов евреев. |
As of March 2011 it had operations in 10 countries and 6.5 million customers. |
По состоянию на март 2011 года она работала в 10 странах и имела 6,5 миллиона клиентов. |
The Solway Harvester was salvaged and raised in a £1 million operation funded by the government of the Isle of Man. |
Комбайн Solway был спасен и поднят в ходе операции стоимостью 1 миллион фунтов стерлингов, финансируемой правительством острова Мэн. |
The United States Air Force awarded the $96 million Contingency Operations contract in February 2016. |
В феврале 2016 года Военно-воздушные силы Соединенных Штатов заключили контракт на проведение чрезвычайных операций на сумму 96 миллионов долларов. |
For fiscal year 2006 the operational budget was reduced by 16.1 million U.S. dollars from the previous year, to 115.5 million U.S. dollars. |
За 2006 финансовый год операционный бюджет был сокращен на 16,1 млн. долл.США по сравнению с предыдущим годом, до 115,5 млн. долл. США. |
In 2006, for example, livestock operations in the United States produced 133 million tons of manure. |
Например, в 2006 году животноводческие предприятия в США произвели 133 миллиона тонн навоза. |
A new container terminal is to be put into operation in the port of Azov in 2006 with a cargo capacity of 0.4 million t a year. |
Ежегодный объем перевозок на этом участке достигает 700000 т в верхнем течении и 10 млн т в нижнем течении, т.е. Плотины были построены между 1930 и 1970г.г., а шлюзы в период между 1960 и 1980г.гОбщая стоимость реконструкции этих гидротехнических сооружений оценивается в 100 млн. |
The IPEC currently has operations in 88 countries, with an annual expenditure on technical cooperation projects that reached over US$61 million in 2008. |
В настоящее время Ипек осуществляет свою деятельность в 88 странах, при этом ежегодные расходы на проекты технического сотрудничества в 2008 году превысили 61 млн. |
Every $100 million spent in construction costs $53 million per year in finance and operational costs over the next three decades. |
Каждые 100 миллионов долларов, потраченные на строительство, обходятся в 53 миллиона долларов в год в виде финансовых и эксплуатационных расходов в течение следующих трех десятилетий. |
As a result, it incurred a net loss of $2.0 million on its operations in 2002-2003, leading to the partial erosion of its capital base. |
В результате она потерпела чистый убыток в размере 2,0 млн. долл. США на своих операциях в 2002 - 2003 годах, что привело к частичному ослаблению ее базы капитала. |
Project Azorian was one of the most complex, expensive, and secretive intelligence operations of the Cold War at a cost of about $800 million, or $4 billion today. |
Проект Азориан был одной из самых сложных, дорогостоящих и секретных разведывательных операций времен Холодной войны стоимостью около 800 миллионов долларов, или 4 миллиарда долларов сегодня. |
Tropicana saved $40 million in fuel costs during the first ten years in operation. |
За первые десять лет эксплуатации Тропикана сэкономила на топливе 40 миллионов долларов. |
As of December 2011 it had operations in seven countries, 8.08 million customers and 5,975 employees. |
По состоянию на декабрь 2011 года она имела операции в семи странах, 8,08 миллиона клиентов и 5975 сотрудников. |
Terms of the settlement, Operation Double, were these - 20 million Zygons, the entire hatchery, were allowed to be born and to stay on Earth. |
Условия соглашения операции Двойник были следующими... 20 миллионам зайгонов, всему инкубаторию, ...позволят родиться и остаться на Земле. |
The operation was expected to take as long as eighteen months and to cost between US$91–137 million. |
Операция, как ожидается, займет столько времени, как восемнадцать месяцев и стоить между нами 91-137 миллионов долларов. |
The Circus set a fundraising goal for $2 million in 2016 in an effort to maintain operations, but only half of the funds needed were raised. |
Цирк поставил перед собой цель собрать средства на сумму 2 миллиона долларов в 2016 году, чтобы сохранить свою деятельность, но была собрана только половина необходимых средств. |
After several attempts and over 7 million dollars were spent, operations to overthrow Mossadeq were completed. |
После нескольких попыток и более чем 7 миллионов долларов были потрачены, операции по свержению Моссадыка были завершены. |
That year Bluegreen reported total revenues of $457.7 million and income from continuing operations of $54.3 million. |
В том же году Bluegreen сообщила о совокупной выручке в размере 457,7 миллиона долларов и доходах от продолжающейся деятельности в размере 54,3 миллиона долларов. |
The Canadian Federal government subsidized the operation of the Kandahar outlet in the order of CAD$4–5 million per year. |
Канадское федеральное правительство субсидировало работу кандагарской торговой точки в размере порядка 4-5 миллионов канадских долларов в год. |
The state has an estimated coal reserves of 57 billion tons; state mining operations produces 35 million tons of coal annually. |
Запасы угля в стране оцениваются в 57 миллиардов тонн, добыча угля в стране составляет 35 миллионов тонн в год. |
By the fall of 1968, the Foxes disclosed that their broadcasting operations were operating with a deficit of more than $2 million. |
К осени 1968 года Фокс объявили, что их вещательные компании работают с дефицитом более чем в 2 миллиона долларов. |
After a million sorties and nearly 1,000 US aircraft losses, Operation Rolling Thunder came to an end on 1 November 1968. |
После миллиона боевых вылетов и почти 1000 потерь американских самолетов операция Роллинг Тандер завершилась 1 ноября 1968 года. |
In the first year, over a million Mexicans were sent back to Mexico; 3.8 million were repatriated when the operation was finished. |
В первый год более миллиона мексиканцев были отправлены обратно в Мексику; 3,8 миллиона были репатриированы после завершения операции. |
Since the first commercial hydraulic fracturing operation in 1949, approximately one million wells have been hydraulically fractured in the United States. |
С момента проведения первой коммерческой операции по гидроразрыву пласта в 1949 году в Соединенных Штатах было гидравлически разрушено около миллиона скважин. |
For example, the Beijing–Tianjin intercity railway in its two full years of operation, delivered over 41 million rides. |
Например, междугородная железная дорога Пекин-Тяньцзинь за два полных года своей работы доставила более 41 миллиона поездок. |
He stole $282 million from Baghdad in the middle of Operation Shock And Awe, abducted a CIA asset out of Iran during the '09 election protests. |
Украл 282 миллиона из Багдада во время операции Шок и трепет, украл имущество ЦРУ в Иране, во время выборных протестов в девятом году. |
During the peak operation of AUTODIN, the US portion of the network handled 20 million messages a month. |
Во время пиковой работы AUTODIN американская часть сети обрабатывала 20 миллионов сообщений в месяц. |
Align paid OrthoClear $20 million and OrthoClear agreed to end its operations. |
Align заплатила компании OrthoClear 20 миллионов долларов, и компания OrthoClear согласилась прекратить свою деятельность. |
After a three-month police surveillance operation, nine members of the DPM crew were convicted of conspiracy to commit criminal damage costing at least £1 million. |
После трехмесячной полицейской операции по наблюдению девять членов команды DPM были осуждены за сговор с целью совершения преступного ущерба стоимостью не менее 1 миллиона фунтов стерлингов. |
Wells Fargo has a regional headquarters, an operations center campus, and a $400 million data center in Birmingham. |
У Wells Fargo есть региональная штаб-квартира, кампус операционного центра и центр обработки данных стоимостью 400 миллионов долларов в Бирмингеме. |
Subsequently, the Operational Reserve Category I was capped by $20 million. |
Впоследствии по Оперативному резерву категории I был установлен пороговый уровень в размере 20 млн. долларов. |
More than SK 160 million was put into the operation of State public libraries in 1998. |
В 1998 году на цели обеспечения функционирования государственных публичных библиотек было затрачено более 160 млн. словацких крон. |
The third tier of 300 million euros will be secured from public funds provided by the Contracting Parties. |
На третьем уровне сумма в размере 300 млн. евро обеспечивается из государственных средств, предоставленных договаривающимися сторонами Конвенции. |
Some 20 million lives have been lost in wars and insurrections since Gandhi died. |
Около 20 миллионов жизней было потеряно в войнах и восстаниях с тех пор, как Ганди умер. |
They are involved in skill development training, income generation, entrepreneurship development and business promotion by means of revolving fund operation. |
Они обучаются на курсах по повышению квалификации, получению доходов, развитию предпринимательства и по содействию бизнесу за счет использования оборотных средств. |
Вы намеревались самостоятельно провести поисковые работы. |
|
Last year, Ms. Brewster's fortune was estimated at $300 million. |
В прошлом году, состояние мисс Брюстер оценили в 300 миллионов долларов. |
I mean, when you have a line item for a million dollars and you subcontract it out for 50 or 60 or $ 70,000 that's a huge profit. |
Если у тебя подряд на миллион долларов... а субподрядчикуты платишь 50, 60, 70 тысяч... то это огромные прибыли. |
The total of those opposed comes to exactly... Fourteen thousand, one hundred and sixty-five shares... certainly not enough to win out over our total of... one million, six hundred thousand. |
В сумме, те, кто против, имеют ровно... 14 тысяч 165 акций, чего явно недостаточно, чтобы перекрыть наши... 1 миллион 600 тысяч. |
That horse is worth quarter of a million, and the crowd would go nuts. |
Лошадь стоит четверть миллиона. Толпа взбесится. |
Heather reveals she joined Knox's operation in order to get a chance to kill Megan. |
Хизер рассказывает, что она присоединилась к операции Нокса, чтобы получить шанс убить Меган. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «million operations per second».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «million operations per second» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: million, operations, per, second , а также произношение и транскрипцию к «million operations per second». Также, к фразе «million operations per second» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.