Millions of households - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Millions of households - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
миллионы домохозяйств
Translate

- millions

миллионы

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- households [noun]

noun: второсортная мука

  • accumulated households - общее число охваченных рекламным сообщением домохозяйств

  • number of households - Количество домохозяйств

  • households' incomes - доходы домохозяйств

  • households chores - домохозяйства хлопоты

  • serving households - обслуживающих домашние хозяйства

  • vulnerable households - уязвимые семьи

  • households surveyed - опрошенных семей

  • spanish households - испанские домашние хозяйства

  • connected households - подключенных домохозяйств

  • households assets - домохозяйства активы

  • Синонимы к households: families, homes, houses, domestics, dwellings, hearths, ordinaries, household, abodes, clans

    Антонимы к households: exotics, international, place of learning, publics, school

    Значение households: A household consists of one or several persons who live in the same dwelling and share meals. It may also consist of a single family or another group of people. The household is the basic unit of analysis in many social, microeconomic and government models, and is important to economics and inheritance.



In the 1960s, his fame in the UK was such that he rivalled the Beatles as a household name, and his records have sold millions worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960-х годах его слава в Великобритании была такова, что он соперничал с The Beatles как имя нарицательное, и его пластинки продавались миллионами по всему миру.

Rising sea levels, at current rates, would result in tens of millions of households being at risk of submersion by mid-century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение уровня моря при нынешних темпах приведет к тому, что к середине столетия десятки миллионов семей окажутся под угрозой затопления.

Hence millions of people across the region are turning to pawnshops as families feel the squeeze from rising living costs and ballooning household and consumer debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому миллионы людей во всем регионе обращаются в ломбарды, поскольку семьи чувствуют давление из-за повышения стоимости жизни и быстрого роста задолженности домохозяйств и потребительских долгов.

In 2002, the number of households that were capable of shortwave listening was estimated to be in the hundreds of millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году число домашних хозяйств, способных прослушивать короткие волны, оценивалось в сотни миллионов человек.

As poor households cut back their spending on food, there are serious risks for the nutrition and health of millions of poor children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономия на продовольствии в бедных семьях создает серьезную опасность недоедания детей из бедных семей и грозит тяжелыми последствиями для их здоровья.

I'm tired of always talking in terms of millions of dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устал от постоянных разговоров о миллионах.

Could also mean Soviet Union to millions of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также может означать Советский Союз для миллионов людей.

If we could help these countries scale, we could save millions of lives, and at the same time, we could create millions of jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы помочь этим странами повторить наш опыт, мы бы спасли миллионы жизней, и в то же время мы бы создали миллионы рабочих мест.

Instead of carrying duffel bags with millions in bank notes- It's easier to trade a single piece of art worth the same amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем мучаться с мешками, полными банкнот, проще расплатиться произведением искусства по той же цене.

The relationship between trade and intra-household allocation of resources, government spending on social services, and knowledge transfer, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, взаимосвязи между торговлей и распределением ресурсов внутри домашних хозяйств, государственными расходами на социальные услуги и передачей знаний.

Diarrhoea, cholera and other communicable diseases continue to claim the lives of millions of children needlessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диарея, холера и другие инфекционные заболевания по-прежнему уносят жизнь миллионов детей.

The millions of hits that the site had received were proof of its success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы посещений сайта говорят об успехе этого дела.

For millions of refugees, the situation prevailing in their countries of origin dashed any hopes of a solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для миллионов беженцев положение, существующее в их странах происхождения, не дает надеяться на нахождение решения.

It consumes up to 34 per cent of household incomes and 40 per cent of Government health spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На это уходит до 34 процентов доходов семей и 40 процентов государственных ассигнований на здравоохранение.

We are surrounded by millions of living microorganisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы живых микроорганизмов циркулируют вокруг нас.

Along the way, millions of people died, were wounded or displaced in a series of hot wars with the Cold War as backdrop and rationale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А между тем, в ходе кровопролитных конфликтов, доводом в пользу которых стала холодная война, погибли, получили ранения или оказались в числе беженцев миллионы людей.

He had been a thorn in the side of the Putin machine by exposing its high-level corruption on his blog, which is followed by millions of Russians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал занозой в боку у путинского аппарата власти, разоблачая в своем блоге факты коррупции на высоком уровне и привлекая к своим материалам внимание миллионов россиян.

The financial losses and process costs of the affected branches amount into the millions, especially in the case of expensive flagship products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые потери и процессуальные издержки в пострадавших отраслях исчисляются миллионами, особенно в случае дорогих копируемых продуктов.

What’s more, he said, nothing in the environment could have guided a weekly rhythm to evolve over millions of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, говорит он, ничто в окружающей среде не могло бы стать предпосылкой к развитию еженедельного ритма за миллионы лет.

The total trading volume is usually expressed in millions of USD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно общий объем торгов считают в млн USD.

Hector's worth hundreds of millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Гектора есть сотни миллионов.

It's the latest controversy rocking the Burke household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний повод для разногласий в семействе Бёрков.

Peel was perfectly within his rights to ask you to make some changes in your household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиль был в праве просить вас об изменениях при дворе.

In the mid-'70s, if you walked into a random white, liberal, middle-class household that had a turntable and a pile of pop records and if you flipped through the records you would always see

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 70х, если вы заходили в любой дом представителя белого, либерального среднего класса, в котором был проигрыватель и кипа записей, если покопаться в них, всегда можно было обнаружить

In London he did not see her all day, and when he came home the household affairs, the baby, the neighbours, gave them something to talk about till he settled down to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лондоне он не видел ее целыми днями, а когда приходил домой, их развлекали разговоры о домашних делах, о ребенке, о соседях, пока он не принимался за свои книги.

First he thanked her for sorting out Richard's things and for making various household arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала адвокат поблагодарил ее за то, что она разобрала вещи Ричарда и вообще многое сделала в доме.

I know millions of children are born away from Moscow, and doctors...why...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что родятся детей миллионы без Москвы и докторов... отчего же...

We're suing for millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подаём иск на мииллионы.

I dare say he cleaned up a couple of millions out of the deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, наверное, на одном распределении акций заработал миллиона два.

The civilizations in the galaxy would be measured in the millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цивилизации в галактике исчислялись бы миллионами.

So there they were, those millions of women. No one ever formed them into an army. They had come into the world to accomplish nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, никогда не сведенные в дивизии, жили миллионы женщин, пришедшие в мир ни для чего.

A fake or a bad line I will not take, although they should offer me millions for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фальшивого или дурного дела я не возьму, хотя бы мне за это предлагали миллионы.

At ten the servants were told to call Sir Pitt and the household to prayers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

92 В десять часов слугам было приказано позвать сэра Питта и всех домочадцев на общую молшву.

Arabic is spoken by millions. Writing it is an art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На арабском говорят миллионы людей, а письмо - подлинное искусство.

Okay, I just hope we don't wake up on Mars or something, surrounded by millions of little squashy guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, мы не проснемся на Марсе... среди миллионов мясистых марсиан.

Hundreds of millions of people worldwide practice some form of martial art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни миллионов людей по всему миру практикуют ту или иную форму боевого искусства.

At the end of the tenth season he announces to the household that he is being shipped to Japan for a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце десятого сезона он объявляет домочадцам, что отправляется в Японию на год.

Thus, in several countries, millions of such voracious Chrysopidae are reared for sale as biological control agents of insect and mite pests in agriculture and gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, в ряде стран миллионы таких прожорливых Хризопид выращиваются для продажи в качестве биологических средств борьбы с насекомыми и клещами-вредителями в сельском хозяйстве и садах.

In 2009, about 67,000 households grew coffee in East Timor, with a large proportion being poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году около 67 000 домашних хозяйств выращивали кофе в Восточном Тиморе, причем значительная их часть была бедной.

Finally his financial advisors realized he was tens of millions of dollars in debt, and could not pay the interest on the loans, let alone reduce the principal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец его финансовые консультанты поняли, что он задолжал десятки миллионов долларов и не может выплатить проценты по кредитам, не говоря уже о снижении основного долга.

After the British surrender at the Battle of Saratoga, the French sent 10,000 troops and millions of dollars to the rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После капитуляции британцев в битве при Саратоге французы послали мятежникам 10 000 солдат и миллионы долларов.

The head of the household selects one person at the Festivus celebration and challenges them to a wrestling match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава семьи выбирает одного человека на празднике Festivus и вызывает его на поединок по борьбе.

In 2014, Jonathan Jones at The Guardian wrote an article analyzing the satire in their story about a New York artist creating invisible art and selling it for millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Джонатан Джонс из Guardian написал статью, анализирующую сатиру в своей истории о Нью-Йоркском художнике, создающем Невидимое искусство и продающем его за миллионы.

In India, millions of children are forced into child labour due to poverty, high illiteracy rates due to lack of education, unemployment, overpopulation, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии миллионы детей вынуждены заниматься детским трудом из-за бедности, высокого уровня неграмотности из-за отсутствия образования, безработицы, перенаселенности и т.д.

The smaller moon may have remained in orbit for tens of millions of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньшая Луна, возможно, оставалась на орбите в течение десятков миллионов лет.

Eczema is another cause of chronic irritation and affects millions of individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экзема является еще одной причиной хронического раздражения и поражает миллионы людей.

It's also one which not everyone will understand, because sadly there are millions out there who don't separate religion and spirituality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также тот, который не каждый поймет, потому что, к сожалению, есть миллионы людей, которые не разделяют религию и духовность.

At the time, millions of Bengali agriculturalists held little or no land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время миллионы бенгальских земледельцев практически не владели землей.

Wiki reaches hundreds of millions of people with misinformation about Jews and Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wiki достигает сотен миллионов людей с дезинформацией о евреях и Израиле.

Units are in Trend Indicator Values expressed as millions of U.S. dollars at 1990s prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единицы измерения находятся в значениях трендовых индикаторов, выраженных в миллионах долларов США по ценам 1990-х годов.

Measured in millions of tons the 1920 grain harvest was only 46.1, compared to 80.1 in 1913.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урожай зерна 1920 года, измеренный в миллионах тонн, составил всего 46,1 против 80,1 в 1913 году.

CiteSeerx has nearly 1 million users worldwide based on unique IP addresses and has millions of hits daily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CiteSeerx имеет почти 1 миллион пользователей по всему миру на основе уникальных IP-адресов и имеет миллионы просмотров ежедневно.

It seems that the 4 millions downloaded articles may also be the later released large amount Public domain articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что 4 миллиона загруженных статей также могут быть позже выпущенными большими статьями общественного достояния.

Some sites labeled as content farms may contain a large number of articles and have been valued in the millions of dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые сайты, помеченные как фермы контента, могут содержать большое количество статей и оцениваться в миллионы долларов.

In the southern portions of the desert the remains of a Triassic period coniferous forest have fossilized over millions of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В южных частях пустыни остатки хвойного леса Триасового периода окаменели за миллионы лет.

However, this approach proves tedious to ascertain in aerosols with millions of particles and awkward to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот подход оказывается утомительным для определения в аэрозолях с миллионами частиц и неудобным в использовании.

In mid-June, reservoirs that previously supplied Chennai ran dry, depriving millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине июня резервуары, которые ранее снабжали Ченнаи, пересохли, лишив его миллионов.

Despite the objectionable and often confusing nature of these videos, many attract millions of views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на неприятный и часто сбивающий с толку характер этих видеороликов, многие из них привлекают миллионы просмотров.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «millions of households». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «millions of households» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: millions, of, households , а также произношение и транскрипцию к «millions of households». Также, к фразе «millions of households» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information