Moistening agent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Moistening agent - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
увлажнитель
Translate

- moistening [verb]

noun: увлажнение

- agent [noun]

noun: агент, средство, вещество, представитель, фактор, посредник, доверенное лицо, деятель, действующая сила

adjective: действующий

  • forwarding agent - экспедитор

  • local freight agent - местный агент по фрахтовым операциям

  • iodinating agent - йодирующий реагент

  • expanding agent - вспенивающая добавка

  • agent carrying stocks - консигнационный агент

  • cationic sizing agent - катионный проклеивающий агент

  • soothing agent - успокаивающее средство

  • shipping and forwarding agent - агент по погрузке и отправке товаров

  • tax agent - налоговый агент

  • causative agent of tuberculosis - возбудитель туберкулеза

  • Синонимы к agent: rep, liaison, spokesperson, emissary, go-between, representative, negotiator, spokeswoman, spokesman, broker

    Антонимы к agent: customer, client, fighter, fundamental, subject, supreme, ally, attendant, courtier, manager

    Значение agent: a person who acts on behalf of another, in particular.


wetting agent, humectant, hygroscopic agent, moistening, wetting, humidifying, emollient, moisturizing, moisture, emulsifier


This consists of immunomodulators or steroid administration, or in certain cases, the elimination of the causative agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заключается в введении иммуномодуляторов или стероидов, а в некоторых случаях-в устранении возбудителя заболевания.

I wouldn't subsequently and immediately cancel him back out of. Or his agent or intermediary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не могу так сразу отклонить принятое им либо его агентом или посредником решение.

And then I make my way to the gate, and with my gift of gab that my parents said I was born with, I talk to the gate agent, and then I say, By the way, my scooter weighs this much, I have a dry cell battery, and I can drive it down to the door of the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого я пробиваюсь к воротам, используя, как говорят мои родители, врождённый дар красноречия, обычно я заговариваю с сотрудником, затем говорю: Кстати, мой скутер много весит, в нём у меня щелочная батарея, я могу сама докатить её до двери самолёта.

In the past 24 hours, a Secret Service agent and the Chief of Staff were killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 24 часа были убиты агент Секретной службы и глава администрации.

Your fellow former agent over there was ousted by your Bureau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой бывший агент-напарник был изгнан твоим же Бюро.

You've transformed her into an Agent who's smart and tough and capable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты превратила ее в умного, сильного и способного Агента.

The burnt remains recovered at the site are believed to be those of Agent trainee Michael Peterson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обгоревшие останки с места проишествия похоже принадлежат тому агенту-стажёру Майклу Питерсену.

The agent drew her attention then when he opened a large black case that was tucked into the rear corner of the cargo area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент открыл большой ящик, запрятанный в дальнем углу грузовой площадки.

Agent Carter, how did you come to discover the stolen items?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Картер, как вам удалось обнаружить украденное?

I was applying the maceration agent to loosen the tissue when I noticed this:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использовала размягчающее средство, чтобы ослабить ткани, когда заметила это:.

With Agent Dunham, I presume, making up for lost time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Агентом Данэм, я предполагаю, компенсируя потеряное время.

Agent: now it is possible to enable and disable the debugging log.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent: добавлена возможность включать и отключать режим ведения отладочного лога.

You can configure the Sender Filter agent block single senders (for example, kim@contoso.com), whole domains (contoso.com), or domains and all subdomains (*.contoso.com).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете настроить агент фильтрации отправителей, чтобы блокировать отдельных отправителей (например, kim@contoso.com), целые домены (contoso.com) или домены вместе с дочерними доменами (*.contoso.com).

I wanted to be, as I later thought of it, empathic, which is to say, to feel what they wanted to say and to be an agent of their self-revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел быть, как я позже понял, сострадательным, я имею в виду, чувствовать, что мои герои хотят раскрыть, и быть проводником их самораскрытия.

Just as we would not tolerate governmental intrusion into Mrs. Keyes' bathroom... we should not tolerate a thinly-veiled agent of the government... to violate what the Framers deemed inviolable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только если мы не допустим правительственное вторжение в ванную Миссис Кейс... мы не допустим, чтобы плохо завуалированный агент правительства... осквернил то, что Отцы считали нерушимым.

Addicts are good at lying, Agent Rossi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алкоголики прекрасные лжецы, агент Росси.

Now my copy will mislead Agent Jones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И моя копия собьет агента Джонс.

I want a full review of Agent Regan's files, and a debriefing on our paper trail with her by 04:00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен полный анализ личного дела агента Реган и документы по её служебному разбирательству к 04:00.

I heard your lecture, sir, during my training course... Agent Handling in the Field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... я слушал ваши лекции, сэр, во время моего обучения – по управлению полевыми агентами.

This kidnapping follows a failed attack on Scully's child by another fbi agent, Robert Comer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похищение следовало по пятам за неудавшейся атакой на ребёнка Скалли другим агентом ФБР, Робертом Комером.

Special Agent Gibson has kept me apprised, but this is not about computer security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный агент Гибсон... держал меня постоянно в курсе дел. Но не насчёт безопасности систем, по поводу уголовного преследования.

Link-up with indig agent happens here, half a klick from the drop zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связаться с агентом из местных нужно здесь, в секунде от зоны высадки.

I've been helping Agent Rigsby parse the sub modalities

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помогал агенту Ригсби разобраться с субмодальностями

So, when the DEA selected Kamal to come train in the United States, he said yes without hesitation, and Agent Richards made a note of it in her file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ОБН отобрали Камала для прохождения тренировки в Штатах, он без раздумий согласился, и агент Ричардс отметила это в своих документах.

So, how long have you been an F.B. I. Agent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как давно вы работаете агентом ФБР?

If you want a minister.. ..to become electoral agent of the Opposition,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в эту предвыборную шумиху вы хотите еще и министра втравить.

I'm the highest-ranking agent here, and contingency protocols grant me greater access if the Director is missing in action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди всех здешних агентов у меня наивысший ранг и протоколы непредвиденних обстоятельств гарантируют мне доступ наивысщего уровня, если директор Мейс пропадает при исполнении.

I adjusted the specific gravity with a thickening agent to assure the test's efficacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я установила плотность загустителя, чтобы быть уверенной в точности опыта.

Okay, name the six fiduciary duties of a California real estate agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, назовите шесть фидуциарных обязаностей Калифорнийского агента по недвижимости.

I no longer see ourselves as collaborators, Agent Burke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не считаю нас участниками коллективной работы, агент Берк.

Your team includes an electronically tagged non-agent who is notorious for leaking secrets, which reminds me ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша команда включает в себя электронно отслеживаемого не-агента, который печально известен утечкой секретов, что напоминает мне...

The auctioneer is the agent of the vendor... and the assent of both parties is necessary... to make the contract binding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производящее продажи на аукционе лицо является агентом продавца... и согласие обеих сторон необходимо... для скрепления договора.

Agent Andy is one of the best characters in literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Энди - один из лучших персонажей в литературе.

Agent Hardy, your honesty has been called into question lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Харди, Ваша искренность в последнее время была поставлена под сомнение.

Apparently, the agent had said the magic words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служащая, судя по всему, произнесла магические слова.

He was a diplomatic service agent assigned to General Pak's advance team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был агентом дипломатической службы из группы подготовки к приезду генерала Пака.

When I became a Secret Service Agent, they gave me a license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда меня зачисляли в спецагенты, то конечно выдали.

The Black Badge Agent put up quite a fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Черного Значка доблестно сражался за него.

Ma'am, the estate agent reckons the house is worth about 105.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, риелтор подтвердил, что дом стоил около 105 тысяч.

Just what the estate agent said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что сказал агент.

Agent Tilden was in prime physical condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Тильден была в превосходной физической форме.

A captured U.S. federal agent is a powerful propaganda tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойманный федеральный агент из США - это отличное средство пропаганды.

Why don't we take Agent Cooper for a little ride?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам не пригласить агента Купера на небольшую прогулку?

And if Agent Lattimer here can refrain from trying to kill me, we may even survive this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если агент Латтимер удержится от попыток меня убить, мы можем даже выжить.

Frank will circle the LZ with Agent Weston and provide cover fire for the extraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк будет кружить с агентом Уэстон и обеспечит огонь сверху по цели.

If I need a publicity agent, I'll hire one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мне нужен был рекламный агент, я бы его уже нашел.

And I also confirmed with Holly's booking agent that she always worked with an assistant...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также подтвердил у агента Холли, что она всегда работала с помощником...

I understood because the Secret Service agent standing next to me erupted in a spray of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понял, потому что их раны агента секр. службы, что стоял рядом со мной брызнула кровь.

Agent Larsen, I'm gonna ask you to clarify a few dates of service over the past six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Ларсен, я попрошу вас уточнить по поводу некоторых служебных дней за последние полгода.

A renegade Soviet agent named Scuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ренегат, бывший советский агент Скуба.

Dyess AFB has flown in experts with bio-agent neutralizing foam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спецотдел прислал экспертов с пеной, нейтрализующей биоактивные агенты.

Agent Aubrey is here to scold us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Обри будет нас отчитывать.

1990 investigation was headed up by NIS Agent Duke Turner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 расследование вел агент NIS Дюк Тернер.

The very brilliant agent... of a certain foreign power... is on the point of obtaining a secret vital to your air defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень ловкий агент... одной иностранной державы... стремится завладеть секретом вашей противовоздушной обороны.

It also functions as a buffering agent in maintaining acid base homeostasis in the human body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также действует как буферный агент в поддержании кислотно-щелочного гомеостаза в организме человека.

It is also an agent for the manufacture of fluorescent glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также вещество для изготовления люминесцентного стекла.

The use of 32P-chromic phosphate has been explored as a possible chemotherapy agent to treat disseminated ovarian cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование 32Р-хромового фосфата было исследовано в качестве возможного химиотерапевтического агента для лечения диссеминированного рака яичников.

The double agent who makes trips in and out of the area in which he can be physically controlled presents a multiplicity of problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойной агент, который совершает поездки в область, где он может быть физически контролируемым, представляет собой множество проблем.

In reality, she was an undercover agent from Sector Seven that was sent by Kokonoe to obtain the Burning Red Grimoire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности, она была агентом под прикрытием из сектора семь, который был отправлен на Коконоэ, чтобы получить горящий красный Гримуар.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «moistening agent». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «moistening agent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: moistening, agent , а также произношение и транскрипцию к «moistening agent». Также, к фразе «moistening agent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information