Monopolistic supplier - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Monopolistic supplier - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
монопольный поставщик
Translate

- monopolistic [adjective]

adjective: монопольный, монополистический

- supplier [noun]

noun: снабженец, подавальщик



As a result, it was frequently granted special rights and privileges, including trade monopolies and exemptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ему часто предоставлялись особые права и привилегии, включая торговые монополии и льготы.

The Soviet Union became the principal supplier of the EAF, and many other Arab states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз стал главным поставщиком ВВС, как и многие другие арабские государства.

Upon the attempted return of the defective goods to the seller, the buyer was directed by the seller to its supplier in order to recover compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец попытался вернуть несоответствующий товар продавцу, однако тот сказал обращаться за возмещением к своему поставщику.

These agreements, under which UNICEF and the supplier agree on commercial terms for products in anticipation of future orders, assure more rapid deliveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие соглашения, в соответствии с которыми ЮНИСЕФ и поставщик договариваются о коммерческих условиях поставки товаров в ожидании будущих заказов, позволяют ускорить процесс поставки.

A suitable supplier has been identified and detailed work commenced early in spring 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже был найден необходимый подрядчик, и в начале весны 2000 года началась конкретная работа.

First, there may be monopolistic or oligopolistic situations, in which one or a handful of companies control a given market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, могут существовать монопольные или олигопольные ситуации, в которых одна компания или их группа контролирует конкретный рынок.

Strategies to protect nuclear monopolies, in our view, will not deliver the stability they are supposed to protect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегии защиты ядерных монополий, на наш взгляд, не обеспечат той стабильности, которую они призваны защищать.

Last year, Kazakhstan became the world's largest supplier of uranium, overtaking Australia and Canada, at 14,000 tonnes, or one fifth of world production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году Казахстан стал крупнейшим в мире поставщиком урана, обогнав Австралию и Канаду с показателями по экспорту в 14 тысяч тонн, что составляет пятую часть общемирового объема производства.

Gazprom is Europe's single biggest supplier of natural gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта компания является крупнейшим поставщиком природного газа в Европу.

The goal was not to punish Russia — which accounts for 30% of Europe's natural gas — but to avoid local energy monopolies in the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла не в том, чтобы наказать Россию, которая на 30% обеспечивает Европу газом, а в том, чтобы в ЕС не было местных энергетических монополий.

Who's the supplier, Turk?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто поставщик, Тёрк?

I will not place my fate solely in the hands of the middleman if I can go directly to the supplier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не доверю мою судьбу только в руки посредника если могу пойти напрямую к поставщику.

If he was skimming that much, there'd have to be someone he wasn't paying... a supplier, distributor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит был кто-то, кому он не заплатил... Поставщик, дистрибьютор?

He wants Chumhum out of China so he can move in and monopolize it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет выгнать Chumhum из Китая. итак, он сможет переехать и монополизировать все.

But let's not monopolize him, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не надо забирать его себе.

Sloan Sloan monopolizing your bathroom again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слоан снова присвоила твою ванную?

I hope you don't mind my monopolising your lovely wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты не против, если я украду у тебя твою прелестную жену.

Your Highness, the indictment of a faction monopolizing military control must be uprooted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Высочество. В данном случае... необходимо ликвидировать последствия монополизации военных постов одной фракцией.

I don't know much about it, if it's worth getting shot at for the pleasure of monopolizing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего об этом не знаю. Да и стоит ли получить пулю ради счастья быть монополистом.

Right there you have various political motivations and anti-monopolistic sentiments and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут тебе и разные политические причины... и антимонопольные настроения, и так далее.

They perked right up when I told them I was holding the woman who killed their weapons supplier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они здорово оживились, когда я сказал им, что у меня в плену женщина, убившая их поставщика оружия.

Yeah, that son of a bitch is about to become the biggest heroin supplier in the valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, этот сукин сын скоро станет самым главным поставщиком героина.

But my Chinese supplier said he needed help getting some family members back into the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мой китайский поставщик сказал, что ему нужна помощь, чтобы привезти семью в страну.

In December 2014, the Australian homeopathy supplier Homeopathy Plus!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2014 года австралийский поставщик гомеопатии Homeopathy Plus!

At a school assembly, PC Principal announces that as a compromise, Incredible Meat will be the supplier of the school's meals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На школьном собрании директор ПК объявляет, что в качестве компромисса невероятное мясо будет поставщиком школьных блюд.

The EU liberalisation programme entails a broadening of sector regulation, and extending competition law to previously state monopolised industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа либерализации ЕС предполагает расширение отраслевого регулирования и распространение антимонопольного законодательства на ранее монополизированные государством отрасли.

SOEs are common with natural monopolies, because they allow capturing economies of scale while they can simultaneously achieve a public objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпредприятия являются общими с естественными монополиями, поскольку они позволяют получать экономию масштаба при одновременном достижении общественных целей.

This put an end to granted monopolies until King James I began to grant them again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положило конец предоставленным монополиям, пока король Яков I не начал предоставлять их снова.

Additionally, a merchant cannot have an item in the warehouse available to sell prior to Amazon if they choose to list it as well; monopolizing the product and price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, торговец не может иметь товар на складе, доступный для продажи до Amazon, если он решит его также перечислить; монополизация продукта и цены.

In coastal and southern areas, the maritime republics grew to eventually dominate the Mediterranean and monopolise trade routes to the Orient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прибрежных и южных районах морские республики постепенно доминировали в Средиземноморье и монополизировали торговые пути на Восток.

He monopolized the counsels of the King, he closely superintended the administration, he ruthlessly controlled patronage, and he led the predominant party in Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он монополизировал советы короля, он внимательно следил за администрацией, он безжалостно контролировал патронаж, и он возглавлял доминирующую партию в парламенте.

The 1983 model delay was due to problems with parts supplier quality issues and production line changeover issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержка модели 1983 года была вызвана проблемами с качеством поставщиков запчастей и проблемами с перестановкой производственных линий.

Examples of this problem are adverse selection, moral hazard, and monopolies of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерами этой проблемы являются неблагоприятный отбор, моральный риск и монополия на знание.

A complete copy has to be purchased from a commercial supplier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная копия должна быть приобретена у коммерческого поставщика.

State-subsidized militaries, in contrast, are granted a distinct offensive advantage, resulting in a proportionately greater tendency toward monopolization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субсидируемые государством вооруженные силы, напротив, получают явное наступательное преимущество, что приводит к пропорционально большей тенденции к монополизации.

They could not monopolize the sale of food, charge excessive fees for beds, or demand fees for bringing prisoners to the Old Bailey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могли монополизировать продажу продовольствия, взимать чрезмерную плату за койки или требовать плату за доставку заключенных в Олд-Бейли.

The Philippines is the biggest supplier of nurses for export.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филиппины являются крупнейшим поставщиком медицинских сестер на экспорт.

Public and private medical staff at all levels were transferred to military duty, while medical supplies were monopolised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные и частные медицинские работники всех уровней были переведены на воинскую службу, а медицинское обеспечение было монополизировано.

Common market structures studied besides perfect competition include monopolistic competition, various forms of oligopoly, and monopoly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К общим рыночным структурам, изучаемым помимо совершенной конкуренции, относятся монополистическая конкуренция, различные формы олигополии и монополия.

Subsequently, the supplier is obliged to provide a return state and data that does not violate the state requirements of the client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии поставщик обязан предоставить состояние возврата и данные, которые не нарушают государственных требований заказчика.

However, since the monopolist is disadvantaged, this is not a Pareto improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку монополист находится в невыгодном положении, это не является улучшением Парето.

The treaty allowed the VOC to build a trading post in the area and eventually to monopolise the trade there, especially the gold trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот договор позволил Лос построить торговый пост в этом районе и в конечном итоге монополизировать торговлю там, особенно торговлю золотом.

Kesmai sued AOL for monopolistic practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kesmai подали в суд на AOL за монополистической практики.

A limit price is the price set by a monopolist to discourage economic entry into a market, and is illegal in many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предельная цена-это цена, установленная монополистом для того, чтобы препятствовать экономическому выходу на рынок, и во многих странах она является незаконной.

Predatory pricing practices may result in antitrust claims of monopolization or attempts to monopolize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема решается в том случае, если суд выносит постановление о приведении в исполнение законных ожиданий данного лица.

Small groups of merchants were granted monopolies and tax-collecting responsibilities in exchange for payments to the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие группы торговцев получали монополии и обязанности по сбору налогов в обмен на выплаты государству.

This stimulated a vast network of extraction and supply, which formed part of royal monopolies in southern Germany and Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стимулировало развитие обширной сети добычи и снабжения, которая была частью королевских монополий в южной Германии и Австрии.

In opposite to a monopoly, a monopsony has a demand with monopolistic power, instead of the supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противоположность монополии, монопсония имеет спрос с монополистической властью, а не предложение.

This means in the long run, a monopolistically competitive firm will make zero economic profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что в долгосрочной перспективе монопольно конкурентоспособная фирма будет получать нулевую экономическую прибыль.

A monopolistically competitive market is productively inefficient market structure because marginal cost is less than price in the long run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монопольно конкурентный рынок-это производительно неэффективная рыночная структура, поскольку предельные издержки в долгосрочной перспективе меньше цены.

The U.S. government passed the Sherman Act in 1890, setting rules against price fixing and monopolies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1890 году правительство США приняло закон Шермана, устанавливающий правила против установления цен и монополий.

If tomorrow we woke up and found all states had withered away over night, would BP and Shell stop defending their oil monopolies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если завтра мы проснемся и обнаружим, что все штаты за ночь усохли, перестанут ли BP и Shell защищать свои нефтяные монополии?

He monopolized trade in the area and used his wealth to purchase guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он монополизировал торговлю в этом районе и использовал свое богатство для покупки оружия.

For example a retailer may be able to dictate price to a small supplier if it has a large market share and or can bulk buy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, розничный торговец может диктовать цену мелкому поставщику, если он имеет большую долю рынка и может покупать оптом.

For example, a government may own or even monopolize oil production or transport infrastructure to ensure availability in the case of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, правительство может владеть или даже монополизировать нефтедобывающую или транспортную инфраструктуру, чтобы обеспечить ее доступность в случае войны.

The 1960s were less successful for the club, with Real Madrid monopolising La Liga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1960-е годы были менее успешными для клуба, когда Реал монополизировал Ла Лигу.

In 2010 Briggs & Stratton became the main supplier of engines for Ariens machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году компания Briggs & Stratton стала основным поставщиком двигателей для машин Ariens.

Protection is constitutionally limited in duration and scope to prevent detrimental monopolies on culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита конституционно ограничена по продолжительности и объему, чтобы предотвратить пагубные монополии на культуру.

Liberals also ended mercantilist policies, royal monopolies and other barriers to trade, instead promoting free trade and free markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либералы также покончили с меркантилистской политикой, королевскими монополиями и другими барьерами в торговле, вместо этого поощряя свободную торговлю и свободные рынки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «monopolistic supplier». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «monopolistic supplier» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: monopolistic, supplier , а также произношение и транскрипцию к «monopolistic supplier». Также, к фразе «monopolistic supplier» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information