Most basic human - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Most basic human - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
самый основной человек
Translate

- most [adverb]

noun: большинство, наибольшее количество, большая часть

adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно

suffix: самый

adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные

- basic [adjective]

adjective: основной, базовый, базисный, основополагающий, основный

noun: бейсик

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку

  • human resources assistant - ассистент отдела кадров

  • beautiful human - красивый человек

  • regional human resource manager - региональный менеджер человеческих ресурсов

  • history of human society - История человеческого общества

  • human resources division - разделение человеческих ресурсов

  • human skin - человеческая кожа

  • human investment - человеческие инвестиции

  • human cargo - человеческий груз

  • human dietary - человек диетическое

  • human ancestry - человек происхождения

  • Синонимы к human: vulnerable, flesh and blood, weak, error-prone, fleshly, frail, mortal, imperfect, erring, physical

    Антонимы к human: nonhuman, inhuman

    Значение human: of, relating to, or characteristic of people or human beings.



Countless children on a day-to-day basis have their basic human rights ignored despite solemn pledges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на торжественные заверения, ежедневно игнорируются основные права человека огромного числа детей.

He maintained that the basic motive for free trade is human self-interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что основным мотивом свободной торговли является личный интерес человека.

The curriculum integrates the basic and preclinical sciences while fostering an understanding of the biological, social, and moral contexts of human health and disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебная программа объединяет фундаментальные и доклинические науки, способствуя пониманию биологического, социального и морального контекста здоровья и болезней человека.

The Human rights of Saudi Arabia are specified in article 26 of the Basic Law of Saudi Arabia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права человека Саудовской Аравии определены в статье 26 Основного Закона Саудовской Аравии.

Religious beliefs often seek to identify and address the basic problems of human life, including the conflicts between, among, and within persons and societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозные верования часто направлены на выявление и решение основных проблем человеческой жизни, включая конфликты между людьми и обществами, а также внутри них.

Important contributions to the theory of the paradigm were made by British social anthropologist Rodney Needham, who saw it as a basic human classifying device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важный вклад в теорию парадигмы внес британский социальный антрополог родни Нидхэм, который рассматривал ее как основное классификационное устройство человека.

Many early theories suggested that self-esteem is a basic human need or motivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ранние теории предполагали, что самооценка является основной потребностью или мотивацией человека.

When the founders of our country boldly declared America's independence to the world, they knew that they derived their power to govern from three basic human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда основатели нашей страны смело заявили независимость Америки, он знали, что получили свою власть на основании трёх основных прав человека.

Your work is a springboard for revealing basic human truths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя работа — плацдарм для обнажения человеческой истины.

Also sometimes considered related is the concept of human security, though the latter may be considered at a more basic level and for all people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, иногда рассматривается понятие безопасности человека, хотя последнее может рассматриваться на более базовом уровне и для всех людей.

where I don't have to be ashamed of my basic human nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

где мне не стыдно за свою настоящую человеческую сущность.

The basic premise of positive psychology is that human beings are often drawn by the future more than they are driven by the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная предпосылка позитивной психологии состоит в том, что человека часто больше привлекает будущее, чем прошлое.

The members of these population groups of German citizens enjoy all human and civil rights of the Basic Law without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены этих групп населения, имеющие немецкое гражданство, пользуются без ограничения всеми правами человека и гражданскими правами, предусмотренными Основным законом.

But the human mind is vast and unmapped, and it's time to move into the interior, for some basic research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но человеческий мозг обширен и неизведан, и пришло время двигаться вглубь, приступить к фундаментальным исследованиям.

My social studies teacher Mr. Jasper says that all human beings have the same basic needs for community and tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой социальный педагог Мистер Джаспер говорит, что у каждого человека есть потребности в обществе и традициях.

Her primary inspiration is the female body, distilled to it is the most basic form of the human breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее первичным источником вдохновения является женское тело, дистиллированное до самой основной формы человеческой груди.

Attempts to deprive people and countries of those rights infringe on their basic human rights and are therefore illegitimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки отказать людям и государствам в этих правах ущемляют их основные права человека и, следовательно, являются незаконными.

So it looks like we're talking about, what? Assault, violations of rental codes, health codes, and you know, just basic codes of human decency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, видимо, мы говорим об оскорблении, нарушении арендного договора, санитарных норм, и, знаете, просто элементарных норм благопристойности.

Smolin's basic view regarding the scope of the international movement is that not all worthy human causes deserve to be labeled or acted upon as a right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная точка зрения Смолина относительно масштабов международного движения состоит в том, что не все достойные человеческие дела заслуживают того, чтобы быть названными или действовать в соответствии с правом.

Some processes of globalization have found a greater degree of acceptance than others because those processes have a resonance with basic human aspirations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые процессы глобализации принимаются в большей степени, чем другие, потому что они созвучны основным человеческим чаяниям.

Japan takes the basic position that human rights are a universal value and a legitimate international concern common among all human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония руководствуется основополагающим принципом, согласно которому права человека носят универсальный характер и отражают общие для всех людей законные глобальные интересы.

Basic levels of physiological function should be a part of our human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базовые физиологические функции должны стать частью прав человека.

This included very basic PAL decoders that relied on the human eye to average out the odd/even line phase errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включало очень простые дешифраторы PAL, которые полагались на человеческий глаз, чтобы усреднить нечетные / четные ошибки фазы линии.

He believes that doing so could erode or destroy the most basic human rights if the international movement gained enough power to enact all of its goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что это может подорвать или уничтожить самые основные права человека, если международное движение получит достаточно власти, чтобы осуществить все свои цели.

Argentina granted a captive orangutan basic human rights, starting from late 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргентина предоставила пленному орангутангу основные права человека, начиная с конца 2014 года.

Namibia is considered one of the most free and democratic countries in Africa, with a government that maintains and protects basic human rights and freedoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намибия считается одной из самых свободных и демократических стран Африки, правительство которой поддерживает и защищает основные права и свободы человека.

It just doesn't fly because it runs contrary to basic human nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не срабатывает, потому что это противоречит основам человеческой природы.

Archetypes are innate universal pre-conscious psychic dispositions that form the substrate from which the basic themes of human life emerge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архетипы-это врожденные универсальные предсознательные психические предрасположенности, которые формируют субстрат, из которого возникают основные темы человеческой жизни.

In the 1970s and 1980s, this notion was broadened somewhat to also imply human rights, basic human needs and finally, ecological issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970-х и 1980-х годах это понятие было несколько расширено и включало также права человека, основные человеческие потребности и, наконец, экологические проблемы.

Second, creating lifelike simulations of human beings is a difficult problem on its own that does not need to be solved to achieve the basic goals of AI research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, создание реалистичных симуляций человеческих существ-это сложная проблема сама по себе, которая не нуждается в решении для достижения основных целей исследований ИИ.

And also it's not clear what basic is, because what are basic human needs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И также не ясно, что значит базовый, каковы базовые потребности человека?

West regarded talking about sex as a basic human rights issue, and was also an early advocate of gay rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэст рассматривал разговоры о сексе как один из основных вопросов прав человека, а также был одним из первых защитников прав геев.

Students will gain an understanding of basic elements, rules of building and analyzing medical terms, in addition to key terminology of human anatomy and physiology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты получат понимание основных элементов, правил построения и анализа медицинских терминов, а также ключевых терминов анатомии и физиологии человека.

Maybe it's just a blatant disregard for basic human decency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может это просто вопиющее равнодушие к основным человеческим приличиям.

The World Health Organization considers access to safe drinking-water a basic human right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирная организация здравоохранения считает доступ к безопасной питьевой воде одним из основных прав человека.

Physiological needs as traits allude to long-term, unchanging demands that are required of basic human life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физиологические потребности как черты характера указывают на долгосрочные, неизменные требования, которые требуются от основной человеческой жизни.

However, children's basic human rights continued to be violated, and the international community must live up to its commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем основные права детей по-прежнему нарушаются, и поэтому международное сообщество должно выполнить все взятые обязательства.

Becker explains that a basic duality in human life exists between the physical world of objects and a symbolic world of human meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беккер объясняет, что в человеческой жизни существует фундаментальная двойственность между физическим миром объектов и символическим миром человеческого смысла.

They claim your right to privacy should take a back seat to the basic human rights they say have been violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что нужно задвинуть твое право на частную жизнь, что основные человеческие права были попраны.

Culture is both one of the most typical qualities and a basic aspect of human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культура является как одной из самых типичных качественных характеристик, так и одним из основных аспектов человеческого бытия.

That was the day I realized my destiny lay in fulfilling another basic human need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот день я понял, что мое призвание - удовлетворять другую основную потребность человека.

Fifty-two indicators in the areas of basic human needs, foundations of wellbeing, and opportunity show the relative performance of nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятьдесят два показателя в области основных человеческих потребностей, основ благосостояния и возможностей показывают относительную эффективность стран.

The most basic human right is the right to live in security but, too often, terrorists deprive people in Afghanistan of this fundamental right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое главное из прав человека - это право на жизнь в условиях безопасности, однако зачастую террористы лишают население Афганистана этого основного права.

According to this theory the most basic form of language is a set of syntactic rules universal for all humans and underlying the grammars of all human languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этой теории, самая основная форма языка - это набор синтаксических правил, универсальных для всех людей и лежащих в основе грамматик всех человеческих языков.

For generations, Americans accepted the basic premise that labor rights are human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поколениями американцы принимали как должное базовое положение о том, что трудовые права - это права человека.

This prompted intense discussion of whether or not other nations may interfere if basic human rights are being violated, such as freedom of speech and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало интенсивное обсуждение вопроса о том, могут ли другие страны вмешиваться в нарушение основных прав человека, таких как свобода слова и вероисповедания.

Human lives are deeply informed with many basic assumptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческая жизнь глубоко информирована многими основными предположениями.

To deserve them, a human being must be faithful to his or her basic nature; the same was true for communities and nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тем чтобы быть достойным этих прав, человек не должен вступать в противоречие со своим глубинным естеством; то же самое относится к сообществам и нациям.

He believed that human beings had two basic orientations: having and being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что люди ориетированы на две вещи: обладание и существование.

The idea is, they're buying these basic human necessities, with the exception of toilet paper... (chuckles) which they already have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл в том, что они покупают предметы первой необходимости. За исключением туалетной бумаги, которая у них уже есть.

It will be implemented as a stand alone course in 2005, but after 2006 it will be integrated in basic course A..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году он будет проведен как самостоятельный курс, но после 2006 года будет интегрирован в основной курс А..

An election analyst and an international human rights monitor started work in June, the latter to work in the provincial office in Kampong Cham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне приступили к работе специалист по анализу результатов выборов и международный наблюдатель по вопросам прав человека, причем последний из них будет осуществлять деятельность в провинциальном отделении в Кампонгтяме.

Edo Castle also contains the memories of countless human struggles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замок Эдо также хранит воспоминания о человеческих страстях и борьбе за власть.

Babies and young children are like the R&D division of the human species, says psychologist Alison Gopnik.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mлaдeнцы и маленькие дети - это институт исследования и развития человечества, - утверждает психолог Элисон Гопник.

Even the largest of gorillas, more than twice as heavy as a human, will have a penis just two and half inches long when erect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже у самых крупных горилл, которые в два раза тяжелее человека, длина пениса в состоянии эрекции всего шесть с небольшим сантиметров.

Respect for human rights in the country of destination should be a fundamental criterion in an arms trade treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соблюдение прав человека в стране назначения должно являться основополагающим критерием в рамках действия договора о торговле оружием.

Among the nomads, carving, especially woodwork, was widespread and could be found on the most basic objects such as spoons, combs and bowls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди кочевников резьба, особенно по дереву, была широко распространена и могла быть найдена на самых простых предметах, таких как ложки, гребни и чаши.

Countries that were once part of the British Empire are likely to retain a modified version of the British laws including the basic principles regarding road safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, которые когда-то были частью Британской империи, вероятно, сохранят измененную версию британских законов, включая основные принципы, касающиеся безопасности дорожного движения.

They believe that Moynihan failed to take into account basic rational incentives for marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что Мойнихан не учел основных рациональных стимулов для вступления в брак.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «most basic human». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «most basic human» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: most, basic, human , а также произношение и транскрипцию к «most basic human». Также, к фразе «most basic human» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information