Multi generational households - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Multi generational households - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



The first generation Fortuner was unveiled at the December 2004 Thailand International Motor Expo and released in early 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое поколение Fortuner было представлено на Международной автомобильной выставке в Таиланде в декабре 2004 года и выпущено в начале 2005 года.

What business does she have to interfere in our household?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое право она имеет вмешиваться в наши семейные дела?

The greatest literary achievement of our generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величайшее литературное достижение нашего поколения.

Does not the consciousness of having done some real good in your day and generation give pleasure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не радует ли вас сознание, что вы принесли реальную пользу вашим ученицам?

It's handed down as a totem to the first-born male of each generation when he comes of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он передавался в качестве тотема первенцу мужского пола каждого поколения, когда он становился совершеннолетним.

Weapons that produce power through internal generation like a firefly lights up at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие, которое генерирует энергию подобно светлячку, что мерцает в ночи.

Thus, solid waste from households and small companies is also included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, им охвачены и твердые отходы домохозяйств и небольших предприятий.

Okular is generating fonts. Please wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание шрифтов. Подождите...

One could expect that as integration of minorities' progresses, the members of the second generation will show a higher participation rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ожидать, что по мере углубления интеграции меньшинств у представителей второго поколения будут наблюдаться более высокие показатели участия.

Connecting fibre cables to individual offices and households accounted for 80 per cent of the cost of a network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 80 процентов общей стоимости сети составляют расходы на подсоединение отдельных учреждений и жилых помещений с помощью волоконных кабелей.

They are involved in skill development training, income generation, entrepreneurship development and business promotion by means of revolving fund operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обучаются на курсах по повышению квалификации, получению доходов, развитию предпринимательства и по содействию бизнесу за счет использования оборотных средств.

Albert Bagosa, third-generation crime boss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альберт Багоза. Глава клана в третьем поколении.

For the purpose of generating simple shear deformations, the shape of the section of the blank is kept the same throughout the deformation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для создания деформаций прос того сдвига поддерживают форму сечения заготовки неизменной в течение всего процесса деформации.

So does the ability of households to borrow and lend in order not to be forced to match income and expenditure every day, week, month, or year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичной эффективностью обладает и способность семей занимать и давать взаймы, чтобы не быть вынужденными согласовывать свои доходы и расходы каждый день, неделю, месяц или год.

Parents and Poverty: This Recession Can Hurt for a Generation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедность в семье – угроза молодому поколению

His message ended thus: “I do not want my generation to be the one responsible for Greece exiting Europe.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его послание заканчивалось так: «Я не хочу, чтобы мое поколение было виновно в выходе Греции из Европы».

Immediate welfare costs, for example, can be passed on to the next generation, which will encompass these immigrants' children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что более важно, суммарные экономические выгоды от иммиграции превосходят эти издержки.

But while Europe offered the sort of economic opportunities for which the 1960s generation of migrants was grateful, their children have been not so lucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если Европа предоставила экономические возможности, за которые поколение мигрантов 1960-х годов было благодарно, их детям повезло гораздо меньше.

All of them, out there, right now. Putting in an honest day on the bike, while you stand in the light they're generating and dither.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент все они пыхтят на велосипедах, пока ты колеблешься и тратишь их энергию.

That's the new generation of nobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это новое поколение дворянства.

They're generating electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вырабатывают электричество.

And when he passed it down to me I figured new generation, new name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда оно перешло ко мне, я подумал: новое поколение - новое имя.

Well, that he'd had so many affairs, an entire generation of British aristocrats was related to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто у него было столько интрижек, что целое поколение британской аристократии состоит с ним в родстве.

My husband and i designed this oral history project to start one generation back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с мужем решили, что наш проект устной истории должен начаться с предыдущего поколения.

Colgate said: Don't believe the younger generation would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в этом не убежден, - возразил Колгейт. -Особенно молодым.

Every generation has to be given their chance to destroy the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое поколение получает шанс, чтобы уничтожить мир.

Rubashov repeated to himself for the hundredth time that Gletkin and the new Neanderthalers were merely completing the work of the generation with the numbered heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубашов беспрестанно напоминал себе, что глеткины продолжают дело, начатое старой интеллигенцией.

They've kept faith for generation after generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хранили верность поколениями.

You'll be first to take the new generation of bot this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь первой, кто получит новое поколение личинок на этой неделе.

There is also a multi-bounce photonic sail configuration which uses a large Fresnel lens around a laser generating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также многозвенная фотонная конфигурация паруса, которая использует большую линзу Френеля вокруг лазерной генерирующей системы.

In 1991 the median household income in the US was $40,873 in 2003 dollars, while the median household income in 2003 was $45,016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году средний доход домохозяйства в США составлял $ 40 873 в 2003 году, в то время как средний доход домохозяйства в 2003 году составлял $45 016.

In the last generation or so, scholars in China, Japan, and the West have shown conclusively that the Boxers did not aim to overthrow the dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в последнем поколении ученые Китая, Японии и Запада убедительно доказали, что боксеры не стремились свергнуть династию.

For the eighth-generation Accord released for the North American market in 2007, Honda had again chosen to move the model further upscale and increase its size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для восьмого поколения Accord, выпущенного для североамериканского рынка в 2007 году, Honda снова решила продвинуть модель еще выше и увеличить ее размер.

The first generation has similar internal specifications to the iPad 2 but uses the Lightning connector instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое поколение имеет схожие внутренние характеристики с iPad 2, но вместо этого использует разъем Lightning.

New features include a GUI framework and automatic generation of the uninstallation sequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые функции включают в себя графический интерфейс и автоматическую генерацию последовательности удаления.

By August, Fuller had discussed the series' casting with Mae Jemison, the first black woman in space who made a cameo appearance in an episode of The Next Generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К августу Фуллер обсудил кастинг сериала с Мэй Джемисон, первой чернокожей женщиной в космосе, которая появилась в эпизоде следующего поколения.

As of the census of 2010, there were 6,424 people, 2,903 households, and 1,645 families residing in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения 2010 года в городе проживало 6 424 человека, 2 903 домохозяйств и 1 645 семей.

The franchise began its eighth and current generation with Pokémon Sword and Shield, which were released worldwide for the Nintendo Switch on November 15, 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франшиза начала свое восьмое и нынешнее поколение с Pokémon Sword and Shield, которые были выпущены по всему миру для Nintendo Switch 15 ноября 2019 года.

In January 1995, a few months after the Next Generation ended, Paramount released a fourth television series, Voyager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1995 года, через несколько месяцев после того, как закончилось следующее поколение, Paramount выпустила четвертый телесериал Вояджер.

The first generation Subaru Legacy is a mid-size family car / wagon developed by Fuji Heavy Industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subaru Legacy первого поколения-это среднеразмерный Семейный автомобиль / универсал, разработанный компанией Fuji Heavy Industries.

Dirty Realism is the fiction of a new generation of American authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязный реализм-это вымысел нового поколения американских авторов.

Cell migration requires the generation of forces, and when cancer cells transmigrate through the vasculature, this requires physical gaps in the blood vessels to form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миграция клеток требует генерации сил, и когда раковые клетки мигрируют через сосудистую сеть,это требует физического разрыва в кровеносных сосудах для формирования.

The Alphard faces competition from large MPVs such as the Nissan Elgrand and the fifth generation international market Honda Odyssey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alphard сталкивается с конкуренцией со стороны крупных MPV, таких как Nissan Elgrand и Honda Odyssey пятого поколения на международном рынке.

In sum, the class structures as we have defined it...does not exactly match the distribution of household income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, структура класса, как мы ее определили...не совсем соответствует распределению доходов домашних хозяйств.

These advantages of third generation sequencing may be well-suited in hospital settings where quick and on-site data collection and analysis is demanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти преимущества секвенирования третьего поколения могут быть хорошо использованы в условиях стационара, где требуется быстрый сбор и анализ данных на месте.

Toyota started production of the first generation series Camry in March 1982 at the Tsutsumi plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toyota начала производство первого поколения серии Camry в марте 1982 года на заводе в Цуцуми.

This is the last generation of Corolla Coupe in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это последнее поколение Corolla Coupe в Америке.

In beverages, clarity was equated with purity and freedom from artificial dyes and manufacturers of household items released clear versions of their products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В напитках ясность отождествлялась с чистотой и свободой от искусственных красителей, а производители предметов домашнего обихода выпускали прозрачные версии своих изделий.

Third generation air system was the three level air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушная система третьего поколения была трехуровневой.

However, bird species are currently going extinct at a far greater rate than any possible speciation or other generation of new species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в настоящее время виды птиц вымирают с гораздо большей скоростью, чем любое возможное видообразование или другое поколение новых видов.

The median income for a household in the town was $51,677, and the median income for a family was $62,260.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний доход домохозяйства в городе составлял 51 677 долларов, а средний доход семьи-62 260 долларов.

Baltimore averaged 1.65 cars per household in 2016, compared to a national average of 1.8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балтимор в среднем составил 1,65 автомобиля на домохозяйство в 2016 году, по сравнению со средним показателем по стране в 1,8 раза.

They act on the rest of the body both by generating patterns of muscle activity and by driving the secretion of chemicals called hormones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они действуют на остальную часть тела как путем генерирования паттернов мышечной активности, так и путем стимулирования секреции химических веществ, называемых гормонами.

As of the census of 2000, there were 1,539 people, 655 households, and 410 families living in the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения 2000 года, в городе проживало 1539 человек, 655 домашних хозяйств и 410 семей.

The Solana Generating Station in the U.S. has six hours of storage by molten salt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генераторная станция Солана в США имеет шесть часов хранения расплавленной соли.

The program targets impoverished households with children under the age of 14, and transfers are given to mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа ориентирована на бедные домохозяйства с детьми в возрасте до 14 лет, а матери получают трансферты.

After hearing Paul preach, she and her household were baptized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав проповедь Павла, она и ее домочадцы крестились.

Research suggests the hippocampus is involved in generating the underlying motivation to explore for the purpose of learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что гиппокамп участвует в формировании основной мотивации к исследованию с целью обучения.

One explanation is the 24-hour news cycle, which faces the necessity of generating news even when no news-worthy events occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из объяснений является 24-часовой цикл новостей, который сталкивается с необходимостью генерировать новости даже тогда, когда не происходит никаких заслуживающих внимания событий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «multi generational households». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «multi generational households» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: multi, generational, households , а также произношение и транскрипцию к «multi generational households». Также, к фразе «multi generational households» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information