Multiple experiences - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: множественный, многократный, кратный, сложный, составной, многочисленный, многоходовой, складной, имеющий много отделов или частей
noun: многократная цепь, кратное число
multiple cross-bar switch - многовходовый координатный соединитель
coefficient of multiple correlation - коэффициент множественной корреляции
multiple voltage - множественное напряжение
multiple disc brake - многократный дисковый тормоз
multiple operations - несколько операций
multiple sockets - тройники
multiple shifts - несколько смен
multiple members - несколько членов
to run multiple - для запуска нескольких
multiple time zones - несколько временных зон
Синонимы к multiple: several, numerous, different, manifold, multifarious, many, myriad, diverse, various, divers
Антонимы к multiple: separate, single
Значение multiple: having or involving several parts, elements, or members.
noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык
verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте
have had very positive experiences - имели очень позитивный опыт
experiences in using - опыт в использовании
experiences for life - опыт для жизни
heat experiences - тепла опыт
exploring experiences - изучение опыта
share experiences - обмен опытом
experiences differ - опыт отличаются
people's experiences - опыт людей
exchange views and experiences - обмен мнениями и опытом
exchange ideas and experiences - обмен идеи и опыт
Синонимы к experiences: record, understanding, know-how, background, history, maturity, skill, sophistication, worldliness, knowledge
Антонимы к experiences: inexperience, lack of experience
Значение experiences: practical contact with and observation of facts or events.
Besides the main text-based search-engine features of Google search, it also offers multiple quick, interactive experiences. |
Помимо основных текстовых функций поисковой системы Google search, она также предлагает множество быстрых интерактивных возможностей. |
Often, the same family experiences multiple strains simultaneously. |
Часто на одну и ту же семью одновременно воздействует множество факторов. |
It is the force related to the multiple collisions experienced by each particule. |
Это сила, связанная с многочисленными столкновениями, испытываемыми каждой частицей. |
Mephedrone especially experienced a somewhat meteoric rise in popularity in 2009 and the resulting media panic resulted in its prohibition in multiple countries. |
Мефедрон особенно пережил несколько стремительный рост популярности в 2009 году, и вызванная этим паника в средствах массовой информации привела к его запрещению во многих странах. |
The episodes experienced would last between seconds and hours and would occur multiple times per day. |
Переживаемые эпизоды будут длиться от нескольких секунд до нескольких часов и повторяться несколько раз в день. |
Great onboarding experiences are usually the result of thoughtful design and testing, with multiple iterations. |
Чтобы людям было удобно входить в приложение, разработчику приходится провести множество тестов. |
Рецидив обычно наблюдается несколько раз. |
|
The software imitated the real-life experience of reading these books but with enhanced computer features and the ability to read them in multiple languages. |
Программное обеспечение имитировало реальный опыт чтения этих книг, но с улучшенными компьютерными функциями и возможностью читать их на нескольких языках. |
He worked closely with Coppola to visualize the film, relying on multiple experiences he shared with her in Tokyo before production took place. |
Он тесно сотрудничал с Копполой, чтобы визуализировать фильм, опираясь на многочисленные впечатления, которыми он поделился с ней в Токио до начала производства. |
He describes their experiences in graphic detail, openly discussing drug use and homosexual activity at multiple points. |
Он описывает их опыт в графических деталях, открыто обсуждая употребление наркотиков и гомосексуальную активность гомосексуалистов в нескольких точках. |
That is, with sexual experience, these flies tend to modify their future mating behavior in multiple ways. |
То есть, имея сексуальный опыт, эти мухи склонны изменять свое будущее брачное поведение несколькими способами. |
Women who experience multiple pregnancies repeatedly stretch the skin envelope during engorgement while lactating. |
Женщины, которые испытывают многоплодную беременность, многократно растягивают кожную оболочку во время нагноения во время кормления грудью. |
Such visualizations enable complex information to be shared and experienced by multiple individuals from around the globe in real time. |
Такие визуализации позволяют в режиме реального времени обмениваться сложной информацией и воспринимать ее множеством людей со всего земного шара. |
Can somebody with experience dealing with multiple copyright violations take a look at this? |
Может ли кто-то, имеющий опыт работы с многочисленными нарушениями авторских прав, взглянуть на это? |
14 of the 17 affectionless delinquents had experienced multiple moves between caregivers. |
14 из 17 лишенных привязанности правонарушителей испытали многократные перемещения между опекунами. |
Holistic thinking also needs to understand that customers have multiple logics to complete an experience process. |
Целостное мышление также должно понимать, что у клиентов есть несколько логик для завершения процесса получения опыта. |
An ambiguous stimulus may be translated into multiple percepts, experienced randomly, one at a time, in what is called multistable perception. |
Неоднозначный стимул может быть переведен во множество перцептов, переживаемых случайным образом, по одному за раз, в так называемом мультистабильном восприятии. |
In January 2009, US Airways Flight 1549 experienced multiple bird strikes and had to land in water in the Hudson River. |
В январе 2009 года рейс 1549 авиакомпании US Airways испытал множественные удары птиц и был вынужден приземлиться в воду в реке Гудзон. |
Multiple skill levels guarantee fun for everyone, from novices to experienced gamers. |
Несколько уровней мастерства гарантируют удовольствие для всех, от новичков до опытных геймеров. |
Such an experience can occur multiple times, or only once, to make a permanent impression on the mind. |
Такое переживание может происходить несколько раз или только один раз, чтобы произвести постоянное впечатление на ум. |
They want you to have a Multiple Enquiry Experience. |
Они хотят чтобы ты приобрел разносторонний опыт. |
There are multiple ways to gain the experience required for hire by a scheduled air carrier. |
Существует несколько способов получить опыт, необходимый для найма регулярным авиаперевозчиком. |
The ALF 502 has experienced multiple issues. |
ALF 502 испытал множество проблем. |
August 19, 2015: So does The Daily Beast, but the site claims that it’s working on “multiple ways to bring you an upgraded commenting experience.” |
19 августа 2015 года. То же самое делает The Daily Beast, но этот сайт заявляет, что разрабатывает «различные пути для усовершенствования комментариев». |
Levels must be repeated multiple times both to find the treasures and to gain enough experience to defeat tougher enemies in later levels. |
Уровни должны быть повторены несколько раз, чтобы найти сокровища и получить достаточно опыта, чтобы победить более жестких врагов на более поздних уровнях. |
There are multiple forms of malnutrition and roughly 1/3 of the world’s population is currently experiencing one or more of them. |
Существует множество форм недоедания, и примерно 1/3 населения земного шара в настоящее время испытывает одну или несколько из них. |
To analyse touch points requires multiple parts of a business to work together to improve the customer experience. |
По словам Лесли Хелма из Los Angeles Times, первые названия компьютерных игр компании были относительно неудачными. |
The same dream is sometimes experienced by multiple people, as in the case of the Buddha-to-be, before he is leaving his home. |
Один и тот же сон иногда переживается несколькими людьми, как в случае с будущим Буддой, прежде чем он покидает свой дом. |
Only the head of a clan can call all the unmated males regardless of age or experience. |
Только глава клана может призвать всех незанятых мужчин независимо от возраста и опыта. |
We need help, a professional with years of experience in intergalactic politics. |
Нам нужна помощь от профессионала у которого годы опыта в межгалактической политике. |
And in my experience, even when people are very careful with a document, they will typically touch the envelope with their bare hands. |
И по моему опыту, даже когда люди очень осторожны с документом, обычно они трогают конверт голыми руками. |
Appointment as a high court judge would need at least 20 years of experience within the legal profession. |
Для назначения на должность судьи в суд высшей инстанции необходим по крайней мере 20-летний опыт юридической работы. |
He wonders if a type of escrow system in which encryption keys could be held by multiple parties would work. |
Его беспокоит, достаточно ли эффективна криптосистема, в которой несколько сторон могли бы депонировать ключи шифрования. |
I hear multiple voices as if he's rehearsing a play. |
Разговаривает на разные голоса, будто репетирует пьесу. |
Мой опыт - это 20 лет защиты конституции. |
|
I can compare the field experience with the documentary series. |
Я смогу сравнить полевой опыт с документальным сериалом. |
Contrary to common perception, Renaissance cathedrals invariably contained multiple chapels, huge cathedrals like Notre Dame having dozens. |
В церквях периода Ренессанса, как правило, имелось несколько часовен, а в больших храмах наподобие собора Парижской Богоматери их насчитывался не один десяток. |
I don't experience embarrassment. |
Я не испытываю неловкости. |
The insatiable desire for sensation and experience. |
Из-за ненасытного желания ощущений и нового опыта. |
I think it would be much quieter in the little cubby hole, where we keep the work experience person. |
Знаешь, я думаю, что будет намного спокойней в маленькой... каморке. Где мы держим стажёра. |
Besides, every experience is of value, and, whatever one may say against marriage, it is certainly an experience. |
Кроме того, всякое переживание ценно, и что бы ни говорили против брака, - это ведь, безусловно, какое-то новое переживание, новый опыт. |
I've got some experience dealing with out-of-control teen wolves. |
У меня есть некоторый опыт с потерявшими контроль волчатами. |
But without the experience in your walk of life that I have in mine, I collect. |
Но без опыта на жизненном пути, такой какой накопился у меня |
Yes, er, evidence of multiple bank accounts in multiple places. |
Да, указывает на множество банковских счетов в нескольких местах. |
I never could have believed it without experience, but as Joe and Biddy became more at their cheerful ease again, I became quite gloomy. |
Раньше я счел бы это невероятным, однако я хорошо помню, что, по мере того как Джо и Бидди вновь обретали свое обычное спокойствие и веселость, у меня становилось все тяжелее на душе. |
He said this is the only place in Mexico City where you can really experience... |
Он сказал, это единственное место в Мексике где можно ощутить... |
And on the part of White Fang it required nothing less than a revolution. He had to ignore the urges and promptings of instinct and reason, defy experience, give the lie to life itself. |
А Белый Клык должен был преодолеть веления инстинкта, пойти наперекор собственному опыту, отказаться от всего, чему научила его жизнь. |
Multiple contusions, fractures, damage to the skull. |
Множественные ушибы, перевомы, повреждение черепа. |
They've got experience with Alzheimer's care, so... |
У них есть опыт работы с Альцгеймером, так что... |
Finn had much same experience as I-caught cold save he did have p-suit. |
С Финном случилось почти то же, что и со мной: его также застали врасплох, с той разницей, что скафандр на нем все-таки был. |
But since I got experience with you and we was lucky together, I might go along for the ride. |
Но поскольку я знаю тебя и мы уже плодотворно сотрудничали, то могли бы и продолжить. |
Обнаружены множественные рубцы на внутренней стороне бедра Алис. |
|
Detective Sergeant Bauer, I'd like to report a multiple murder. |
Пожалуйста, сержанта Бауэра. Я хочу сообщить о групповом убийстве. |
Conversely, many natural forces, such as the sun, were associated with multiple deities. |
И наоборот, многие природные силы, такие как Солнце, были связаны с многочисленными божествами. |
This increases performance on high-RTT links, when multiple losses per window are possible. |
Это повышает производительность на высоких RTT-каналах, когда возможны множественные потери на одно окно. |
Management is more complex in those who have suffered multiple tears. |
Управление более сложное у тех, кто перенес множественные слезы. |
Каждая глава также имеет несколько подглавок. |
|
A token inside a place acts as a program counter identifying the current state of the system and multiple tokens may exist in a petri net simultaneously. |
Токен внутри места действует как программный счетчик, определяющий текущее состояние системы, и в сети Петри может одновременно существовать несколько токенов. |
After fourteen years of marriage and multiple miscarriages, in October it was announced the Queen was pregnant. |
После четырнадцати лет брака и многочисленных выкидышей в октябре было объявлено, что королева беременна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «multiple experiences».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «multiple experiences» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: multiple, experiences , а также произношение и транскрипцию к «multiple experiences». Также, к фразе «multiple experiences» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.