Murder mystery party - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Murder mystery party - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тайна убийства партия
Translate

- murder [noun]

noun: убийство, душегубство

verb: убивать, коверкать, совершать убийство, губить плохим исполнением

  • Murder is Easy - Убить легко

  • ritual murder - ритуальное убийство

  • conspiracy to murder - сговор о совершении тяжкого убийства

  • murder site - сайт убийство

  • murder her - убить ее

  • wanton murder - бессмысленное тяжкое убийство

  • inciting murder - разжигание убийство

  • was wanted for murder - находился в розыске за убийство

  • had the murder weapon - было орудие убийства

  • targeted for murder - мишень для убийства

  • Синонимы к murder: slaughter, assassination, butchery, liquidation, slaying, homicide, extermination, manslaughter, killing, execution

    Антонимы к murder: guard, preserve, protect, save

    Значение murder: the unlawful premeditated killing of one human being by another.

- mystery [noun]

noun: тайна, таинство, мистерия, детективный роман

adjective: таинственный

- party [noun]

noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник

adjective: партийный

  • wild party - Дикая вечеринка

  • earth party - Партия Земли

  • 5th party logistics - логистика "пятой стороны"

  • your entire party - Вся ваша партия

  • grand opening party - Торжественное открытие партия

  • party seeking enforcement - правоприменение искания партии

  • authorizing party - разрешающая сторона

  • party enterprises - сторонние предприятия

  • raiding party - рейдерство партия

  • each such party - каждая такая сторона

  • Синонимы к party: (social) function, bash, carousal, rave, reception, after-party, shindig, at-home, wingding, hop

    Антонимы к party: work, chore, disunion, task, disunity, observer, watcher, onlooker, spectator, bystander

    Значение party: a social gathering of invited guests, typically involving eating, drinking, and entertainment.



Murder, mystery, wrapped up inside a courtroom thriller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство, тайна, триллер, развернувшийся прямо в зале суда...

And it just seemed like a great title for a murder mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это просто казалось отличным названием для детектива об убийстве.

You make it sound like a murder mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты так говоришь, как-будто хочешь их убить

Turns out we are in the middle of a murder mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, мы и впрямь посреди детективной истории.

By George, if we were going to commit a murder, we couldn't have more mystery about it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт возьми, да задумай мы кого-нибудь укокошить, мы и то не вели бы себя так таинственно!

Congratulations on solving the murder mystery and for saving Castle from destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздравляю с раскрытием убийства, и спасением Убежища от уничтожения.

I just thought it was the start of one of your murder mystery dinners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто подумал, что это начало игры с убийством.

A classic country-house murder mystery just like my favorite Agatha Christie book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классическое домашнее расследование, прямо как в моей любимой книге Агаты Кристи.

Solving this mystery is going to be murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разгадать эту тайну - значит совершить убийство.

Columbo solving a murder mystery she encountered in her work as a newspaper reporter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коломбо разгадывает тайну убийства, с которой она столкнулась, работая газетным репортером.

The Preview Murder Mystery is a 1936 American mystery-comedy, directed by Robert Florey and shot in the Paramount studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Preview Murder Mystery - американская детективная комедия 1936 года, снятая режиссером Робертом Флори в студии Paramount.

Trying to solve a murder mystery all by yourself will do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки самой разобраться с загадочным убийством, делают свое дело.

Reading a murder mystery, actually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни странно, читала тайны убийства.

It was three pages long. It was a murder mystery... ..that, by the way, was no big trick in finding the murderer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за детектив на три страницы, в котором, кстати, сразу ясно, ... кто убийца.

I read that the Merstham Tunnel Mystery WAS the first murder on a railway in the world... Do you have a source for why it isn't?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я читал, что загадка Мерстемского туннеля была первым убийством на железной дороге в мире... У вас есть источник, почему это не так?

The Ben Elton novel Dead Famous, published in 2001, is a murder-mystery novel in a setting similar to that of Big Brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роман Бена Элтона мертвая знаменитость, опубликованный в 2001 году,-это роман-детектив об убийстве в обстановке, похожей на обстановку Большого Брата.

The Teufelsmoor is also well-known from numerous TV programmes such as the recent murder mystery starring Maria Furtwängler, part of the long-running Tatort series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тойфельсмур также хорошо известен по многочисленным телевизионным программам, таким как недавняя Тайна убийства с Марией Фуртвенглер в главной роли, часть продолжительного сериала Tatort.

What a great detail for a murder mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличная деталь к загадке убийства.

What's the theme- murder/mystery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая тема...убийство/загадка?

He had forsaken it to trace the footsteps of the shod mustang; more likely to lead him to an explanation of that red mystery of murder-perhaps to the den of the assassin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но след мустанга, казалось, обещал гораздо больше, и Спенглер снова занялся им; этот след мог привести к разгадке кровавой тайны, а быть может, даже к логову убийцы.

Okay, I'm pretty sure this is how every murder mystery begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти уверена, именно так начинаются все истории таинственных убийств.

We're in the wrong business - we should host one of those murder mystery weekends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не тем бизнесом мы занялись... нам бы надо было устраивать по выходным раскрытие загадочных убийств.

How come when I try to get you to go to a murder-mystery party with me, it's all, we're business colleagues, Lemon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это так получается, что когда я приглашаю тебя на костюмированную вечеринку в стиле Раскрой убийство, ты говоришь Мы просто коллеги по работе, Лемон?

A source at the scene reveals that leading the investigation into the star's murder is none other than acclaimed mystery writer Richard Castle with an assist from the NYPD's 12th Precinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники утверждают, что возглавляет расследование убийства звезды ни кто иной, как известный писатель детективов Ричард Касл, с помощью 12 участка полиции Нью-Йорка.

I invited you to my murder mystery party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приглашал тебя на свою детективную вечеринку.

It is a dark fantasy/suspense/ murder mystery novel set in the author's beloved New Orleans French Quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мрачная фантазия / саспенс / детективный роман об убийстве, действие которого происходит в любимом автором Французском квартале Нового Орлеана.

Then I determine what the job is, pretend to carry it out, and deliver evidence of completion to our mystery man, which, given Rebecca's history, might include murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я выясняю, в чем работа, притворяюсь, что выполняю ее, и приношу нашему неизвестному доказательства ее выполнения, что, учитывая историю Ребекки, может включать в себя убийство.

Because I am totally hosting a murder-mystery dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я непременно устраиваю таинственный ужин убийств.

Right, then, solving a murder mystery with Agatha Christie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду расследовать убийство с Агатой Кристи.

It introduces the main characters and resolves a murder mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знакомит с главными героями и раскрывает тайну убийства.

The protagonist, usually a formidable martial artist and intelligent problem-solver, embarks on a quest to solve a mystery such as a murder case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный герой, обычно Грозный мастер боевых искусств и умный решатель проблем, отправляется на поиски разгадки тайны, такой как дело об убийстве.

So now this is the murder mystery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь это история загадочного убийства?

Isn't there a woman in every murder mystery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом убийстве замешана женщина.

She read too many murder mystery novels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она читала слишком много детективных историй.

In June 2010, he expressed interest in making an Agatha Christie-inspired murder mystery film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2010 года он выразил заинтересованность в создании детективного фильма об убийстве, вдохновленного Агатой Кристи.

Also, several Omni hotels in the Dallas area host large events to welcome in the new year, including murder mystery parties, rave-inspired events, and other events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в нескольких отелях Omni в районе Далласа проводятся крупные мероприятия, чтобы приветствовать новый год, в том числе таинственные вечеринки с убийствами, рейв-мероприятия и другие мероприятия.

The novel has moments of the murder mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В романе есть моменты тайны убийства.

So... couldn't help but notice none of you RSVP'd to my murder mystery dinner party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та-а-ак... не мог не заметить, что вы все проигнорировали приглашение на мою детективную вечеринку.

A good murder mystery is just the kind of thing I could use right about now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что у меня есть - ... хорошая загадка об убийстве.

My Life Is Murder is an Australian murder mystery, crime comedy-drama television series, broadcast on Network Ten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жизнь-это убийство - австралийский детектив-детектив, криминальный комедийно-драматический телесериал, транслируемый по десятой сети.

Jury Box, published in 1935, was the first murder mystery game which served as the basis for games like Cluedo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ложа присяжных, опубликованная в 1935 году, была первой игрой-загадкой убийства, которая послужила основой для таких игр, как Cluedo.

If Bishop couldn't solve his own murder mystery, how are we supposed to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Бишоп не смог разгадать тайну убийства, как это сделаем мы?

An example of the latter is The Eighth Square, a murder mystery set in Wonderland, written by Matthew Fleming and music and lyrics by Ben J.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером последнего является восьмой квадрат, детектив об убийстве, действие которого происходит в Стране Чудес, написанный Мэтью Флемингом, а музыка и тексты-Беном Дж.

Don't you wanna know how the murder mystery turned out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве ты не хочешь знать, тайну убийства?

A cruel murder mystery, which caused police problems in November 1954.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страшное убийство, которое стало трудной загадкой для полиции в ноябре 1954 года.

We had a mystery weekend, and we hired some actors who were going to act out a little murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас был загадочный уикенд, мы наняли актеров, которые должны были разыграть убийство.

It's a murder mystery, and we're all suspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расследование убийства. И мы все подозреваемые.

And, in truth, the next issue of the Weekly Howl had an important column on the views of two of the witnesses in the air-murder mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, в следующем номере Уикли хаул появилась статья, в которой приводились высказывания двух свидетелей по делу о загадочном убийстве в воздухе.

And the talk show host gets embroiled in this like murder mystery, but the movie really revolves around the romance between the talk show host and the cop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продюсер ток-шоу оказывается впутанным в какое-то загадочное убийство, Но вообще-то фильм о романтических отношениях между продюсером ток-шоу и копом.

This blog is the story of two men and their, frankly, ridiculous adventures of murder, mystery and mayhem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот блог - история двух мужчин и их, если честно, нелепых приключений с убийствами, тайнами и хаосом.

Well, right now, Penny's imagination is running wild, but if they meet, that will eliminate the mystery and alleviate her fears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас воображение Пенни выходит из под контроля, но очная ставка устранит загадочность и избавит её от тревог.

Maybe that was OK as well because he preserved his mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может так и должно было быть, потому что он сохранял свою тайну.

No, but I'll take a cold-blooded murder over an unsolvable ancient riddle about the universe any day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но я всегда предпочту хладнокровное убийство нерешаемой древней загадке про вселенную.

53 armed robberies, 122 accomplice-to-murder raps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

122 соучастия в убийстве, 53 вооруженных нападения.

Well, I'm not about to argue with a woman who can solve a murder using only a tooth and a magnifying glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я не собираюсь спорить с женщиной, которая может раскрыть убийство, используя только зуб и лупу.

You are the only mystery worth solving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы - единственная тайна, которую стоит разгадывать.

My grandfather introduced me to the mystery of life and I'm still in the middle of it. I can't find the door to get out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дед познакомил меня с тайной жизни, и я все еще в центре ее. Я не могу найти дверь, чтобы выйти.

He is the author of the 19 volume Cairo Jim chronicles and Jocelyn Osgood jaunts and the Phyllis Wong series of mystery novels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является автором 19 томов Хроник Каира Джима и Джослин Осгуд джантс, а также серии детективных романов Филлис Вонг.

His 2008 album History, Mystery was nominated for a 2009 Grammy award for Best Jazz Instrumental Album, Individual or Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его альбом 2008 года History, Mystery был номинирован на премию Грэмми 2009 года за Лучший джазовый инструментальный альбом, индивидуальный или групповой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «murder mystery party». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «murder mystery party» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: murder, mystery, party , а также произношение и транскрипцию к «murder mystery party». Также, к фразе «murder mystery party» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information