National cultural values - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: национальный, государственный, народный, всенародный
noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства
national celebration - национальный праздник
national transfer - национальная передача
national process - национальный процесс
national agreement - национальное соглашение
national states - национальные государства
national disaster - национальное бедствие
registered national - зарегистрированный национальный
cambodian national council - камбоджийский национальный совет
national marine sanctuaries - национальные морские заповедники
draft national budget - проект национального бюджета
Синонимы к national: civic, state, civil, internal, governmental, public, domestic, federal, home, interior
Антонимы к national: international, stranger, global
Значение national: of or relating to a nation; common to or characteristic of a whole nation.
cultural anthropologist - культурный антрополог
cultural immersion - культурное погружение
major cultural - крупным культурным
cultural welfare - культурное благосостояние
cultural thought - культурная мысль
cultural agenda - культурная программа
cultural rights of all - культурные права всех
museum of cultural history - Музей истории культуры
cultural and psychological - культурные и психологические
consideration of cultural - рассмотрение культурных
Синонимы к cultural: folk, lifestyle, racial, ethnic, societal, artistic, intellectual, civilizing, edifying, aesthetic
Антонимы к cultural: nonartistic, noncultural
Значение cultural: of or relating to the ideas, customs, and social behavior of a society.
noun: значение, стоимость, ценность, величина, цена, оценка, смысл, достоинства, валюта, длительность
verb: ценить, оценивать, дорожить
values cited - значения цитируется
values that underpin - ценности, которые лежат в основе
values are based on - Значения основаны на
promote these values - продвигать эти ценности
27 mean values - 27 Средние значения
new values - новые значения
green values - зеленые значения
values of service - Значения сервиса
values are maintained - значения сохраняются
core brand values - основные ценности бренда
Синонимы к values: cost, worth, face value, market price, monetary value, price, benefit, importance, good, avail
Антонимы к values: disadvantages, detriments
Значение values: the regard that something is held to deserve; the importance, worth, or usefulness of something.
Since Java is the political, economic and cultural centre of Indonesia, the Javanese Batik and Kebaya are arguably Indonesia's most recognised national costume. |
Поскольку Ява является политическим, экономическим и культурным центром Индонезии, Яванский батик и кебайя, возможно, являются наиболее признанными национальными костюмами Индонезии. |
Roma national art has long been an integral part of the Russian cultural tradition. |
Хотелось бы отметить, что национальное искусство цыган давно и прочно интегрировано в российскую культурную традицию. |
The book categorizes the cultural groups regarding their religion, national origin, and ethnic group. |
В книге дается классификация культурных групп по их религии, национальному происхождению и этнической принадлежности. |
In socio-cultural mores and national politics, Californians are perceived as more liberal than other Americans, especially those who live in the inland states. |
В социокультурных нравах и национальной политике калифорнийцы воспринимаются как более либеральные, чем другие американцы, особенно те, кто живет во внутренних Штатах. |
It was published by the Moldavian cultural tribune, Viața Românească, and staged by the National Theater Iași in late 1920. |
Она была опубликована молдавской культурной трибуной Viața Românească и поставлена Национальным театром Яссы в конце 1920 года. |
The members of national minorities are actively involved in all aspects of the cultural life of Uzbekistan without exception. |
Представители национальных меньшинств активно работают во всех без исключения областях культурной жизни Республики. |
The archaeological group of Sara Sara was recommended to be declared a National Cultural Heritage in 2003. |
Археологическая группа Сара Сара была рекомендована к объявлению национальным культурным наследием в 2003 году. |
Thus the central importance of the sun in Japanese culture is represented in the national flag and other cultural goods. |
Таким образом, центральное значение солнца в японской культуре представлено в национальном флаге и других культурных ценностях. |
The church building is listed on the National Inventory of the Cultural Property of the Maltese Islands. |
Здание церкви внесено в Национальный реестр культурных ценностей мальтийских островов. |
Tveitt was a central figure of the national movement in Norwegian cultural life during the 1930s. |
Твейтт был центральной фигурой национального движения в норвежской культурной жизни в течение 1930-х годов. |
Considered one of the most popular Brazilian cultural expressions, the samba has become an icon of Brazilian national identity. |
Считаясь одним из самых популярных бразильских культурных выражений, Самба стала символом бразильской национальной идентичности. |
The State party wishes to state that it has a National Cultural Policy whose salient features include the following:. |
Государство-участник хотело бы отметить, что оно разработало национальную политику в области культуры, в которой акцентируется внимание на следующих вопросах:. |
Other studies suggest that these national or cross-cultural differences in decision-making exist across entire societies. |
Другие исследования показывают, что эти национальные или межкультурные различия в процессе принятия решений существуют во всех обществах. |
While there are many types of beer brewed, the basics of brewing beer are shared across national and cultural boundaries. |
Хотя существует много видов пива, основы пивоварения разделяются через национальные и культурные границы. |
This new nationalism in Bangladesh has been promoted by the BNP and the Awami League calling for national unity and cultural promotion. |
Этот новый национализм в Бангладеш поощряется БНП и Лигой Авами, призывающей к национальному единству и культурному развитию. |
The study is based on universal criteria and recognizes cultural differences, diverse national interests, and varying levels of economic development. |
Исследование основано на универсальных критериях и учитывает культурные различия, различные национальные интересы и различные уровни экономического развития. |
It has qualitative and knowledge-based curricula consistent with the scientific and research findings, technological, national identity, Islamic and cultural values. |
Она имеет качественные и основанные на знаниях учебные программы, соответствующие научным и исследовательским выводам, технологическим, национальным особенностям, Исламским и культурным ценностям. |
Canberra is also the home of many cultural institutions, such as Australian National University, National Gallery, National Museum, Royal Military College, Australian Institute of Sport and many others. |
Канберра также является домом многих культурных учреждений, таких как Австралийский национальный университет, Национальная галерея, Национальный музей, Королевский военный колледж, Австралийский институт спорта и многих других. |
National memory has been used calculatedly by governments for dynastic, political, religious and cultural purposes since as early as the sixteenth century. |
Национальная память используется правительствами в расчетных целях в династических, политических, религиозных и культурных целях еще с XVI века. |
In literary criticism and analysis, probably 40 or 50 years ago, literary critics were a kind of cultural hero; now they're kind of a national joke. |
В литературной критике и анализе, примерно 40 или 50 лет назад литературные критики были чем-то вроде культурных героев, теперь они стали чем-то вроде национальной шутки. |
In the regionalism of the Middle East, it has particular meaning in relation to the national and cultural identities of non-Arab countries, such as Turkey and Iran. |
В регионализме Ближнего Востока он имеет особое значение в связи с национальной и культурной самобытностью неарабских стран, таких как Турция и Иран. |
The Kuwait National Cultural District is a member of the Global Cultural Districts Network. |
Кувейтский Национальный культурный округ является членом Глобальной сети культурных районов. |
The National Museum of the Philippines listed the church's eastern and western façade, belfry, and baptistry as a National Cultural Treasure in 2007. |
В 2007 году Национальный музей Филиппин включил Восточный и западный фасады церкви, колокольню и баптистерий в список национальных культурных ценностей. |
He took great interest in the idea of total national transformation as embodied in the programmes of North Korea's Juche and China's Cultural Revolution. |
Он проявил большой интерес к идее тотальной национальной трансформации, воплощенной в программах чучхе Северной Кореи и китайской культурной революции. |
It has been designated a national cultural preserve since 1982 and was selected as one of the Seven Wondrous Castles and Palaces of Ukraine. |
Он был объявлен национальным культурным заповедником с 1982 года и был выбран в качестве одного из семи чудесных замков и дворцов Украины. |
The National Tennis Centre, which includes Aegon Arena, hosts various cultural, sporting and social events. |
В Национальном Теннисном Центре, который включает в себя арену Aegon, проводятся различные культурные, спортивные и общественные мероприятия. |
The new Museum of Fine Arts, the expanded National Museum, and other similar facilities fulfil an important function in passing on cultural heritage. |
Новый Музей изящных искусств, расширенный Национальный музей и другие аналогичные учреждения выполняют важную роль по ознакомлению с культурным наследием. |
Each national strategy will be unique, responding to the particular economic, social and cultural values, realities and goals. |
Каждая национальная стратегия будет иметь уникальный характер, сообразно специфике экономических, социальных и культурных ценностей, реальностей и целей. |
Regardless, of it's national/cultural importance, I believe that its rating as regards musical subjects should be much higher. |
Независимо от его национально-культурной значимости, я считаю, что его рейтинг по музыкальным предметам должен быть гораздо выше. |
Franco's Spanish nationalism promoted a unitary national identity by repressing Spain's cultural diversity. |
Испанский национализм Франко способствовал унитарной национальной идентичности, подавляя культурное разнообразие Испании. |
Christmas celebrations around the world can vary markedly in form, reflecting differing cultural and national traditions. |
Рождественские праздники во всем мире могут заметно отличаться по форме, отражая различные культурные и национальные традиции. |
The first system existed between 1965 and 2004, and was administered by the Ministry for National Cultural Heritage and its predecessors. |
Первая система существовала с 1965 по 2004 год и находилась в ведении Министерства национального культурного наследия и его предшественников. |
The cultural revival that began in the Abbasid period led to a resurfacing of the Iranian national identity; thus, the attempts of Arabization never succeeded in Iran. |
Культурное возрождение, начавшееся в период Аббасидов, привело к возрождению Иранской национальной идентичности, поэтому попытки арабизации в Иране так и не увенчались успехом. |
From 1991, to 1995, Śivarāma Swami organised the national tour of an Indian cultural festival, attracting the attention of Hungarians and making ISKCON widely known. |
С 1991 по 1995 год Шиварама Свами организовал Национальный тур индийского культурного фестиваля, привлекая внимание венгров и делая ИСККОН широко известным. |
Japan has a developed system for the protection and promotion of both tangible and intangible Cultural Properties and National Treasures. |
Япония имеет развитую систему защиты и поощрения как материальных, так и нематериальных культурных ценностей и национальных сокровищ. |
The socio-economic condition and education of the population had gradually improved, as well as national thinking and cultural life had awakened. |
Постепенно улучшалось социально-экономическое положение и образование населения, пробуждалось национальное мышление и культурная жизнь. |
In the 19th century, Zagreb was the centre of the Croatian National Revival and saw the erection of important cultural and historic institutions. |
В 19 веке Загреб был центром хорватского национального возрождения и видел возведение важных культурных и исторических учреждений. |
In addition to the Serbian National Theatre, other prominent playhouses consist of the Novi Sad Theatre, Youth Theatre, and the Cultural Centre of Novi Sad. |
Помимо сербского национального театра, другие известные театры состоят из театра Нови-Сад, Молодежного театра и культурного центра Нови-Сад. |
Religious traditions breed cultural divisions, but they can also dissolve national borders. |
Религиозные традиции порождают различие культур, но они также разрушают государственные границы. |
The interpretation and implications of that paragraph were subject to his country's national laws and cultural values. |
Толкование и последствия принятия этого пункта будут учитывать национальное законодательство и культурные ценности его страны. |
Andrade is a national cultural icon; his face has appeared on the Brazilian currency. |
Андраде - это национальная культурная икона, его лицо появилось на бразильской валюте. |
Kannada Vedike Cultural Club of National Institute of Technology Karnataka Uses Gandaberunda in their official club logo. |
Культурный клуб каннада Ведике Национального технологического института Карнатаки использует Гандаберунду в своем официальном логотипе клуба. |
Monastery founded in the year 1263, national cultural monument. |
Цистерцианский монастырь, основанный в 1263 г., национальный памятник культуры. |
The Montserrat Football Association stadium and a National Cultural Centre are due to be completed in 2002. |
В 2002 году должно быть завершено строительство стадиона футбольной ассоциации Монтсеррата и национального культурного центра. |
Совместные культурные мероприятия на национальном уровне. |
|
These can include political opinions, national allegiances, and cultural or religious beliefs. |
Они могут включать в себя политические убеждения, национальную принадлежность и культурные или религиозные убеждения. |
It has qualitative and knowledge-based curricula consistent with the scientific and research findings, technological, national identity, Islamic and cultural values. |
Она имеет качественные и основанные на знаниях учебные программы, соответствующие научным и исследовательским выводам, технологическим, национальным особенностям, Исламским и культурным ценностям. |
People here 500 years is torn off by artificial way the primogenitors - carriers of national and cultural traditions. |
Народ искусственным путем вот уже 500 лет оторван от своих прародителей - носителей национальных и культурных традиций. |
The big amount of different tours by unusual outward buses and active participation of every inhabitant of the country in national holidays – all that surprised me and it really caused a cultural shock. |
Большое разнообразие экскурсий на необычных, словно игрушечных, автобусах и активное участие каждого жителя страны в национальных праздниках - все это удивляло и по-настоящему вызывало культурный шок. |
The Kuwait National Cultural District is a member of the Global Cultural Districts Network. |
Кувейтский Национальный культурный округ является членом Глобальной сети культурных районов. |
A recent study made in the UK by the Office for National Statistics showed a higher life satisfaction rating among people living in rural areas. |
Согласно недавнему исследованию, проведённому Национальной статистической службой Великобритании, больше других удовлетворёнными жизнью оказались люди из сельской местности. |
Regarding article 5, he recommended that the Government should pursue its policy of encouraging the ethnic minorities to preserve their cultural values. |
Касательно статьи 5 он рекомендует правительству проводить политику стимулирования этнических меньшинств к сохранению их культурных ценностей. |
Various national action plans on harmonization have been given a boost as a result of the High-level Forum. |
Кроме того, Форум дал толчок разработке национальных планов действий по согласованию помощи. |
First, how should relations between national and common European interests be defined? |
Во-первых, какими должны быть отношения между национальными и общеевропейскими интересами? |
In October and November of 1961, the United States began the largest deployment of Air National Guard interceptors to Europe in an operation dubbed “Stair Step.” |
В октябре и ноябре 1961 года Соединенные Штаты начали операцию «Ступенька» («Stair Step»), разместив в Европе множество истребителей ВВС Национальной гвардии. |
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. |
Национальный бюджет Японии на новый фискальный год обычно составляется в декабре. |
After jungle's peak in cultural significance, it had turned towards a harsher, more techstep influenced sound, driving away dancers, predominantly women. |
После пика культурного значения джунглей он превратился в более грубый, более техностепенный звук, отгоняющий танцоров, в основном женщин. |
This approach seeks to integrate a wide range of cultural variables to expand the contextual frame for viewing the creation, and perception, of aesthetic experience. |
Этот подход стремится интегрировать широкий спектр культурных переменных, чтобы расширить контекстуальную рамку для наблюдения за созданием и восприятием эстетического опыта. |
Устоявшихся форм культурного капитала, похоже, избегают. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «national cultural values».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «national cultural values» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: national, cultural, values , а также произношение и транскрипцию к «national cultural values». Также, к фразе «national cultural values» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.