Nationality of the father - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: гражданство, национальность, подданство, национальная принадлежность, нация, народ, национальные черты, национальные чувства
peruvian nationality - перуанский национальности
in terms of nationality, language - с точки зрения национальности, языка
korean nationality - корейское гражданство
irrespective of their nationality - независимо от их национальности
a name and nationality - имя и гражданство
identity and nationality - личность и гражданство
whatever their nationality - независимо от их национальности
transmit their nationality - передавать свое гражданство
birth and nationality - рождения и гражданство
pass their nationality - передавать свое гражданство
Синонимы к nationality: citizenship, clan, ethnic minority, nation, ethnic group, race, tribe
Значение nationality: the status of belonging to a particular nation.
leader of the house of commons - лидер палаты общин
council of the league of arab states - Совет Лиги арабских государств
government of the united states of america - Правительство Соединенных Штатов Америки
president of the republic of rwanda - президент республики руанда
president of the court of first - президент суда первой
implementation of a number of projects - реализация ряда проектов
president of the republic of maldives - президент Мальдивской Республики
adoption of the declaration of independence - принятие декларации о независимости
government of the republic of albania - Правительство республики албания
regardless of the kind of - независимо от вида
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
national foundation on the arts and the humanities - национальный фонд искусств и гуманитарных наук
out of the frying pan into the fire - из огня да в полымя
the current state of the global economy - текущее состояние мировой экономики
times in the middle of the night - раз в середине ночи
the right to life and the death - право на жизнь и смерть
from the end of the cold war - с конца холодной войны
the start of the new year - начало нового года
the first session of the parliament - первая сессия парламента
the first session of the national - первая сессия национального
in the middle of the action - в середине действия
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: отец, родитель, родоначальник, прародитель, предок, создатель, приемный отец, вдохновитель, старейшины, творец
verb: быть отцом, порождать, быть автором, быть творцом, приписывать отцовство, приписывать авторство, отечески заботиться, усыновлять, производить
follow his father - следовать его отца
including my father - в том числе моего отца
priest father - священник отец
other father - другой отец
are father - являются отец
was the father of this - был отцом этого
your father will never - Ваш отец никогда не будет
mother and father is - отец матери и является
what my father - что мой отец
father was right - отец был прав
Синонимы к father: pop, papa, dad, patriarch, paterfamilias, old man, daddy, dada, pa, ancestor
Антонимы к father: son, mother, daughter, mom, child, children, offspring
Значение father: a man in relation to his natural child or children.
At an appearance here of the Hungarian National Folk Dancers... a group belonging to the Communist government... my father forced the performance to halt. |
На данном концерте выступает венгерский фольклорный ансамбль, который принадлежал коммунистическому правительству. Моего отца заставили сорвать их выступление. |
His mother is Finnish while his father is Nigerian, and his sister Roli-Ann is a member of the German women's national team. |
Его мать-финка, а отец-нигериец, а сестра роли-Энн-член женской сборной Германии. |
It certainly helped his career that his father wrote lyrics to three Soviet/Russian national anthems, from Stalin to Putin, penned movie scripts, and was always close to power. |
Позднее они участвовали в создании и играли в десятках фильмов, режиссером и продюсером которых был их сын. Карьере Михалкова, несомненно, помогло и то, что его отец написал слова к трем советским/российским государственным гимнам – от Сталина до Путина, писал киносценарии и всегда был близок к власти. |
His father, an Ossetian by nationality, left the family in Lytkin's early childhood. |
Его отец, осетин по национальности, ушел из семьи еще в раннем детстве Лыткина. |
She knew his father was likely to succeed to the position of vice-president in the Third National Bank, and she liked the Cowperwoods. |
Миссис Сэмпл знала, что его отца в будущем ждал пост вице-директора Третьего национального банка, к тому же Каупервуды вообще нравились ей. |
It's more to do with my father's experience with the National Assistance Board - advice to help Mrs Beckett - she and her husband are having quite a struggle. |
Оно больше по поводу опыта работы моего отца с Национальной системой дотаций. Нужен совет по поводу миссис Беккет, у неё и её мужа некоторые трудности. |
The child was dressed as a National Guardsman, owing to the insurrection, and the father had remained clad as a bourgeois out of prudence. |
Он был наряжен национальным гвардейцем - по случаю мятежа, а папаша оставался в гражданском платье - из осторожности. |
One day, while my father was working on a file for us to obtain French nationality, I happened to see some documents that caught my attention. |
Однажды, когда мой отец работал над подачей документов на получение французского гражданства для нас, я случайно увидела документы, которые привлекли моё внимание. |
Any child born abroad to a Mauritanian mother and a father of foreign nationality;. |
ребенок, родившийся за границей от матери-мавританки и от отца-иностранца;. |
Mother was a French national, father in the Corps. |
Мать - гражданка Франции, отец служил в морской пехоте. |
Giáp's father was both a minor official and a committed Vietnamese nationalist, having played a part in the Cần Vương movement in the 1880s. |
Отец джапа был одновременно мелким чиновником и убежденным вьетнамским националистом, сыгравшим определенную роль в движении Cần Vương в 1880-х годах. |
Some countries provide that a child acquires the nationality of the mother if the father is unknown or stateless, and some irrespective of the place of birth. |
Некоторые страны предусматривают, что ребенок приобретает гражданство матери, если отец неизвестен или не имеет гражданства, а некоторые-независимо от места рождения. |
Acox is the father of Kristófer Acox, a professional basketball player and member of the Icelandic national basketball team. |
Акокс-отец Кристофера Акокса, профессионального баскетболиста и члена национальной сборной Исландии по баскетболу. |
Ellsworth's father managed the Boston branch of a national chain of shoe stores. |
Отец Эллсворта руководил бостонским филиалом национальной сети обувных магазинов. |
In fact, my father is the administrator of Zemaitija National Park. |
На самом деле, мой отец администратор Жемайтийского национального парка. |
After moving to Dayton in the 1930s, his father was a factory worker/machinery inspector at the National Cash Register Company. |
После переезда в Дейтон в 1930-х годах его отец был фабричным рабочим/инспектором машин в Национальной кассовой компании. |
His father was of Portuguese Jewish descent and held French nationality. |
Его отец был португальского еврейского происхождения и имел французское гражданство. |
He also became vice-chair of the Board of the Points of Light Foundation, which had embraced his father's National Volunteer Center. |
Он также стал вице-председателем правления Фонда точки света, который объединил Национальный волонтерский центр его отца. |
By 1959, his father had become a nationally known figure in print and on television, and Mitt idolized him. |
К 1959 году его отец стал всемирно известной фигурой в печати и на телевидении, и Митт боготворил его. |
It's nationalized property, said the holy father firmly, overcoming his pain. |
Преодолевая боль, святой отец твердо сказал: - Это национализированное имущество. |
Is your father the executive vice president of the Certified National Bank? |
Твой отец исполнительный вице-президент Удостовереннего Государственного банка? |
She too had learned nationalism from her father and had joined the revolutionary activities which Giáp was involved with. |
Она тоже научилась национализму у своего отца и присоединилась к революционной деятельности, в которую был вовлечен Джап. |
He had no money with him; but his father was teller of the Third National Bank, and he could quote him as reference. |
Денег у него с собой не было, но его отец служил помощником кассира в Третьем национальном банке, и Фрэнк мог сослаться на него. |
Father Bauer's national team process was implemented at the CAHA executive meeting in August 1962. |
Процесс создания национальной команды отца Бауэра был осуществлен на заседании исполнительного комитета Каха в августе 1962 года. |
Elam's father had been an Irish nationalist, while Joyce had been a Unionist and supporter of the Black and Tans. |
После битвы при Хунайне человек по имени Дху Аль-Хуайсира, как сообщается, обвинил Мухаммеда в несправедливом распределении добычи. |
I believed if I won, my father would let me compete in the Nationals. |
Я думала, что если выиграю, он позволит мне отправиться на национальные соревнования. |
Her father was credited as the man who gave the United Malays National Organisation or UMNO its name – initially United Malays Organisation. |
Ее отец был известен как человек, который дал Объединенную малайскую Национальную организацию или умно ее название-первоначально Объединенная малайская организация. |
Now, let's take the pro-Albanian scenario that his father was Albanian and his mother of unscertain nationality. |
Теперь давайте возьмем проалбанский сценарий, согласно которому его отец был албанцем, а мать-нетрадиционной национальности. |
A gift from the Greek Dodecanese island of Cos, historic birthplace of Hippocrates, Father of Medicine, at the National Library of Medicine. |
Подарок от греческого острова Додеканес Кос, исторической родины Гиппократа, отца медицины, в Национальной медицинской библиотеке. |
She dumped your father while he was doing national service and ran off! |
Она бросила твоего отца, когда он служил, и сбежала. |
Stringer had heard that the reach of the station was national, but she had never tried it. Jolette's father, Joe, put her to the test. |
Стрингер слышала, что станция находится на национальном уровне, но никогда не пробовала это сделать. Отец джолетты, Джо, подвергал ее испытанию. |
National institutions continue to dominate, using most of the revenue generated and remaining responsible for most of the expenditure. |
Главную роль по-прежнему играют общенациональные учреждения, использующие большую часть полученных доходов и отвечающие за большую часть расходов. |
My father, too, was a refugee. |
Мой отец тоже был беженцем. |
My brothers, sister, and father and I all came together in this supportive and attentive way. |
Мои братья, сестра, отец и я собрались вместе, что бы поддержать друг друга. |
Любимого мужа, отца и плохо информированного спортивного фаната |
|
Rod felt a flush of purely illogical pleasure, and pride in his father. |
Род испытал абсолютно нелогичное в данных обстоятельствах чувство радости и гордости за отца. |
In spite of the fact that your father encouraged you to be a fireman. |
Несмотря на то, что твой отец вдохновил тебя стать пожарным. |
The little man can only get worse with no father around to give him a proper steer on life. |
Паренёк может только испортиться без отца, который направлял бы его жизнь в нужную сторону. |
He saw his mother tugging at his father's arm, pointing Bink's way. |
Он увидел свою мать, тянущую отца за рукав и показывающую в сторону Бинка. |
Idar, fighting beside his father, had been struggling to summon the courage to suggest retreat. |
Идар, сражающийся рядом с отцом, пытался собрать все свое мужество и предложить отступление. |
They will also provide a vehicle by which human rights consciousness at the national level can be raised through capacity-building for stakeholders. |
Они будут также способствовать повышению информированности о правах человека на национальном уровне благодаря укреплению потенциала заинтересованных сторон в этой области. |
As the Government of Myanmar regards the eradication of narcotic drugs as a national responsibility, it has striven relentlessly to eradicate such drugs by 2014. |
Поскольку правительство Мьянмы считает ликвидацию наркотиков своей национальной обязанностью, оно неустанно стремится к тому, чтобы полностью искоренить эту проблему к 2014 году. |
Симон, я придумала, как тебе потанцевать с Сариным папой. |
|
It can suspend constitutional government upon declaration of a national emergency. |
С их подачи Белый дом Может распустить правительство и объявить чрезвычайное положение. |
It asked about the role of the National Committee for child development and education. |
Они задали вопрос о роли Национального комитета по развитию ребенка и образованию. |
И отец прицепился к ней как банный лист. |
|
Стивен верит, что его отец застрял между жизнью и смертью. |
|
His heavenly father will take care of him when his time comes. |
Отец небесный позаботится о нём, когда придёт его время. |
Father sent for me when Mother died. |
Отец привёз меня, когда мама умерла. |
Divorced mothers who retained custody of their children were entitled to child support from the father until the children reached the age of 21 or until they had finished university. |
Разведенные матери, сохранившие опеку над своими детьми, имеют право на получение от отца алиментов на содержание ребенка до тех пор, пока ему не исполнится 21 год или пока он не окончит университет. |
If looking for courage on immigration, however, Senator Obama, the son of an African father and an American mother, might have more than the others. |
Однако, если искать храбрость в вопросах иммиграции, то у сенатора Обамы, сына африканского отца и американской матери, возможно, ее больше, чем у других. |
Did you never hear, sir, of one Partridge, who had the honour of being reputed your father, and the misfortune of being ruined by that honour? |
Вы никогда не слыхали, сэр, о некоем Партридже, который иметь честь прослыть вашим отцом и несчастье лишиться из-за этой чести куска хлеба? |
Она хочет женить на себе вашего отца! |
|
Целый час, родной, благодати ожидаю. |
|
Они ложно обвинили твоего отца в краже потира из монастыря. |
|
Отец Федор не просит подаяния. |
|
When I lost my father, there was so much that was left unsaid. |
Когда я потеряла отца, осталось столько всего, что было не сказано. |
Our Father who art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come, Thy will be done on earth, as it is in heaven. |
Отче наш, сущий на небесах, да святится имя твое да приидет царствие твое, да будет воля твоя и на земле как на небе. |
I grieve you, my child, that your father should have met such a fate. |
Я огорчу вас, дитя мое, но ваш отец должен был встретить такую судьбу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nationality of the father».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nationality of the father» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nationality, of, the, father , а также произношение и транскрипцию к «nationality of the father». Также, к фразе «nationality of the father» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.