Native language vocabulary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: родной, нативный, природный, местный, отечественный, естественный, самородный, туземный, натуральный, врожденный
noun: уроженец, уроженка, туземец, туземка, дикарь, местное растение или животное
native land - Родина
native vlan mismatch - несовпадение стандартной VLAN
native British - коренной британец
native speaker of Russian - носитель русского языка
native species - аборигенная порода
native people - коренные жители
native plant - местное растение
kiwi house native bird park - Естественный птичий заповедник
native of georgia - уроженец грузии
native vegetation - естественная растительность
Синонимы к native: original, indigenous, first, aboriginal, autochthonous, earliest, homegrown, local, domestic, homemade
Антонимы к native: alien, nonnative, foreign
Значение native: associated with the country, region, or circumstances of a person’s birth.
language of science - научный язык
learn language - учить язык
foreign language correspondence clerk - сотрудник, работающий с иностранной корреспонденцией
flash language - блатной жаргон
esoteric programming language - эзотерический язык программирования
ancient language - древний язык
natural language tagging - разметка текстов на естественном языке
statistical natural language processing - статистическая обработка естественного языка
mastery of a language - владение языком
language policy - языковая политика
Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary
Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish
Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.
noun: словарь, лексика, лексикон, терминология, запас слов, словарный состав, словник
adjective: словарный
minimum vocabulary - словарный минимум
controlled vocabulary - контролируемый словарь
programing vocabulary - словарь программирования
active vocabulary - активный словарь
extensive vocabulary - объемный словарь
spoken vocabulary - разговорный словарь
vocabulary exercise - упражнение на лексику
vocabulary size - размер словаря
political vocabulary - политический лексикон
large vocabulary - большой словарный запас
Синонимы к vocabulary: expressions, vernacular, lexis, argot, nomenclature, diction, words, -ese, jargon, terminology
Антонимы к vocabulary: silence, conciseness, dullness, dumbness, erroneous, gibberish, impotence, inarticulacy, inarticulateness, inarticulation
Значение vocabulary: the body of words used in a particular language.
Language symptoms include loss of speech, inability to read or write, loss of vocabulary and overall degeneration of motor ability. |
И будет преуменьшать свою прежнюю ориентацию на семейный автомобиль в интересах привлечения более широкого круга пользователей. |
Whether in one's native language or a second language, the acquisition of new vocabulary is an ongoing process. |
Будь то на родном языке или на втором языке, приобретение нового словаря - это непрерывный процесс. |
If you look to almost any European language you will soon find a Germanic loan in its vocabulary. |
Если вы заглянете почти в любой европейский язык, то вскоре обнаружите в его лексиконе германский заем. |
It is its own regional language with its own grammar, vocabulary, and writing system. |
Это свой собственный региональный язык с собственной грамматикой, лексикой и системой письма. |
The puristic tendency in the development of Icelandic vocabulary is to a large degree a result of conscious language planning, in addition to centuries of isolation. |
Пуристическая тенденция в развитии исландской лексики в значительной степени является результатом сознательного языкового планирования, а также многовековой изоляции. |
Prescription may apply to most aspects of language, including spelling, pronunciation, vocabulary, syntax, and semantics. |
Что касается этой дискуссии, то вы не уважаете консенсус, который был достигнут за последние несколько недель. |
Shared book reading with young children is good for language and cognitive development, increasing vocabulary and pre-reading skills and honing conceptual development. |
Чтение вслух маленьким детям расширяет их словарный запас и положительно сказывается на развитии их когнитивных способностей, оно дает им навыки, готовящие их к самостоятельному чтению, и способствует лучшему развитию понятий у детей. |
Many of its vocabularies are derived from the Syriac language. |
Многие из его словарей заимствованы из сирийского языка. |
Hawaiian Creole English is a creole language most of whose vocabulary, but not grammar, is drawn from English. |
Гавайский креольский английский-это креольский язык, большая часть словаря которого, но не грамматика, заимствована из английского языка. |
Fair cause for consternation, unless strange is a new language and what we're doing here is vocabulary building. |
Серьезная причина для испуга, если не воспринимать это как новый язык, и сейчас мы пополняем его словарный запас. |
The term is used as an example of must-know Swabian vocabulary in courses of Swabian as a foreign language in Tübingen. |
Этот термин используется в качестве примера обязательного знания Швабской лексики на курсах Швабского языка как иностранного в Тюбингене. |
Interlingua is an auxiliary language that was developed to have a widely international vocabulary and a very simple grammar. |
Интерлингва-это вспомогательный язык, который был разработан для того, чтобы иметь широко распространенную международную лексику и очень простую грамматику. |
EMML language provides a rich set of high-level mashup-domain vocabulary to consume and mash a variety of Web data-sources in flexible ways. |
Язык EMML предоставляет богатый набор высокоуровневой лексики mashup-домена для гибкого использования и смешивания различных веб-источников данных. |
The vocabulary and the language that Michael Costello decided to use with me was completely low-class. |
Интонация и выражения, которые Майкл Костелло решил использовать для меня - это было низко. |
Many Norman and French loanwords entered the local language in this period, especially in vocabulary related to the church, the court system and the government. |
Многие нормандские и французские заимствования вошли в местный язык в этот период, особенно в лексике, связанной с церковью, судебной системой и правительством. |
The Vietnamese language also encourages blend words formed from Sino-Vietnamese vocabulary. |
Вьетнамский язык также поощряет смешение слов, образованных из Китайско-вьетнамской лексики. |
However, much like the Indo-Aryan language, the reconstructed vocabulary of early Munda does not reflect the Harappan culture. |
Однако, как и индоарийский язык, реконструированный словарь ранней Мунды не отражает Хараппской культуры. |
Adaptation of vocabulary from various language helps the native speakers to learn and adapt to a new language with relatively low effort. |
Адаптация лексики из различных языков помогает носителям языка учиться и адаптироваться к новому языку с относительно небольшими усилиями. |
The situation is analogous to understanding the grammar of a language but none of the vocabulary. |
Ситуация аналогична пониманию грамматики языка при полном отсутствии словарного запаса. |
By default, when a language model is estimated, the entire observed vocabulary is used. |
По умолчанию при оценке языковой модели используется весь наблюдаемый словарь. |
It is, therefore, well suited for the problem of vocabulary acquisition in the course of second language learning. |
Таким образом, он хорошо подходит для решения проблемы приобретения словарного запаса в процессе изучения второго языка. |
Acquiring an extensive vocabulary is one of the largest challenges in learning a second language. |
Приобретение обширного словарного запаса является одной из самых больших проблем в изучении второго языка. |
Each viewpoint may use a specific viewpoint language that optimizes the vocabulary and presentation for the audience of that viewpoint. |
Каждая точка зрения может использовать определенный язык точки зрения, который оптимизирует словарный запас и презентацию для аудитории этой точки зрения. |
Vocabulary differences and false cognates create another barrier for romance language speakers. |
Различия в лексике и ложные родственные связи создают еще один барьер для носителей романского языка. |
Taboo words do not affect children in selective attention until they develop a strong vocabulary with an understanding of language. |
Запретные слова не влияют на избирательное внимание детей до тех пор, пока они не разовьют сильный словарный запас с пониманием языка. |
There are some really early loanwords in Hungarian, which enriched the language's vocabulary, estimated to 25,000 words at the time. |
В венгерском языке есть несколько действительно ранних заимствованных слов, которые обогатили словарный запас языка, оцениваемый в то время в 25 000 слов. |
The Maltese language is distantly related to the Egyptian dialect; classical Arabic differs greatly in grammar, vocabulary, and idiom. |
Мальтийский язык имеет отдаленное родство с египетским диалектом; классический арабский язык сильно отличается по грамматике, лексике и идиоме. |
In some cases, it may be necessary to estimate the language model with a specific fixed vocabulary. |
В некоторых случаях может потребоваться оценить языковую модель с определенным фиксированным словарем. |
The vocabulary of the New Persian language was thus heavily influenced by other Eastern Iranian languages, particularly Sogdian. |
Таким образом, лексика нового персидского языка находилась под сильным влиянием других Восточноиранских языков, в частности Согдийского. |
This article is little more than a description of the syntax, and a brief mention of the vocabulary of a language. |
Крю отверг это, заявив, что электронные письма были вырваны из контекста и просто отражают честный обмен идеями. |
Learning vocabulary is one of the first steps in learning a second language, but a learner never finishes vocabulary acquisition. |
Изучение лексики - это один из первых шагов в изучении второго языка, но учащийся никогда не заканчивает овладение лексикой. |
The vocabulary of the natives of Balkh was dominant in this language, which includes the dialects of the eastern peoples. |
В этом языке, включающем диалекты восточных народов, доминировала лексика уроженцев Балха. |
Muslim writers such as Kazi Nazrul Islam gave attention to the Persian and Arabic vocabulary of the language. |
Мусульманские писатели, такие как Кази Назрул Ислам, обращали внимание на персидский и арабский словарь этого языка. |
Though technically English, the language has evolved to include a certain unique vocabulary and grammatical structure. |
Хотя он технически и английский, язык там видоизменен и включает уникальный словарь и грамматическую структуру. |
One useful method of building vocabulary in a second language is the keyword method. |
Одним из полезных методов построения словарного запаса на втором языке является метод ключевых слов. |
Do you know that Newspeak is the only language in the world whose vocabulary gets smaller every year?' |
Знаете ли вы, что новояз - единственный на свете язык, чей словарь с каждым годом сокращается? |
Memon language share similar or same vocabulary from the Sindhi language, Kutchi language and Gujarati language. |
Язык Memon имеет схожую или одинаковую лексику из языка Синдхи, языка Кутчи и языка Гуджарати. |
Language problems are mainly characterised by a shrinking vocabulary and decreased word fluency, leading to a general impoverishment of oral and written language. |
Языковые проблемы в основном характеризуются сокращением словарного запаса и снижением беглости слов, что приводит к общему обеднению устной и письменной речи. |
However, they maintained a Judeo-Persian language that shares a great deal of vocabulary and structure with modern Persian. |
Тем не менее, они сохранили иудео-персидский язык, который имеет большую долю лексики и структуры с современным персидским языком. |
Accordingly, the Arabic language had an appreciable vocabulary of homoerotic terms, with dozens of words just to describe types of male prostitutes. |
Соответственно, арабский язык обладал значительным словарным запасом гомоэротических терминов, с десятками слов только для описания типов мужчин-проституток. |
It is a West Germanic language that derives most of its vocabulary from the Germanic branch of the Indo-European language family. |
Это западногерманский язык, который заимствует большую часть своего словаря из германской ветви индоевропейской языковой семьи. |
Socioeconomic status has been found to influence the development of vocabulary and language skills. |
Установлено, что социально-экономический статус оказывает влияние на развитие словарного запаса и языковых навыков. |
Click on a word is used to measure knowledge of vocabulary; in the paper-based test this language skill is examined by the multiple choice questions. |
Тип вопроса click on a word может использоваться для проверки знания лексики; в письменном варианте TOEFL данный языковой навык проверялся с помощью вопросов multiple choice. |
A vocabulary is a set of familiar words within a person's language. |
Словарь-это набор знакомых слов в языке человека. |
Students studying Japanese as a foreign language are often required by a curriculum to acquire kanji without having first learned the vocabulary associated with them. |
Студенты, изучающие японский язык как иностранный, часто обязаны по учебной программе овладеть кандзи, не изучив предварительно словарный запас, связанный с ними. |
For example, in Quebec, the Ashkenazic majority has adopted English, while the Sephardic minority uses French as its primary language. |
Например, в Квебеке Ашкеназское большинство приняло английский язык, в то время как сефардское меньшинство использует французский в качестве своего основного языка. |
A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service. |
Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект. |
The Pedagogical College in the town of Lipcani trains teachers of the Ukrainian language and literature. |
В педагогическом колледже в городе Липкань ведется подготовка учителей украинского языка и литературы. |
How dare you speak to me in such language? |
Как ты смеешь говорить со мной таким языком? |
Seventeen different techniques were taught to grades 3 and 4 teachers, which continued the focus on reading, writing, vocabulary and story telling. |
Семнадцать различных методик были преподаны учителям 3 и 4 классов, которые продолжали уделять основное внимание чтению, письму, словарному запасу и рассказыванию историй. |
He was well aware that, in treating of new themes in his prose works, he would have to employ a vocabulary of a nature more familiar in hija, satirical poetry. |
Он прекрасно понимал, что при рассмотрении новых тем в своих прозаических произведениях ему придется прибегнуть к лексике, более знакомой в хиджаской, сатирической поэзии. |
The previous rotation formula in matrix language is therefore. |
Таким образом, предыдущая формула вращения в языке матриц является. |
Philosopher Donald Davidson has said that malapropisms show the complex process through which the brain translates thoughts into language. |
Философ Дональд Дэвидсон сказал, что малапропизмы показывают сложный процесс, посредством которого мозг переводит мысли на язык. |
It is typically not possible to construct new data types as a matter of constraining the possible values of other primitive types in an OO language. |
Обычно невозможно построить новые типы данных, ограничивая возможные значения других примитивных типов в языке OO. |
An individual’s cognitive flexibility, fluency, and vocabulary ability are predictive of performance on insight problems, but not on non-insight problems. |
Когнитивная гибкость, беглость и способность к словарному запасу предсказывают эффективность работы с проблемами инсайта, но не с проблемами, не связанными с инсайтом. |
The process serves as a melting pot for exchanging movement and developing a new movement vocabulary. |
Этот процесс служит плавильным котлом для обмена движениями и разработки нового словаря движений. |
The results for vocabulary and phonetics overlap to a great extent, which has allowed the proposal of dialect zones. |
Результаты по лексике и фонетике в значительной степени совпадают, что позволило предложить диалектные зоны. |
British Columbian English has several words still in current use borrowed from the Chinook Jargon although the use of such vocabulary is observably decreasing. |
В британском Колумбийском английском есть несколько слов, все еще используемых в современном употреблении, заимствованных из жаргона Чинуков, хотя использование такого словаря заметно уменьшается. |
Whealey notes that Michael's Syriac Testimonium shares several peculiar choices of vocabulary with the version found in the Syriac translation of the Church History. |
Уили отмечает, что сирийский Testimonium Майкла разделяет несколько своеобразных вариантов словаря с версией, найденной в сирийском переводе Церковной истории. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «native language vocabulary».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «native language vocabulary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: native, language, vocabulary , а также произношение и транскрипцию к «native language vocabulary». Также, к фразе «native language vocabulary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.