Nativity set - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Nativity Monastery - Рождественский монастырь
Nativity Fast - рождественский пост
Church of the Nativity - базилика Рождества Христова
nativity play - Рождественская пьеса
cathedral of the nativity - собор Рождества Христова
nativity scene - вертеп
nativity of our - вертеп нашего
nativity of christ - Рождество Христово
nativity church - церковь Рождества
christmas nativity - Рождественский вертеп
Синонимы к nativity: nascency, nascence, birth, virgin birth
Антонимы к nativity: death, apocalypse, death by a thousand cuts, death of a thousand cuts, deathplace, decease, demolition, destruction, devastation, end
Значение nativity: the occasion of a person’s birth.
noun: набор, комплект, сет, телевизор, декорации, конфигурация, съемочная площадка, настрой, направление, радиоприемник
adjective: установленный, затвердевший, назначенный, сложенный, застывший, построенный, зашедший, неподвижный, установившийся, заранее приготовленный
verb: устанавливать, ставить, задавать, определять, садиться, подавать, располагать, назначать, заходить, расставлять
set at variance - отклоняться
set on stake - ставить на карту
deciding set - решающий сет
mirror makeup set cosmetics box - набор для макияжа с зеркалом
bill in set - дубликат векселя
admissible set - допустимое множество
set of benchmarks - набор тестов
screen brightness is set - яркость экрана установлена
you are set - Вы установлены
form set out - сформировать набор из
Синонимы к set: routine, unchanging, unvaried, usual, prescribed, defined, settled, hard and fast, fixed, unvarying
Антонимы к set: ask, remove, cancel, eliminate, revoke, disassemble, inset, unset
Значение set: fixed or arranged in advance.
... that a nativity play is a play about the birth of Jesus, usually one performed by children at Christmas time? |
что рождественская пьеса - это пьеса о рождении Иисуса, обычно исполняемая детьми на Рождество? |
The poem begins with a connection to John Milton's On the Morning of Christ's Nativity by referring to the narrator as a prophet. |
Стихотворение начинается с связи с Джоном Мильтоном в утро Рождества Христова, ссылаясь на рассказчика как на пророка. |
The Three Magi in Nativity scenes were an especial focus for this. |
Три волхва в вертепах были особым фокусом для этого. |
Since this year's living nativity has a singing element to it, and since I'm no expert when it comes to judging show choir star power... |
В этом году в рождественский вертепе будут петь живые люди. А я не являюсь экспертом в судействе хорового пения. |
There is also an unrelated Latin Nativity hymn of the same name. |
Существует также неродственный латинский рождественский гимн с тем же названием. |
Also in 2010, she appeared as the protagonist Mary, the mother of Jesus, in the British four-part television series The Nativity, which was critically well received. |
Также в 2010 году она появилась в качестве главной героини Марии, Матери Иисуса, в британском четырехсерийном телесериале Рождество, который был критически хорошо принят. |
After presenting their gifts and reverencing the altar and Nativity scene, the kings take special seats of honor and assist at the High Mass. |
После вручения своих даров и поклонения алтарю и вертепу цари занимают особые почетные места и помогают на высокой Мессе. |
Как гостья, смотрела звезда Рождества. |
|
She appeared in the 1999 made-for-TV movie The Flint Street Nativity as both Debbie Bennett and Debbie's mother. |
Она появилась в 1999 году в телевизионном фильме Рождество на Флинт-стрит в роли Дебби Беннетт и матери Дебби. |
In Iraq, for instance, on Christmas Eve, Assyrian families congregate outside of their house and hold lighted candles while a child reads aloud the nativity story. |
В Ираке, например, в канун Рождества ассирийские семьи собираются перед своим домом и держат зажженные свечи, пока ребенок читает вслух рождественскую сказку. |
Chimera of Nativity of the Blessed Virgin Mary Chapel in Flagstaff, Arizona. |
Химера часовни Рождества Пресвятой Девы Марии во Флагстаффе, штат Аризона. |
It was introduced in the 6th century and was intended to count years from the nativity of Jesus. |
Он был введен в 6 веке и предназначался для отсчета лет от Рождества Христова. |
The Nativity of the Holy Virgin Church was constructed in 1995-2001 in Sykhiv district. |
Храм Рождества Пресвятой Богородицы был построен в 1995-2001 годах в Сыховском районе. |
In 1994, artist Tom Sachs was invited to create a scene for Barneys New York Christmas displays and titled it Hello Kitty Nativity. |
В 1994 году художник Том Сакс был приглашен создать сцену для рождественских показов Barneys New York и назвал ее Hello Kitty Nativity. |
Equally alarming is the continuing siege of the Church of the Nativity in Bethlehem, much to the affront of the international community, which condemns it. |
Также вызывает тревогу продолжающаяся осада церкви Рождества Христова в Вифлееме, являющаяся оскорблением для международного сообщества, и международное сообщество решительно осуждает эту блокаду. |
Or, in the early 13th century Giotto, one of the founders of modern realistic painting witnessed another apparition of comet Halley and inserted it into a nativity he was painting. |
Или же в начале 13 века Джотто, один из основоположников современной реалистической живописи, видел другое появление кометы Галлея и запечатлел ее на своей картине. |
Days after my birth, the priest begged my parents to let me be baby Jesus in the nativity scene he was making. |
Вскоре после моего рождения к ним пришел кюре с просьбой нарядить меня Иисусом Христом для новогодней службы. |
В детстве написал свою версию Лучшего Рождества. |
|
But look, you don't have to do a Nativity! |
Но слушай, тебе не обязательно ставить пьесу про Рождество. |
Check the bank that faces the Nativity, see if we can pull last night's camera feed. |
Проверь банк напротив вертепа, найдём, если вытащим вчерашние записи с камер. |
Oh, baby Ben got to be baby Jesus in our church's nativity play. |
О, малыш Бен играл младенца Иисуса в рождественской постановке нашей церкви. |
Where in the Nativity story are we supposed to fit a juggler? |
Где в Рождественской истории мы предполагаем задействовать жонглера? |
There's a, um, part left in the living nativity that no one else can play. |
Осталась одна роль в рождественском представлении, которую никто другой не сможет сыграть. |
You won't be laughing come Cubs' Nativity. |
На рождественском представлении будет не смешно. |
At the entrance to our immense marketplace there stands the ancient church of Our Lady's Nativity, which was a remarkable antiquity in our ancient town. |
При входе на нашу огромную рыночную площадь находится ветхая церковь Рождества богородицы, составляющая замечательную древность в нашем древнем городе. |
Пьеса о Рождестве в школьном театре была последней каплей. |
|
We're putting our semaphore to one side this week and concentrating on our Nativity play. |
На этой неделе мы не будем работать с флажками, а сосредоточимся на рождественском представлении. |
If your Nativity brought shame on the parish, what would I do? |
Если ваша постановка навлекла позор на приход, то что же тогда сделаю я? |
A re-enactment of the Nativity of Jesus called a Nativity play is another tradition. |
Другая традиция-воссоздание Рождества Христова, называемое Рождественской пьесой. |
In addition to the Christmas tree, many families set up a Nativity scene as the main decoration. |
В дополнение к рождественской елке, многие семьи установили вертеп в качестве главного украшения. |
He made some naunced changes to the original film to suit the Telugu nativity and brought in the original composer Govind Vasantha as the film's music director. |
Он внес некоторые наивные изменения в оригинальный фильм, чтобы соответствовать Рождеству телугу, и пригласил оригинального композитора Говинда Васанту в качестве музыкального директора фильма. |
The evening of January 5 marks the Twelfth Night of Christmas and is when the figurines of the three wise men are added to the nativity scene. |
Вечером 5 января исполняется Двенадцатая ночь Рождества Христова, и именно тогда статуэтки трех мудрецов добавляются к вертепу. |
An image of the Nativity is painted on the star's centre, and this piece of handiwork is attached to the end of a broom or other long stick. |
В центре звезды нарисовано изображение Рождества Христова, и этот предмет ручной работы прикреплен к концу метлы или другой длинной палки. |
Traditionally, Christmas Eve would be the climax of the Nativity Fast, and thus only an odd number of lenten dishes are presented on that evening. |
Традиционно Сочельник является кульминацией Рождественского поста, и поэтому в этот вечер представлено лишь нечетное количество постных блюд. |
Situated in the passage used by pilgrims making their way to the Grotto of the Nativity, the bas-relief also incorporates symbolism from the Old Testament. |
Расположенный в проходе, которым пользовались паломники, направляясь к гроту Рождества Христова, барельеф также включает в себя символику из Ветхого Завета. |
Under the banner of ACTS, he wrote and directed The Passion and a nativity play, Lodestar. |
Под знаменем деяний он написал и поставил страсти и Рождество - пьесу Лодестар. |
The second day is known as the Synaxis of the Theotokos, and commemorates the role of the Virgin Mary in the Nativity of Jesus. |
Второй день известен как Синаксис Богородицы и посвящен роли Девы Марии в Рождестве Иисуса Христа. |
Thus these churches celebrate the Nativity on the same day that western Christians do, 25 December Gregorian until 2799. |
Таким образом, эти церкви празднуют Рождество в тот же день, что и западные христиане, 25 декабря по Григорианскому календарю до 2799 года. |
The Russian Orthodox Church has some parishes in the West which celebrate the Nativity on 25 December Gregorian until 2799. |
Русская Православная Церковь имеет несколько приходов на Западе, которые празднуют Рождество Христово 25 декабря по Григорианскому календарю до 2799 года. |
However, when calculating the Nativity Feast, most observe the Julian calendar. |
Однако при расчете праздника Рождества Христова большинство соблюдает Юлианский календарь. |
Both celebrate the Nativity as part of the Feast of Theophany according to their respective calendar. |
Оба празднуют Рождество как часть праздника Богоявления по своему календарю. |
Some families also attend midnight mass and decorate their homes with Nativity Scenes depicting the birth of Jesus. |
Некоторые семьи также посещают полуночную мессу и украшают свои дома вертепами, изображающими рождение Иисуса. |
In Eastern Orthodoxy, the feast day of Saint Joseph is celebrated on the First Sunday after the Nativity of Christ. |
В Восточном православии праздник Святого Иосифа отмечается в первое воскресенье после Рождества Христова. |
The glass in the west window was made by Morris & Co. in 1898 and was the last stained glass window to be designed by Edward Burne-Jones; it depicts a Nativity scene. |
Стекло в западном окне было сделано компанией Morris & Co. в 1898 году и был последним витражом, спроектированным Эдвардом Берн-Джонсом; на нем изображен вертеп. |
He would tell a comedic version of the nativity story and sing Christmas songs with band member Kevin Hearn accompanying him. |
Он рассказывал комедийную версию рождественской истории и пел рождественские песни в сопровождении члена группы Кевина Херна. |
Since the creation of this task force, many leads have been followed regarding the Nativity. |
С момента создания этой целевой группы было прослежено много версий относительно Рождества Христова. |
Nativity in the Western world dropped during the interwar period. |
Рождаемость в западном мире упала в межвоенный период. |
The street where the church was situated also was named after the Nativity of the Theotokos. |
Улица, на которой располагалась церковь, также была названа в честь Рождества Пресвятой Богородицы. |
But even after the closing of the church, the Nativity of the Theotokos parish did not finish its existence. |
Но даже после закрытия храма приход Рождества Пресвятой Богородицы не прекратил своего существования. |
From 2 April to 10 May, a stand-off developed at the Church of the Nativity in Bethlehem. |
Со 2 апреля по 10 мая в церкви Рождества Христова в Вифлееме развернулось противостояние. |
It is believed to have entered the nativity scene by the late 17th or early 18th century, during the Baroque period. |
Считается, что он вошел в вертеп в конце 17-го или начале 18-го века, в период барокко. |
Eminent folklorist Joan Amades called it an essential piece and the most popular figure of the nativity scene. |
Выдающийся фольклорист Джоан Амадес назвала его незаменимым произведением и самой популярной фигурой вертепа. |
In 2005, the Barcelona city council provoked a public outcry by commissioning a nativity scene which did not include a caganer. |
В 2005 году городской совет Барселоны вызвал общественный резонанс, заказав вертеп, в котором не было Каганера. |
In the 3rd century, the date of the nativity was the subject of great interest. |
В III веке дата Рождества Христова была предметом большого интереса. |
As this implies a birth in December, it is sometimes claimed to be the earliest identification of December 25 as the nativity. |
Поскольку это подразумевает рождение в декабре, иногда утверждается, что это самое раннее отождествление 25 декабря с Рождеством. |
The Moravians in Bethlehem had the first Christmas trees in America as well as the first Nativity Scenes. |
У моравов в Вифлееме были первые рождественские елки в Америке, а также первые вертепы. |
Christmas Eve and Christmas Day church services often came to feature Nativity plays, as did schools and theatres. |
В канун Рождества и на Рождественских церковных службах часто ставились рождественские спектакли, как и в школах и театрах. |
In France, Germany, Mexico and Spain, Nativity plays are often reenacted outdoors in the streets. |
Во Франции, Германии, Мексике и Испании рождественские представления часто воспроизводятся на улице. |
Beginning about the 15th century, increasingly elaborate dolls were made for Nativity scene displays, chiefly in Italy. |
Начиная примерно с 15-го века, все более сложные куклы были сделаны для показа вертепов, главным образом в Италии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nativity set».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nativity set» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nativity, set , а также произношение и транскрипцию к «nativity set». Также, к фразе «nativity set» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.