News presentation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
news program - программа новостей
sore news - тяжелое известие
deliver news - сообщать новости
news summary - сводка новостей
scant news - скудные сообщения
political slant in the news - политическая окраска при передаче новостей
solution highlights news - основное сведение о решениях новости
news stand - газетный киоск
special news bulletin - спецвыпуск новостей
news printing ink - газетная печатная краска
Синонимы к news: communication, tidings, scoop, disclosure, word, article, newscast, report, news flash, communiqué
Антонимы к news: ignorance, classics, concealment, disinformation, fabrication, false information, falsehood, falsity, island of ignorance, lie
Значение news: newly received or noteworthy information, especially about recent or important events.
noun: презентация, представление, вручение, предъявление, показ, подарок, подношение, поднесение
pdf presentation - PDF-презентация
flower presentation - вручение букетов
prize presentation ceremony - церемония вручения премии
on presentation - по представлении
powerpoint presentation - презентация PowerPoint
small presentation - небольшая презентация
artistic presentation of books - художественное оформление книг
data presentation - представление данных
material presentation - изложение материала
presentation graphics - презентационная графика
Синонимы к presentation: granting, handing over/out, presenting, giving, awarding, bestowal, award, display, disposition, arrangement
Антонимы к presentation: conclusion, dishonest, distance, sneak peek, breakup, deprivation, dissimulate, devious, disguise, disreputable
Значение presentation: the proffering or giving of something to someone, especially as part of a formal ceremony.
The management asked him to resign, saying that he did not maintain a sufficiently objective approach in his presentation of news. |
Руководство попросило его уйти в отставку, заявив, что он не придерживается достаточно объективного подхода в своей презентации новостей. |
He redid the typography, sensationalized the presentation, and added local news. |
Он переделал типографию, сделал презентацию сенсационной и добавил местные новости. |
To inform through presentation of original documents and trustworthy news. |
Обеспечивать информированность на основе представления исходных документов и достоверных новостей. |
He distinguished himself in his vigorous handling of public affairs and his brilliant modernity in the presentation of news. |
Он отличался энергичным ведением государственных дел и блестящей современностью в изложении новостей. |
To me, some of the ones on the Boeing pages seem to be the best in terms of look and presentation format. |
Мне кажется, что некоторые из них на страницах Boeing являются лучшими с точки зрения внешнего вида и формата презентации. |
For long web pages, information flow and presentation is quite critical. |
Для длинных веб-страниц поток информации и ее представление весьма важны. |
I learned this in my high school classroom one day, when my teacher asked me to give a presentation about Darfur. |
Я поняла это однажды в школе, когда учитель попросил меня выступить с докладом о Дарфуре. |
Но не переживайте — есть и хорошие новости. |
|
Now, I did a presentation at St. Paul's School for Girls in Hammersmith, and I had an audience rather like this, except it was comprised entirely of sixth-form girls. |
У меня была презентация в школе Св. Павла для девочек в Хаммерсмите с похожей аудиторией, за исключением того, что состояла только из девочек шестого класса. |
The presentation of the elegiac poems in honor of the late haut Lisbet Degtiar began with the heads of the lowest-ranking constellations present. |
Декламация стихотворений, славящих покойную Лизбет Дегтиар, началась с выступлений глав низших созвездий. |
A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service. |
Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект. |
Technology 21 is a digital media technology, news, internet and news. |
Технология 21 цифровых медиа-технологий, новости, Интернет и новости. |
Indeed, it is with utter disbelief that I watch television news about Blix's negotiations with the Iraqi dictator's henchmen. |
В самом деле, я не верил своим глазам, когда смотрел телевизионные новости о переговорах Бликса с приспешником иракского диктатора. |
Governor, I saw a news reel in the projection room. |
Управляющий, я видел выпуск новостей в кинокомнате. |
Changes have been made to the presentation of the financial statements to facilitate their interpretation and to more accurately reflect UNFPA operations. |
С тем чтобы облегчить понимание финансовых ведомостей и чтобы они более точно отражали операции ЮНФПА, в формат их представления были внесены определенные изменения. |
Panels, presentations and interviews can reach audiences in places throughout the world. |
За обсуждениями в группах, выступлениями и интервью сможет наблюдать зрительская аудитория во всех районах мира. |
Creation and copying of presentations, electronic catalogues, CD-business cards. |
Разработка и тиражирование электронных каталогов продукции, CD-визиток. |
Presentations of new products CML Microcircuits Company for wireless and wireline systems. |
Представлена информация о новых продуктах компании CML Microcircuits для систем проводной и беспроводной связи. |
Important: Before you begin, make sure that make sure your presentation has been saved to OneDrive for Business, and that you have shared the file with others. |
Важно: Прежде чем начать, убедитесь, что ваша презентация сохранена в OneDrive для бизнеса и к ней предоставлен доступ другим пользователям. |
Once your presentation is saved to a shared location, you can then invite others to work on it as well. |
После сохранения презентации в общей папке вы можете пригласить других людей к работе над ней. |
Now he must be clean and presentable if he wished, to walk, not run, stroll calmly across that wide boulevard. |
Нет, если ты хочешь без риска пересечь этот широкий бульвар, нельзя бежать, надо идти спокойно, не спеша, как будто гуляешь. Но для этого у тебя должен быть опрятный и приличный вид. |
Such histories as these do, in reality, very much resemble a newspaper, which consists of just the same number of words, whether there be any news in it or not. |
Такие исторические исследования очень смахивают на газету, которая - есть ли новости или нет - всегда состоит из одинакового числа слов. |
But the bad news is not only did Officer Boyer send your car to the impound he tagged it for auction and it was sold this afternoon. |
Но плохая новость в том, что офицер Бойер отправил её в отстойник, и мы её продали с аукциона сегодня днем. |
So, I've been asking around the cellblock, and the news isn't good. |
Ну, я поспрашивала в округе, новости не обнадёживающие. |
But we are also family, we get through it together, and we celebrate each other when there's big news. |
А еще мы семья, мы проходим через все вместе и мы прославляем друг друга, когда слышим важные новости. |
I understand my transformation may be vexing, but I have prepared a presentation. |
Я понимаю, моё преобразование может быть неожиданным, но я приготовил презентацию. |
Так мы говорили о презентации. |
|
There have been several presentations, including Moses and the Burning Bush which your son seemed to feel lacked authenticity. |
Было несколько презентаций, в их числе Моисей и горящий куст, и ваш сын решил, ей не хватало правдоподобия. |
Bad news... tried shimmering essence. |
Плохие новости... я попробовала блестящую эссенцию. |
Я был уполномочен приносить семьям плохие новости. |
|
I was sure he was ill from the whole tone of his letters, and yet he would not answer me when I asked him, and I had no third person to whom I could apply for news.' |
Я поняла, что он болен по тону его писем, и все же, он не ответил мне, когда я спросила его об этом, а больше мне не у кого было спросить. |
News that is astonishing, monsieur. |
Поразительное известие, месье! |
Keep it tuned in here to KYZT news for the latest up-to-date coverage. |
Оставайтесь с нами на KYZT, мы будем держать вас в курсе событий. |
I'll begin the presentation with, uh, the announcement of your 1999 prom king. |
Начну презентацию с объявления короля колледжа 1999 года! |
И во время церемонии представления... |
|
She can't even do her own PowerPoint presentation. |
А она не может даже презентацию в Power Point сделать самостоятельно! |
A workshop of the musical opened at The Other Palace, London which held 5 presentations in the Studio from 30 May to June 3, 2017. |
Мастер-класс мюзикла открылся в другом дворце, Лондон, который провел 5 презентаций в студии с 30 мая по 3 июня 2017 года. |
The first presentation of completed scenes from the movie was shown at the Annecy International Animated Film Festival in June 2019. |
Первая презентация завершенных сцен из фильма была показана на Международном фестивале анимационного кино в Анси в июне 2019 года. |
Film has been the most influential medium in the presentation of the history of slavery to the general public around the world. |
Фильм был самым влиятельным средством представления истории рабства широкой публике во всем мире. |
Reviewers praised the book for its clear presentation, while some criticized it for oversimplification. |
Рецензенты хвалили книгу за ее четкое изложение, в то время как некоторые критиковали ее за чрезмерное упрощение. |
Prose allows the presentation of detail and clarification of context, while a list of links does not. |
Проза позволяет представить детали и прояснить контекст, в то время как список ссылок этого не делает. |
The band liked all four and thought it would have an effective presentation on shop displays. |
Группа любила все четыре и думала, что это будет иметь эффективную презентацию на витринах магазинов. |
Later, Nightingale became a pioneer in the visual presentation of information and statistical graphics. |
Позже Найтингейл стал пионером в области визуального представления информации и статистической графики. |
The most recent presentation of the Order was to Frà Angelo de Mojana, 77th Prince and Grand Master of the Sovereign Military Order of Malta, in 1987. |
Последний раз орден вручался в 1987 году Фра Анджело де Мохане, 77-му принцу и Великому Магистру Суверенного Военного Мальтийского ордена. |
Critics applauded the game's presentation and amount of content. |
Критики аплодировали презентации игры и количеству контента. |
She made her first presentation on feminist issues at the International Women’s Congress in 1910. |
Она впервые выступила с докладом по проблемам феминизма на Международном женском конгрессе в 1910 году. |
When Snatcher arrived to the west on the Sega CD, it received praise for its story, cinematic presentation, and mature themes. |
Когда Snatcher прибыл на запад на компакт-диске Sega, он получил похвалу за свою историю, кинематографическую презентацию и зрелые темы. |
The presentation of geometric figures as subliminal stimuli can result in below threshold discriminations. |
Представление геометрических фигур в качестве подсознательных стимулов может привести к различению ниже порога. |
The content of the project is available through two different presentations. |
Содержание проекта доступно через две различные презентации. |
The following films were credited to their actual directors during their original theatrical presentations. |
Следующие фильмы были приписаны их фактическим режиссерам во время их оригинальных театральных представлений. |
The period glyph is used in the presentation of numbers, but in only one of two alternate styles at a time. |
Символ периода используется в представлении чисел, но только в одном из двух альтернативных стилей одновременно. |
Whatever we do with this kind of info, I do hope we remain cautious and yet fair in its presentation. |
Что бы мы ни делали с такого рода информацией, я надеюсь, что мы остаемся осторожными и все же справедливыми в ее представлении. |
Halley presented Newton's findings to the Royal Society of London, with a promise that a fuller presentation would follow. |
Галлей представил результаты исследований Ньютона Лондонскому королевскому обществу, пообещав, что за ними последует более полное изложение. |
They frequently involve the assessment of accounting systems and accounts presentation—in essence assessing if the numbers reflect reality. |
Они часто включают в себя оценку систем бухгалтерского учета и представления счетов—по сути, оценку того, отражают ли цифры реальность. |
There has been a lot of back-and-forth anonymous edits to the lede, a section that is clearly vulnerable to biased presentation of info. |
Там было много анонимных правок назад и вперед в lede, раздел, который явно уязвим для предвзятого представления информации. |
What do you think about the presentation of adaptations of literature? |
Как вы относитесь к представлению экранизаций литературы? |
We need a list of these suspect words, as part of this page's presentation. |
Нам нужен список этих подозрительных слов, как часть презентации этой страницы. |
Several periodicals were undoubtedly influenced by Liberty's presentation of egoism. |
На некоторые периодические издания, несомненно, повлияло представление свободы об эгоизме. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «news presentation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «news presentation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: news, presentation , а также произношение и транскрипцию к «news presentation». Также, к фразе «news presentation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.