Night king - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Night king - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ночь король
Translate

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний

- king [noun]

noun: царь, король, монарх, властитель, дамка, магнат, главный стебель, бог, всевышний

verb: править, повелевать, делать королем, управлять, вести себя, как король

  • Cavalier King Charles Spaniel - кавалер кинг чарльз спаниель

  • king bed - большая двуспальная кровать

  • king mackerel - королевская макрель

  • his majesty king - его величество король

  • old king - старый король

  • don king - дон Кинг

  • michael king - майкл король

  • pirate king - король пиратов

  • king of the mountain - Король горы

  • was king george - был король джордж

  • Синонимы к king: monarch, sovereign, Crown, prince, ruler, lord, crowned head, potentate, emperor, superstar

    Антонимы к king: servant, underling, flunky, queen, menial, subject, slave

    Значение king: the male ruler of an independent state, especially one who inherits the position by right of birth.



The finest artillators and blacksmiths in King's Landing have been laboring day and night, Your Grace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшие оружейники и кузнецы Королевской Гавани трудились день и ночь, ваша милость.

The most famous of them are Othello, Hamlet, Romeo and Juliet, King Lear, The Comedy of Errors, The Twelfth Night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые знаменитые из них : Отелло , Гамлет , Ромео и Джульетта , Король Лир , Комедия ошибок , Двенадцатая ночь.

With the help of the Genie, Sherry and Doony devise the plan to tell the King stories every night to forestall sex and execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью Джинна Шерри и Дуни придумывают план, как каждую ночь рассказывать королю сказки, чтобы предотвратить секс и казнь.

Wrapped in prison blankets of a soiled and tattered condition, Hendon and the King passed a troubled night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закутавшись в тюремные одеяла, изорванные и грязные, Гендон и король провели тревожную ночь.

What is certainly known of the events of that night is that the King and Queen were eventually discovered hiding inside a wardrobe and then both were savagely killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что определенно известно о событиях той ночи, так это то, что Король и Королева были в конце концов обнаружены спрятавшимися в шкафу, а затем оба были жестоко убиты.

We talked about Martin Luther King, in the Tequila Hut on Tuesday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорили о Мартине Люфер Кинге в Текила Хат во вторник вечером.

The king in turn is frequently leaving the palace during the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король, в свою очередь, часто покидает дворец ночью.

Have you ever heard about the Night Watchmen, my King?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вы когда-нибудь слышали о ночных стражах?

By Royce's command, the leader of the king's guard was to be alerted of the possible threat immediately, and the number of men on the night watch would be tripled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барон приказал известить начальника королевской стражи о возможной опасности и утроить число стражников в караулах.

Friday afternoon you're bleeding on Golgotha's stony hill; Friday night you're having tea and crumpets with the King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пятницу днем истекаешь кровью на Голгофе, каменистом холме; вечером вместе с Царем запиваешь чаем сладкие булочки.

The king retires after a night of feasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король уходит после ночного пиршества.

The condition of the stronghold was so bad that when King John III Sobieski arrived here in 1683, he had to spend the night in a tent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние крепости было настолько плохим, что когда король Иоанн III Собеский прибыл сюда в 1683 году, ему пришлось провести ночь в палатке.

Was, uh... was King Dickens at the club that night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был... был ли Кинг Дикенс в клубе тем вечером?

White America killed Dr. King last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белая Америка убила доктора Кинга прошлой ночью.

At the bidding of the moon king, my sisters and I had come down from the night sky and killed many noble warriors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приказу Лунного короля мы с сестрами спустились с ночного неба и убили множество славных воинов.

After the King Jin Joo ate it, he could be together with at least 20 chambermaids in one night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Чинчжу, отведав это, за одну ночь был способен удовлетворить 20 наложниц.

There is one person who is received by the King at any time of the day or night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует человек, который может придти к королю, когда бы ему ни захотелось.

They then arrived at Lejre one Yule for the midwinter blóts, with all the weapons hidden in wagons to ambush the king at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они прибыли в Лежр на один Йоль к середине зимы блоты, со всем оружием, спрятанным в повозках, чтобы устроить засаду королю ночью.

The King spent the night after the battle in Augsburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король провел ночь после битвы в Аугсбурге.

White America will live to cry that she killed Dr. King last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белая Америка будет жить и плакать, что она убила доктора Кинга прошлой ночью.

In 1607, King James I insisted that a play be acted on Christmas night and that the court indulge in games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1607 году король Яков I настоял на том, чтобы в Рождественскую ночь была разыграна пьеса и чтобы двор предавался играм.

The King, who retired to rest last night in his usual health, passed peacefully away in his sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король, который прошлой ночью лег спать, чувствуя себя как обычно, мирно скончался во сне.

The book is all about how Scheherazade forestalled her own death at the hands of the king by regaling him night after night with stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта книга о том, как Шахразада предотвращала свою смерть от рук царя, ночь за ночью рассказывая ему сказки.

The night before Arthur set out for Ismere there was a meeting of the King's Privy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночь перед отъездом Артура в Ишмир состоялось заседание тайного совета короля.

When he and the King had journeyed about ten miles, they reached a considerable village, and halted there for the night, at a good inn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проехав миль десять, наши путники добрались до большой деревни и остановились там на ночь в хорошем трактире.

And the Copper King offers me a single ship on the condition that I lie with him for a night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Медный Король предложил мне один корабль за то, что я проведу с ним ночь.

Shakespeare wrote 37 plays: 10 tragedies (such as Hamlet, King Lear, Othello, Macbeth), 17 comedies (such as As You Like It, Twelfth Night, Much Ado About Nothing), 10 historical plays (such as Henry IV, Richard III).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шекспир написал 37 пьес: 10 трагедий (такие как Гамлет, Король Лир, Отелло, Макбет ), 17 комедий ( Как вам это понравится, Двенадцатая ночь, Много шума из ничего), 10 исторических пьес (таких, как Генрих IV, Ричард III).

But King Ling was too sad to make love with the young girls, instead, he kept crying all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но король Линг был слишком печален, чтобы заниматься любовью с молодыми девушками, вместо этого он продолжал плакать всю ночь.

The night before Arthur set out for Ismere there was a meeting of the King's Privy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночь перед отъездом Артура в Ишмир состоялось заседание тайного совета короля.

When the king and queen returned to the capital the same night, the streets were patrolled by private militia of nobles and canons were directed toward the Royal Palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда король и королева той же ночью вернулись в столицу, улицы были патрулированы частной милицией знати и каноники были направлены к королевскому дворцу.

The king allows them to stay one night on the island until they can tell Santa to find homes for them by Christmas when they get home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король разрешает им остаться на одну ночь на острове, пока они не смогут сказать Санте, чтобы он нашел для них дома к Рождеству, когда они вернутся домой.

The King became ill and died on the night of 18 October 1216, leaving the nine-year-old Henry III as his heir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король заболел и умер в ночь на 18 октября 1216 года, оставив своим наследником девятилетнего Генриха III.

You'll be ruling over a graveyard if we don't defeat the Night King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не одолеем Короля Ночи, вы будете править кладбищем.

After a battle, Arya kills the Night King, destroying the Army of the Dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После битвы Арья убивает Ночного Короля, уничтожая армию мертвых.

King James later decreed that 5 November become a day of celebration, which is a tradition that carries on today known as Bonfire Night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже король Яков постановил, что 5 ноября станет днем празднования, что является традицией, которая продолжается и сегодня, известной как ночь костра.

What son of a king would accept a man's hospitality eat his food, drink his wine, then steal his wife in the middle of the night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве царский сын будет пользоваться гостеприимством человека есть его пищу, пить вино, чтобы затем украсть среди ночи его жену?

The following day, the German army began moving in on Rome, and that night the King and Badoglio fled the city for Pescara and then to Bari, leaving a leadership vacuum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день немецкая армия начала наступление на Рим, и в ту же ночь Король и Бадольо бежали из города в Пескару, а затем в Бари, оставив вакуум руководства.

Until his death on June 17, 2012, King rarely discussed the night of his beating by police or its aftermath, preferring to remain out of the spotlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своей смерти 17 июня 2012 года Кинг редко обсуждал ночь своего избиения полицией или ее последствия, предпочитая оставаться вне внимания.

She told him a new story every night for 1001 nights till finally, the king married her, which really says a lot about the power of a good storyteller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассказывает ему каждую ночь новую историю на протяжении 1001 ночи, пока царь, наконец, не женится на ней, что многое говорит о силе слова хорошего рассказчика.

The king spends the night before his Sacre at the Palace of Tau and is awakened in the morning by the clergy and officials involved in the coronation ritual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король проводит ночь перед своей сакрой во Дворце Тау, а утром его будят священнослужители и чиновники, участвующие в ритуале коронации.

Our story begins one night as Arya, an ally of the Varden, rides for her life carrying a stone stolen from the king himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночь, когда все началось Арья, союзница Стражей, спасалась бегством унося камень, похищенный у самого короля.

That night the man was visited by an enraged spirit who identified himself as the “Great King Wutong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту ночь к нему явился разъяренный дух, назвавшийся “великим царем Вутонгом.

The other acts that night were Albert King and Tim Buckley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими актерами в тот вечер были Альберт Кинг и Тим Бакли.

He returns to Xylac and builds in one night a palace in view of that of Zotulla, now King of Xylac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возвращается в Ксилак и строит там за одну ночь дворец в честь Зотуллы, ныне короля Ксилака.

You will be charged with the violent attack on my colleague, Detective Sergeant King, last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас обвиняют в нападении прошлой ночью на нашего сотрудника детектив-сержанта Кинга.

The night snack was served, even though king went out on those days

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вечером подавали легкую закуску, тогда как государь выезжал в эти дни.

White America will live to cry that she killed Dr. King last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белая Америка будет жить, чтобы плакать, что она убила доктора Кинга прошлой ночью.

You must become king before the Long Night begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны стать королём прежде, чем начнётся Долгая Ночь.

This, my good king, is going to be remembered as a most historic night in your delightful commonwealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ночь, мой дорогой король, запомнится, как самая важная ночь в вашем королевстве.

The night the King died, we were told all in the castle were slain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам сказали, что в замке всех перебили, когда король погиб.

So every day I'd come home and you guys, this feeling got so bad that - I mean, I'm laughing at it now - but I would sit there in bed and cry every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, каждый раз, когда я возвращалась домой, меня охватывало это ужасное чувство — это сейчас мне смешно, — но тогда я плакала каждую ночь, сидя в постели.

And I promise you there were many moments in the still of the night when I was terrified by what I had done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, честно говоря, много раз долгими ночами я была напугана тем, что сделала.

Across all Europe this night marked transition by the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей Европе эта ночь отмечен переходом к зиме.

A man should not sleep apart from his wife on the night of their wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муж не должен спать врозь с женой в ночь свадьбы.

For a handful of extremely subtle people in that garden further elements of the death of King Almalik were now explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горстка чрезвычайно проницательных людей в этом саду получила объяснение гибели правителя Альмалика.

We're making inquiries into the possibility of illegal contraband arriving here on the north coast last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наводим справки по поводу вероятной нелегальной контрабанды прибывшей сюда на северное побережье этой ночью.

I'll have to climb your Grand Tetons another night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заберусь на твои великие холмы в другой раз.

The Egyptian god Theuth visits King Thamus to show him that writing “once learned, will make the Egyptians wiser and will improve their memory.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египетский бог Тевт однажды пришел к царю Тамусу, чтобы показать ему, что письменность «сделает египтян более мудрыми и улучшит их память».

Ladies and gentlemen, this is London King's Cross, where this service terminates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, Станция Кинг Кросс, Лондон, конечная.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «night king». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «night king» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: night, king , а также произношение и транскрипцию к «night king». Также, к фразе «night king» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information