Night noise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Night noise - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ночной шум
Translate

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний

- noise [noun]

noun: шум, звук, помеха, грохот, крик, гам, гвалт, разговоры, слух, толки

verb: шуметь, кричать, разглашать, распространять, обнародовать



So, in this bedlam of noise and heat and pressure, the projectile blazed across the night sky of England like a green comet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грохот, жара, перегрузки сводили с ума - и этот кошмар все длился, длился, пока снаряд ослепительной зеленой кометой пронзал ночное небо Англии.

A tree, contracting in the cool of the night, made a loud noise. It was directly above him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерево, схваченное ночным морозом, громко скрипнуло у него над головой.

Every night, Doc, I'm asleep for two hours and bang, loud noise wakes me up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую ночь, док, я сплю два часа и бах, меня будит громкий звук.

The noise seemed to roll away, and suddenly a searching and violent glare fell on the blind face of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шум, казалось, унесся вдаль, и вдруг пронизывающий и ослепительный свет упал на слепой лик ночи.

The herds make noise; of nightingale The song at silent night is gay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стада шумят, и соловей Уж пел в безмолвии ночей.

That explains the whistling noise when we were getting frisky the other night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняет свист, когда мы резвимся по ночам.

The phone also has an automatic Night Mode allowing the camera to take brighter pictures with reduced noise in low light environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телефон также имеет автоматический ночной режим, позволяющий камере делать более яркие снимки с уменьшенным шумом в условиях низкой освещенности.

It is possible that if in the night the frog sound should have stopped, everyone in Salinas would have awakened, feeling that there was a great noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы лягушки вдруг перестали квакать, жители Салинаса повскакали бы с кроватей как от страшного шума.

It wouldn't be right, the first night on Mars, to make a loud noise, to introduce a strange, silly bright thing like a stove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немыслимо, просто непристойно в первую же ночь на Марсе устраивать шум и гам и тащить из ракеты неуместную здесь штуковину - печку, сверкающую идиотским блеском.

Ordinarily, the noise which escapes from Paris by day is the city speaking; by night, it is the city breathing; in this case, it is the city singing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слитный гул, обычно стоящий над Парижем днем, - это говор города; ночью - это его дыхание; а сейчас - город поет.

Lie down and finish out the night, since you ARE here; but, for heaven's sake! don't repeat that horrid noise: nothing could excuse it, unless you were having your throat cut!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ложитесь и спите до утра, раз уж вы здесь. Но ради всего святого, не поднимайте опять такого страшного шума: вы кричали так, точно вам приставили к горлу нож!

Practically had to drag me up on stage at an open mic night to get noise out of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически пришлось тащить меня на сцену, на ночи открытого микрофона, чтобы получить звук из меня.

But if Warden stays home with guards around him-Well, had enough shoulder-to-shoulder noise last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если Смотритель запрется у себя, окруженный оставшимися стражниками... Только не надо этой чепухи насчет плечом к плечу, я ее вдосталь наглотался вчера.

Any kind of loud noise echoes and carries across the water, especially at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отголоски любого шума отдают эхом и переносятся по воде, особенно ночью.

Due to noise complaints on the final night of the festival, the Louisville Police Department interrupted and cut Scratch Acid's set short.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за жалоб на шум в последнюю ночь фестиваля полицейское управление Луисвилла прервало и прервало набор скретч-кислоты.

FYI, my noise-canceling headphones proved ineffective last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, кстати, мои противошумные наушники оказались неффектины прошлой ночью.

I wish I wouldn't have complained about the noise now, 'cause he stays up all night now soundproofing the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знал бы, не жаловался бы на шум, а то сейчас он проводит шумоизоляцию всю ночь напролет.

My grandfather said that even with all the noise from the storm that night, you could hear 'em screaming for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дедушка сказал, что даже в шуме ночного шторма той ночью, можно было услышать их крики о помощи.

Later that night, while they are sleeping, Paul and Cristina are awakened by a noise outside their door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже той же ночью, когда они спят, пол и Кристина просыпаются от шума за их дверью.

The night before the ban took effect was filled with the noise of artillery fire, waking Yousafzai several times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь накануне вступления запрета в силу была наполнена шумом артиллерийского огня, который несколько раз будил Юсуфзая.

One of those eardrum-shattering fuel dragsters made even more noise than usual last night... out at Edmonton international Speedway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлым вечером один из дрегстеров произвел даже больше шума, чем обычно... на Международных соревнованиях в Эдмонтоне.

You'll spend the rest of your life looking over your shoulder, waking up in the middle of the night, jumping at every noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты станешь параноиком, будешь постоянно оглядываться. Просыпаться посреди ночи, вскакивать от каждого шума.

All night he was lulled by the melancholy noise of the surf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю ночь его баюкал меланхоличный шум прибоя.

the night in which, alone amidst the crowds on the Grands Boulevards, you occasionally feel almost happy with the noise and the lights, the bustle and the forgetting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью, один среди толпы на Больших бульварах, ты чувствуешь себя порой почти счастливым среди шума и огней; посреди суеты и забытья.

One Sunday night, lost in fruity metaphors and florid diction, Judge Taylor's attention was wrenched from the page by an irritating scratching noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В один из таких вечеров судья упивался витиеватым стилем и цветистыми метафорами и вдруг услышал какое-то противное царапанье.

This residual noise was 100 times more intense than they had expected, was evenly spread over the sky, and was present day and night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот остаточный шум был в 100 раз интенсивнее, чем они ожидали, равномерно распространялся по небу и присутствовал днем и ночью.

Oh! he muttered, the night breeze dashes them against each other, and mingles the noise of their chains with the rattle of their bones!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, это ночной ветер бросает их друг на друга! -пробормотал он. Стук их цепей сливается со стуком костей!

Well, then... you tell your deadbeat friends upstairs to stop making noise all night and pay up on the rent they owe me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тогда... скажите своим друзьям-халявщикам сверху, чтобы они перестали шуметь по ночам и, наконец, заплатили, что должны, за комнату.

An' de noise dey meks at night!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А уж шуму-то от них по ночам - мочи нет!

They hide things, push people over when they bend to pick something up, and make noise at night to keep people awake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прячут вещи, толкают людей, когда те наклоняются, чтобы что-то поднять, и шумят по ночам, чтобы люди не спали.

All night long the noise of the massive artillery bombardment could be heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю ночь слышался шум массированного артиллерийского обстрела.

The study showed that for most parameters the children's reaction to the night-time noise was less compared to the reaction in young adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование показало, что по большинству параметров дети реагировали на ночной шум меньше, чем молодые люди совершеннолетнего возраста.

Every noise I'd hear at night, it was him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый шорох в ночи, я думала это он.

Hearing a' illegal noise I went down the street at twenty-five minutes past eleven P.M. on the night of the fifth instinct, Hannah Dominy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав незаконный шум, я пошел по улице в двадцать пять минут двенадцатого вечера, в ночь на пятое число сего месяца текущего года.

And in retrospect, considering all the noise we are creating in the oceans today, perhaps it really was The Silent World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглядываясь назад, учитывая весь шум, который мы создаём в океанах сегодня, возможно это был действительно Безмолвный мир.

So you keep moving 40 minutes every day, until soon you're coming to work in the middle of the night - the middle of the Earth night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день вы сдвигаетесь на 40 минут, пока ваша работа не будет начинаться в середине ночи — в середине ночи по земному времени.

When we gather, we play computer games, chat, make lots of noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы собираемся, мы играем в компьютерные игры, болтаем, много шумим.

The source of the noise lay somewhere down the rocky slope he was supposed to guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источник шума находился где-то ниже по склону, который он был должен охранять.

She rolled the window down and let the cool night air in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвери опустила окошко, и в машину проник свежий вечерний воздух.

You'd just done a gun rant that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь той же ночью ты закатил тираду про оружие.

You stand behind that bar and you'll hear a hunnerd fucking stories a night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечно стоишь за барной стойкой и слушаешь всякий треп.

The fifth runner slipped into the cave on a particularly hot and uncomfortable night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятый гонец проскользнул в пещеру в одну из особенно душных и мучительных ночей.

We almost never spent a night apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы почти никогда не проводили ночь друг без друга.

Sometimes, at night I leave the lights on in my little house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда... ночью я не выключаю свет дома.

I went to take out the trash this morning... And it made this weird clanking noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня утром я пошел выбрасывать мусор, и услышал странный бряцающий звук.

A noise made him start, made him guiltily turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то ему послышалось, он вздрогнул, оглянулся виновато.

They made a lot of noise and sold snares to a lot of wealthy suckers - it was just a huge fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подняли большой шум и продали акции куче богатых простаков - это было просто гигантское надувательство.

There was a cough, a noise like a railway engine starting and then an explosion that shook the earth again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послышался кашель, шипение, как при пуске паровоза, и потом взрыв, от которого опять затряслась земля.

Partly it was a sort of hymn to the wisdom and majesty of Big Brother, but still more it was an act of self-hypnosis, a deliberate drowning of consciousness by means of rhythmic noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти это был гимн величию и мудрости Старшего Брата, но в большей степени самогипноз - люди топили свои разум в ритмическом шуме.

I kept hearing that noise, that heartbeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я постоянно слышала шум, сердцебиение.

And we had slept through this noise and confusion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы благополучно проспали уличный шум и смятение?

Tanner jumps at every loud noise lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время Таннер вскакивает от каждого громкого звука.

Before we get carried away by fire and noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы унесемся вместе с огнем и грохотом.

And they make a distinctive rustling tick-tocking kind of noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они издают характерный так-такающий звук

Beneath Christmas's hand he began to make a choked, gurgling noise, struggling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под рукой у Кристмаса он издавал придушенный булькающий звук и дергался.

Her nerves must be shredded if the noise of the well windlass, bound up in her earliest memories, could frighten her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, нервы у нее совсем развинтились, если скрип колодезного ворота, знакомый ей с младенческих лет, мог так ее напугать.

There was the noise of a bolt shot back, and the door opened a few inches, enough to show a long snout and a pair of sleepy blinking eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послышался звук отодвигаемого засова, дверь приоткрылась всего на несколько дюймов, как раз настолько, чтобы можно было просунуть длинную мордочку и глянуть парой заспанных глазок.

The best way to reduce switching noise is to design a PCB as a giant capacitor by sandwiching the power and ground planes across a dielectric material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучший способ уменьшить коммутационный шум-это спроектировать печатную плату в виде гигантского конденсатора, поместив силовые и заземляющие плоскости через диэлектрический материал.

Their early sound touched upon noise, brooding soundscapes, samples, feedback and drone, though their mini-album Hurrah!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их раннее звучание затронуло шум, задумчивые звуковые ландшафты, сэмплы, обратную связь и гул, хотя их мини-альбом Ура!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «night noise». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «night noise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: night, noise , а также произношение и транскрипцию к «night noise». Также, к фразе «night noise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information