Not particularly interesting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
not oneself - не себя
not up to scratch - не до нуля
not up to par - не до
not up to snuff - не до табака
not possible - невозможно
not totally - не полностью
not entirely - не совсем
not part with - не участвовать в
and if not, then - а если нет, то
if at first you do not succeed, try, try, try again - если с первого раза не удалось-пробуй снова и снова
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
adverb: особенно, в частности, в особенности, очень, чрезвычайно, особым образом, подробно, детально, лично, индивидуально
generally and particularly - в общем и в частности
become particularly important - приобретать важное значение
particularly cruel means of warfare - особо жестокие средства ведения войны
particularly important role - особенно важная роль
particularly promising - особенно перспективный
particularly important issue - особо важный вопрос
not particularly - не особенно
performed particularly - в частности, выполняется
particularly upset - особенно расстроен
particularly enjoyed - особенно понравилась
Синонимы к particularly: seriously, singularly, outstandingly, incredibly, extremely, amazingly, remarkably, especially, specially, very
Антонимы к particularly: generally, commonly, usually
Значение particularly: to a higher degree than is usual or average.
very interesting - очень интересно
be in an interesting condition - быть в интересном положении
interesting turn - интересный оборот
interesting experiment - интересный опыт
interesting story - интересная история
interesting difference - интересное различие
interesting plot - интересный сюжет
interesting point - интересный момент
make interesting point - делать интересное замечание
interesting way - интересная форма
Синонимы к interesting: intriguing, fascinating, captivating, spellbinding, gripping, entrancing, satisfying, impressive, engaging, appealing
Антонимы к interesting: boring, dull, disenchanting, tedious, bothering, unstimulating, uninteresting, unexciting
Значение interesting: Arousing or holding the attention or interest of someone.
Collecting is appealing to many people due to their interest in a particular subject and a desire to categorise and make order out of complexity. |
Коллекционирование привлекает многих людей из-за их интереса к определенному предмету и желания классифицировать и сделать порядок из сложности. |
Such power also serves as the moral veneer to the assertiveness often involved in the pursuit of any particular cause or interest. |
Такая мощь также служит в качестве моральной поддержки для укрепления уверенности в себе, которая часто необходима для выполнения определенных дел и защиты общих интересов. |
Ootek has taken a particular interest in the study, though I've learned there is little about wolves that he doesn 't already know. |
Уутек особенно заинтересовался моим исследованием, хотя я понял, что вряд ли осталось что-нибудь о волках, чего он уже не знает. |
They have a particular interest in antique firearms and ammunition. |
Их чрезвычайно интересовали... Антикварное оружие и патроны. |
It seems you are of particular interest to our decaying former employer. |
Кажется, ты особенно интересуешь нашего тлеющего бывшего нанимателя. |
И особенно интересуемся старинными церквями. |
|
You see, in a therapeutic setting, a doctor's empathy can be misconstrued as romantic interest, especially when the patient is of a particularly vulnerable nature. |
Видишь ли, во время терапии сопереживание со стороны врача может быть принято за романтическое влечение особенно когда пациент - крайне уязвимая натура. |
Of particular interest is the Russian March 2006 law which allows state assassination of those who threaten national security. |
Особый интерес представляет российский закон, принятый в марте 2006 года, который допускает убийство людей, угрожающих национальной безопасности. |
They were generally provided on the initiative of particular special interest groups and rarely had any connection with the country's basic programme. |
Как правило, они предоставляются по инициативе определенных групп, имеющих особую заинтересованность, и лишь в ограниченных случаях они связаны с основной страновой программой. |
This transformation is of particular interest when applied to the free-fermion Dirac Hamiltonian operator. |
Это преобразование представляет особый интерес применительно к гамильтонову оператору Дирака со свободным фермионом. |
The high tube density translates into a high elastic modulus and high buckling resistance which is of particular interest for mechanical and tribological applications. |
Высокая плотность трубки приводит к высокому модулю упругости и высокому сопротивлению изгибу, что представляет особый интерес для механических и трибологических применений. |
If the forum's users have lost interest in a particular thread, it becomes a dead thread. |
Если пользователи форума потеряли интерес к определенной теме, она становится мертвой. |
Excuse me, could you tell me what your particular interest is in this? |
Простите, не могли бы Вы сказать мне, почему у Вас особый интерес к этому? |
That you're beautiful, you're attractive, and the Pope has a particular interest in you. |
Что ты красивая, ты привлекательная, и у Папы к тебе особый интерес. |
She had a particular interest in temperance, speaking at a conference on the subject, alongside Sophia Jex-Blake. |
Она проявляла особый интерес к Темперанс, выступая на конференции по этому вопросу вместе с Софией Джекс-Блейк. |
I hear you have a particular interest in Brandon James. |
Я слышал, что ты очень интересуешься Брэндоном Джеймсом. |
Moreover, Spain has a special interest in examining possible action against other infectious and parasitic diseases, particularly in Africa. |
Кроме того, Испания проявляет особую заинтересованность к изучению возможностей борьбы с другими инфекционными и паразитарными болезнями, особенно в Африке. |
We'll be using the library, you understand, and at the end of the week you will be asked to locate information on particular items of historical interest. |
Ведь мы будем заниматься в библиотеке, вы понимаете, и в конце недели вам будет дано задание отыскать информацию об определенных периодах, представляющий интерес. |
Up to this time, owing to Cowperwood's quiet manipulation of his affairs, there had been no comment on his past-no particular interest in it. |
Каупервуд вел свои дела в Чикаго настолько ловко, умудряясь все время оставаться в тени, что никто не заинтересовался его прошлым. |
The port city of Veracruz, Mexico and France's desire to construct a new canal were of particular interest. |
Особый интерес представляли портовый город Веракрус, Мексика и желание Франции построить новый канал. |
In our view, any delegation that wishes to speak in the wrap-up session and has expressed a particular interest in so doing should be allowed to speak. |
По нашему мнению, следует предоставить право выступить всем делегациям, которые намерены высказаться в ходе итогового заседания и выразили конкретную заинтересованность в этом. |
The Yakuza's dealings are of particular interest to us. |
Нам интересны дела Якудзы. |
He was not listening; he was just waiting, thinking without particular interest or attention that it was a strange hour to be going to bed. |
Он не слушал; он просто ждал, рассеянно думая, что странно в такой час ложиться спать. |
There's blood everywhere, of course, but... this stain is of particular interest. |
Конечно, кровь повсюду, но... это пятно представляет исключительный интерес. |
Despite the motivation from coloring political maps of countries, the theorem is not of particular interest to cartographers. |
Несмотря на мотивацию со стороны раскрашивания политических карт стран, теорема не представляет особого интереса для картографов. |
Один преступник особенно интересен. |
|
Political figures in particular have begun heavily leveraging this technology to connect with their constituents and gauge voter interest on key topics. |
Политические деятели, в частности, начали активно использовать эту технологию для установления контактов со своими избирателями и оценки интереса избирателей к ключевым темам. |
It may interest you to know that I succeeded in shooting that particular specimen. |
Да будет вам известно, что мне удалось подстрелить вот это самое существо. |
And in those frozen wastes we have found one world that is of particular interest. |
В ледяных просторах космоса учёные обнаружили объект, вызвавший у них особый интерес. |
They have two mortgages and are behind on both, but there is one thing of particular interest - a life-insurance policy taken out only three weeks ago. |
Но есть кое-что, представляющее интерес. Полис страхования жизни, оформлен всего три недели назад. |
Transportation is therefore of particular interest to those seeking to mitigate the effects of peak oil. |
Поэтому транспортировка представляет особый интерес для тех, кто стремится смягчить последствия пика добычи нефти. |
Особый интерес представлял стронций-90 в костях. |
|
Mr Parker says you're a bright lad, and I respect his opinion so I have a particular interest in you - personal, between the two of us. |
Паркер говорит, ты смышлёный парень, и я уважаю его мнение поэтому у меня к тебе частный интерес - личный, между нами. |
Mr. Freitag, I feel that this may be of particular interest to you. |
Мистер Фрайтаг, мне кажется, что это может быть для вас интересным. |
Marshall was particularly discouraged after personally meeting with Stalin, who expressed little interest in a solution to German economic problems. |
Маршалл был особенно обескуражен после личной встречи со Сталиным, который выразил мало интереса к решению германских экономических проблем. |
My walk to the hills occupied but a few minutes, and I found nothing of particular interest to reward me. |
Через несколько минут я добрался до холмов, но не нашел там ничего особенно интересного. |
I have a particular interest in the Middle East. |
У меня особый интерес на Ближнем Востоке. |
But he still talked about subjects that would have particular interest in various regions. |
Но Питер продолжал рассуждать на темы, которые представляли особый интерес для различных регионов. |
Он очень интересовался грибами, особенно Аскомицетами. |
|
And did the accused show a particular interest in one of your lectures? |
Проявлял ли обвиняемый особый интерес к какой-либо из ваших лекций? |
Tyndall spoke during interviews of his particular interest in international students, especially those from China, saying he tried to empathize with the patients. |
Тиндалл говорил во время интервью о своем особом интересе к иностранным студентам, особенно из Китая, говоря, что он пытался сопереживать пациентам. |
Strangler had no agent and none of the other poker players were writers, and so had no particular interest in or knowledge of his progress. |
Агента у Стрэнглера не было, других писателей среди игроков в покер тоже, никто не интересоваться или не знал о его текущей работе. |
He showed no interest in men of glittering success who had commercialized their careers and held no particular beliefs of any kind. |
Как не проявлял интереса и к тем, чей шумный успех переходил на твёрдую коммерческую основу, - к людям, не имевшим твёрдых убеждений. |
In recent years there has been a revival of international interest, particularly in England, Germany, the Czech Republic and Slovakia. |
В последние годы наблюдается оживление международного интереса, особенно в Англии, Германии, Чехии и Словакии. |
The DEA, in particular your peach of a brother-in-law, has taken a keen interest in my activities. |
ОБН, в частности твой шурин Неслабо заинтересованы в моих делах |
Steven Avery is no more a suspect or a person of interest than anybody else at this particular time. |
Стивена Эйвери подозревают не больше, чем других, на данный момент. |
Articles related to LGBT television programming may be of particular interest. |
Особый интерес могут представлять статьи, связанные с ЛГБТ-телепрограммами. |
I've been following them with great and particular interest. |
Я слежу за ними с превеликим, я бы сказал особым интересом, |
Suppose that the entire population of interest was eight students in a particular class. |
Предположим, что вся интересующая нас популяция состояла из восьми учеников в определенном классе. |
This is particularly of interest for use in high-speed digital circuits with clock rates of several 100 MHz and upwards. |
Это особенно интересно для использования в высокоскоростных цифровых схемах с тактовыми частотами от нескольких 100 МГц и выше. |
In particular, we haven't answered what seems to be a very fundamental question. |
В частности, мы не нашли ответа, на, казалось бы, основополагающий вопрос. |
And the principle of leaving children with dogs is one that should not on any occasion occur, no matter how good anybody believes a particular dog is. |
И оставлять детей с собаками нельзя ни при каких обстоятельствах, независимо от того, насколько хорошей кто-то считает ту или иную собаку. |
It's not hard to put together the pieces of that particular Jigsaw puzzle. |
Кусочки конкретно этой головоломки не так трудно сложить вместе. |
But I do have a very particular set of skills, a set of skills that make me a nightmare for people like you. |
Но у меня действительно есть очень спецеффический набор качеств, Набор качеств, которые делают меня ночным кошмаром для таких, как ты. |
Refback, or Rebate, makes it possible to return a part of a gain received from the fund for a particular client directly into the account of a referred investor. |
Рефбэк, или Rebate, дает возможность возвращать часть полученного от фонда дохода за определенного клиента напрямую на лицевой счет привлеченного инвестора. |
Unfortunately, without knowledge of at least one of these, no one is able to get access to this particular account with the funds stored on it. |
К сожалению, без указания хотя бы одного из них доступ к данному конкретному счету с хранящимися на нем средствами получить не сможет никто. |
However, I think that there is an overriding public interest in the defense's offer. |
Тем не менее полагаю, что существует общий публичный интерес в отношении предложения, сделанного защитой. |
Yes, Count Olaf told me you were very particular about that. |
Да, Граф Олаф рассказал мне, что вы привередливы в этом. |
If there is a clear agreement in a particular direction, it becomes the outcome. |
Если есть четкое согласие в определенном направлении, оно становится результатом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «not particularly interesting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «not particularly interesting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: not, particularly, interesting , а также произношение и транскрипцию к «not particularly interesting». Также, к фразе «not particularly interesting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.