Nutritional standpoint - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
nutritional cream - питательный крем
nutritional management - диетотерапия
highest nutritional standards - Самые высокие нормы питания
nutritional environment - питательная среда
nutritional or physiological effect - Питательный или физиологический эффект
nutritional feed. - Питательная корма.
nutritional screening - питательная скрининг
nutritional formula - питательная формула
nutritional treatment - диетотерапия
nutritional consequences - пищевые последствия
Синонимы к nutritional: alimentary, nutritive, nutritionary
Антонимы к nutritional: nonnutritious, nonnutritive
Значение nutritional: Of, pertaining to, or providing nutrition.
design standpoint - точки зрения дизайна
standpoint of law - точки зрения закона
from an accounting standpoint - из бухгалтерской точки зрения
revolutionary standpoint - революционная точка зрения
from a human rights standpoint - с точки зрения прав человека
investment standpoint - инвестиционной точки зрения
evolutionary standpoint - эволюционная точка зрения
administrative standpoint - административная точка зрения
scientific standpoint - научная точка зрения
from a formal standpoint - с формальной точки зрения
Синонимы к standpoint: perspective, viewpoint, opinion, view, outlook, attitude, position, stance, vantage point, point of view
Антонимы к standpoint: certainty, fact, frog's eye view, proof, truth, actuality, fairness, frog view, frog's eye view, frog's view
Значение standpoint: an attitude to or outlook on issues, typically arising from one’s circumstances or beliefs.
The most important aspect and defining characteristic of protein from a nutritional standpoint is its amino acid composition. |
Наиболее важным аспектом и определяющей характеристикой белка с точки зрения питания является его аминокислотный состав. |
Many needy school children could not afford to pay for lunches and were sorely in need of supplementary foods from a nutritional standpoint. |
Многие нуждающиеся школьники не могли позволить себе оплачивать обеды и остро нуждались в дополнительном питании с точки зрения питания. |
The most important aspect and defining characteristic of protein from a nutritional standpoint is its amino acid composition. |
Наиболее важным аспектом и определяющей характеристикой белка с точки зрения питания является его аминокислотный состав. |
A dietitian with special nutrition recepies for keeping the physical and mental abilities of soldiers... |
Интендант по снабжению продовольствием для нужд подразделения со специальными рецептами питания для поддержания физической формы бойцов. |
They removed deep-fryers, added free cold water fountains and hired a nutritionist to educate the community. |
Они забрали фритюрницы, установили бесплатные фонтаны с холодной водой и наняли диетолога для просвещения населения. |
The characteristics of seed lotus cultivars are a large number of carpels and seed sets as well as large seeds with better nutritional properties. |
Характерными чертами семенных сортов лотоса являются большое количество плодоножек и семенных наборов, а также крупные семена с лучшими питательными свойствами. |
Their bodies take in nutrition and all, right through the goddam seaweed and crap that's in the ice. |
Их организм сам питается, понятно? Там во льду водоросли, всякая дрянь. |
Couscous and pasta have similar nutritional value, although pasta is usually more refined. |
Кускус и макароны имеют схожую питательную ценность, хотя макароны обычно более рафинированные. |
On the other hand, diet and nutrition is the number one cause of preventable death and disease in this country, by far. |
С другой стороны, сегодня в США неправильное питание — главная причина предотвратимых заболеваний и смертности. |
But we will also learn about nutrition, self-esteem, etiquette... |
но теперь мы будем с вами учить правильное питание, этикет... |
We iodize salt, promote breastfeeding exclusively, and provide nutritional counselling and education. |
Мы обеспечиваем йодирование соли, поощряем исключительно грудное кормление младенцев и предоставляем консультации и просвещение по вопросам питания. |
Programmes that provide nutritional support help to keep HIV-positive parents healthy for as long as possible. |
Программы, предусматривающие содействие в области питания, помогают поддерживать здоровье ВИЧ-инфицированных родителей на протяжении максимально длительного периода времени. |
Early booking in of expectant mothers who receive medical examinations to detect anaemia and other nutritional deficiencies;. |
своевременная регистрация беременных, которые проходят медицинское обследование на предмет выявления малокровия и других отклонений, связанных с дефицитом питательных веществ;. |
Using four country case studies, the session increased understanding of the roadblocks to improving food and nutrition aspects in national development plans. |
На основе тематических исследований по четырем странам участники сессии достигли более широкого понимания о препятствиях на пути улучшения положения с выполнением компонентов обеспечения продовольствием и налаживания полноценного питания в рамках планов национального развития. |
With regard to basic health care, we have confronted structural weaknesses in the critical areas of child and maternal mortality rates and nutrition. |
Что касается базового медицинского обслуживания, то мы взялись за решение принципиальных проблем в таких важных областях, как уменьшение материнской и детской смертности и организация питания. |
We should do a barium swallow for Mallory-Weiss tears, start her on nutritional supplements, get a psych consult. |
Рентген с барием для исключения синдрома Маллори-Вейса, богатое железом питание и консультация психиатра. |
Because nutrition... provides the elements... that organisms need to continue living. |
Потому что питание... поставляет элементы... в которых нуждается организм, чтобы жить |
Ламашту пользуется младенцами как с питательными веществами. |
|
Как насчет того, чтобы я приготовил один из ваших любимых питательных...? |
|
I'm sure there are vitamin and other nutritional deficiencies. |
Думаю, есть авитаминоз и нехватка минералов. |
or a nutritional deficiency, neurological or trauma response. |
Может быть невротической или травматической реакцией. |
We have ascertained that these contain all the nutritional elements. |
Нас убедили, что все необходимые элементы содержатся здесь. |
It's the most nutritious part of the body. |
— Это самая питательная часть тела. |
When mothers do not receive proper nutrition, it threatens the wellness and potential of their children. |
Когда матери не получают правильного питания, это угрожает здоровью и потенциалу их детей. |
Many organisms rely on the soil derived phosphorus for their phosphorus nutrition. |
Многие организмы полагаются на полученный из почвы фосфор для своего питания фосфором. |
In certain instances, the physically most developed offspring will devour its smaller siblings for further nutrition while still within the mother's body. |
В некоторых случаях физически наиболее развитое потомство пожирает своих меньших братьев и сестер для дальнейшего питания, все еще находясь в теле матери. |
In 2011, he launched Ronnie Coleman Signature Series, a company that provides sports nutrition and wellness products for bodybuilders and other athletes. |
В 2011 году он запустил Ronnie Coleman Signature Series, компанию, которая предоставляет спортивное питание и оздоровительные продукты для культуристов и других спортсменов. |
This article, like many on fertilizers, emphasises the nutritional aspect. |
Эта статья, как и многие другие, посвященные удобрениям, подчеркивает питательный аспект. |
While good for providing raw calories, the crop has limited nutritional value and some strains even have anti-nutritional factors if not cooked properly. |
В то время как хорошо для обеспечения сырых калорий, урожай имеет ограниченную питательную ценность, и некоторые штаммы даже имеют антипитательные факторы, если не приготовлены должным образом. |
The Ministry of Health later announced that a nutritional survey would be completed in December 2010. |
Позднее Министерство здравоохранения объявило, что обследование питания будет завершено в декабре 2010 года. |
With excessive nutrition, the passions begin to act in the person and darken the mind, especially the passion of sexual lust, and especially in the young persons. |
При чрезмерном питании страсти начинают действовать в человеке и затемнять ум, особенно страсть полового вожделения, и особенно у молодых людей. |
Обработанное зерно имеет более низкое качество питания. |
|
The Weston A. Price Foundation was co-founded in 1999 by Sally Fallon and nutritionist Mary G. Enig to disseminate his research. |
Фонд Уэстона А. Прайса был совместно основан в 1999 году Салли Фаллон и диетологом Мэри г. Эниг для распространения его исследований. |
This nutritionally improved rice is designed to combat the world's leading cause of blindness—vitamin A deficiency. |
Этот питательно улучшенный рис предназначен для борьбы с ведущей причиной слепоты в мире-дефицитом витамина А. |
Supplemental nutrition may be useful in those who are malnourished. |
Дополнительное питание может быть полезно тем, кто недоедает. |
The entire plant, including the leaves, stems, flowers, and roots, is edible and nutritious. |
Все растение, включая листья, стебли, цветы и корни, съедобно и питательно. |
Wernicke–Korsakoff syndrome is a neurological disorder typically characterized by years of chronic alcohol abuse and a nutritional thiamine deficiency. |
Синдром Вернике-Корсакова-это неврологическое расстройство, обычно характеризующееся многолетним хроническим злоупотреблением алкоголем и дефицитом тиамина в пище. |
This is likely to increase consumption of less nutritious foods, as traditional markets are key for consumption of fresh rather than processed foods. |
Это, вероятно, приведет к увеличению потребления менее питательных продуктов,поскольку традиционные рынки являются ключевыми для потребления свежих, а не переработанных продуктов. |
Nutritional deficiencies are common after gastric bypass surgery, and are often not recognized. |
Дефицит питательных веществ часто встречается после операции шунтирования желудка и часто не распознается. |
Oliver began a formal campaign to ban unhealthy food in British schools and to get children eating nutritious food instead. |
Оливер начал официальную кампанию за запрет нездоровой пищи в британских школах и за то, чтобы дети вместо нее ели питательную пищу. |
The game includes new features such as nutrition tips and ability to set personal goals. |
Однако далеко не везде можно эксплуатировать грузовики с продовольствием. |
Sinclair was keenly interested in health and nutrition. |
Однако значение цвета их голов и рук не очевидно, и стих кажется бессмыслицей. |
This more widely separates lactating females from their calves, increasing nutritional stress for the young and lower reproductive rates. |
Это более широко отделяет лактирующих самок от их телят, увеличивая питательный стресс для молодых и снижая репродуктивные показатели. |
The size of horses varies by breed, but also is influenced by nutrition. |
Размер лошадей варьируется в зависимости от породы, но также зависит от питания. |
Many lactivists choose to breastfeed their children over bottle feeding, seeing this as the natural way to provide nutrition. |
Многие лактивисты предпочитают кормить своих детей грудью, а не из бутылочки, считая это естественным способом обеспечить их питанием. |
Occasionally nutrients need to be given through an intravenous line, known as parenteral nutrition. |
Иногда питательные вещества необходимо вводить через внутривенную линию, известную как парентеральное питание. |
Many of these have great impact on agricultural production and hence nutrition. |
Многие из них оказывают большое влияние на сельскохозяйственное производство и, следовательно, на питание. |
Gender inequality in nutrition in some countries such as India is present in all stages of life. |
Гендерное неравенство в питании в некоторых странах, таких как Индия, присутствует на всех этапах жизни. |
Rancidification can also detract from the nutritional value of food, as some vitamins are sensitive to oxidation. |
Прогорклость также может снижать питательную ценность пищи, так как некоторые витамины чувствительны к окислению. |
This lack of nutrients can lead to a nutritional deficiency in the child being breastfed as well. |
Этот недостаток питательных веществ может привести к дефициту питательных веществ и у ребенка, находящегося на грудном вскармливании. |
South Africa's Department of Health adapted the Integrated Management of Childhood Illness to encourage proper nutrition management. |
Министерство здравоохранения Южной Африки адаптировало комплексное лечение детских болезней для поощрения надлежащего управления питанием. |
Every child is different and may need different nutrition to help them grow and be comfortable. |
Каждый ребенок отличается от других и может нуждаться в другом питании, чтобы помочь им расти и чувствовать себя комфортно. |
There are different nutritional values for balut, since it can be either fertilized chicken or duck eggs. |
Существуют различные питательные ценности для Балута, так как это могут быть либо оплодотворенные куриные, либо утиные яйца. |
The term “Registered Dietitian/Nutritionist” is protected by law in New Brunswick. |
Термин зарегистрированный диетолог/диетолог защищен законом в Нью-Брансуике. |
To be award the CNS credential, Nutrition and Health Professional candidates must complete 1,000 supervised practice experience hours. |
Чтобы получить сертификат CNS credential, кандидаты В специалисты в области питания и здравоохранения должны пройти 1000 часов контролируемой практики. |
Improved nutrition is essential to sustained economic growth. |
Улучшение питания имеет важнейшее значение для устойчивого экономического роста. |
Nutritional sources of energy are fat and carbohydrates. |
Питательными источниками энергии являются жиры и углеводы. |
He was also a minority owner of NASCAR's Swan Racing in 2013; Nutrition53 sponsored the team in 10 races that year. |
Он также был миноритарным владельцем Nascar's Swan Racing в 2013 году; Nutrition53 спонсировал команду в 10 гонках в том же году. |
Raw lentils, for example, contain lectins, anti-nutritional proteins which can be reduced by sprouting or cooking. |
Сырая чечевица, например, содержит лектины, антипитательные белки,которые могут быть уменьшены при проращивании или варке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nutritional standpoint».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nutritional standpoint» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nutritional, standpoint , а также произношение и транскрипцию к «nutritional standpoint». Также, к фразе «nutritional standpoint» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.