Occupied facility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
owner-occupied dwelling - частный дом
occupied palestinian territory - оккупированная палестинская территория
occupied territory - оккупированная территория
occupied fallow - занятый пар
occupied time slot - занятый временной интервал
gainfully occupied population - экономически активное население
not occupied - не занят
fully occupied - полностью занятый
occupied with - занятый
keep occupied - продолжать заниматься
Синонимы к occupied: wrapped up, preoccupied, busy, working, hard at it, immersed, tied up, active, engrossed, engaged
Антонимы к occupied: vacant, unoccupied
Значение occupied: (of a building, seat, etc.) being used by someone.
noun: объект, установка, сооружение, предприятие, возможность, завод, легкость, способность, приспособление, гибкость
natural gas production facility - объект добычи природного газа
recreation facility - база отдыха
residential care facility - интернатное учреждение
facility for testing nuclear weapons - установка для испытаний ядерного оружия
residential facility - жилое здание
contingency financing facility - фонд финансирования на случай непредвиденных обстоятельств
multipurpose facility - многофункциональное сооружение
field observational facility - лаборатория полевых наблюдений
rail road siding facility - железнодорожный подъездной путь
ethanol facility - завод по производству этанола
Синонимы к facility: potential, equipment, provision, space, means, toilet, restroom, bathroom, washroom, resource
Антонимы к facility: official, main
Значение facility: space or equipment necessary for doing something.
A new facility for these students was completed and occupied in December 1995 and is now called the Walden School. |
Новое учебное заведение для этих студентов было завершено и занято в декабре 1995 года, и теперь оно называется школой Уолдена. |
A city-owned waste incineration plant, a waste sorting facility, and construction materials depot occupied portions of the site. |
Во всех этих заявлениях или контрактах говорилось, что если такое произойдет, то делегаты будут освобождены от обязательств. |
Hungary occupied the city between 1485 and 1490. |
Венгрия оккупировала город между 1485 и 1490 годами. |
They never talked, and seemed always completely occupied in doing nothing. |
Они всегда молчали и были как будто всецело поглощены своим бездельем. |
Those staff members engaged to date have been occupied in a variety of tasks. |
Те сотрудники, которые работают на данный момент, занимаются выполнением самых различных задач. |
An obvious example of State terrorism could be seen in the occupied Palestinian territory, the Syrian Golan and the southern region of Lebanon. |
Примером такой практики являются действия палестинских террористов на сирийских Голанах и в южной части Ливана. |
You can keep Sage occupied while I interrogate her boyfriend. |
Ты можешь развлечь Сейдж, пока я буду допрашивать ее парня. |
Israel must withdraw from the occupied territories, cease the settlements policy and put an end to the extrajudicial executions. |
Израиль должен уйти с оккупированных территорий, прекратить проведение политики создания поселений и положить конец внесудебным казням. |
By the time Clapper arrived in the job five years later, the staff occupied a 51-acre complex in McLean, Virginia. |
К тому времени, когда пять лет спустя туда пришел Клеппер, коллектив уж занимал комплекс площадью почти 206,390 квадратных метров в городе Маклин, штат Вирджиния. |
Our warriors then rushed up to the roofs of the buildings which we occupied and followed the retreating armada with a continuous fusillade of deadly fire. |
Тогда наши воины ринулись на крышу строений, которые мы занимали, и проводили отступавшую армаду продолжительным и беспощадным ружейным огнем. |
He made as quickly as he could for a first-class compartment, and found one occupied only by two morose officers of the Arm?e de l'Air. |
Быстро, как только мог, он устремился к купе первого класса и нашел одно, где только и сидели два угрюмых офицера-летчика. |
They had to abandon the search for another wintering site and fortify their camp for the winter deep inside the thicket they occupied. |
Надо было оставить поиски другого зимовья и укрепиться на зиму в глубине занятой чащи. |
Thus, every dungeon was accounted for as occupied by trusted convicts, so that there was no opportunity for a stool to be hidden away and listening. |
Таким образом выяснилось, что в каждой камере находятся надежные каторжники, среди которых не могло оказаться шпика. |
We occupied University Square in 1990, naively believing in change, that we could bring to justice those responsible for the 1989 massacres. |
В 90 мы орали на площади университета с мыслью что можем что-то изменить. Что можем вывести на чистую воду того, кто отвечает за убийства 1989 года. |
Now, he has his back towards me, thought I, and he is occupied too; perhaps, if I walk softly, I can slip away unnoticed. |
Теперь он стоит спиной ко мне и занят бабочкой; если пройти неслышно, мне, может быть, удастся ускользнуть, решила я. |
BIGOT stands for British Invasion of German Occupied Territory. |
БИГОТ - это Британская Инвазия на Германскую Оккупированную Территорию. |
The residence is already occupied by Miss Marturano, here present... who, for six months now, as you can see from the date on this lease |
Квартира уже занята синьориной Мартурано. Она уже полгода, как это видно из контракта,.. |
Now Dilcey occupied one, and the other two were in constant use by a stream of miserable and ragged transients. |
Теперь Дилси занимала одну из этих комнат, а в двух других вечно обретались какие-то несчастные, жалкие временные жильцы. |
Мне б тоже не понравилось, если б нас оккупировали. |
|
Shall we... shall we find something to keep us occupied until we can sleep? |
Может мы... может мы найдем что-нибудь чем можно заняться, пока мы не легли спать? |
There had been therefore no small interest taken in the success of the Disinherited Knight, by those who occupied the part of the lists before which he now paused. |
Стало быть, в той части публики, перед которой остановился рыцарь Лишенный Наследства, особенно интересовались его успехами. |
Школа находиться в основном здании. |
|
She'll keep him occupied for a week while he trains her. Then he'll crawl back to me. |
Позабавится с ней, пока не надоест и вернется ко мне, на коленях. |
However the fertile Acadian dykelands had been resettled by New England Planters, who were soon followed by Loyalists who further occupied former Acadian lands. |
Однако плодородные Акадийские дикеландские земли были заселены плантаторами Новой Англии, за которыми вскоре последовали лоялисты, которые в дальнейшем заняли бывшие Акадийские земли. |
Women brewers dominated alcohol production on every occupied continent until commercialization and industrialization of brewing occurred. |
Женщины-пивовары доминировали в производстве алкоголя на всех оккупированных континентах, пока не произошла коммерциализация и индустриализация пивоварения. |
These sonnets mostly deal with the spiritual issues that occupied them. |
Эти сонеты в основном касаются духовных вопросов, которые их занимали. |
Shortly afterward, Politico reported that 1,500 affordable homes had previously been slated for the land being occupied by Amazon's new office. |
Вскоре после этого Politico сообщила, что на землях, занятых новым офисом Amazon, ранее планировалось построить 1500 доступных домов. |
The area was later occupied by Phrygians, and Romans. |
Позже этот район был занят фригийцами и римлянами. |
From about 1765 to 1809 it was occupied by J. M. Bruhl. |
Примерно с 1765 по 1809 год его занимал Ж. М. Брюль. |
Sticks of manganese, used for drawing, have been found at sites occupied by Neanderthal man in France and Israel. |
Палочки марганца, используемые для рисования, были найдены в местах, занятых неандертальским человеком во Франции и Израиле. |
Frederick occupied Dresden with little or no opposition from the Saxons. |
Фридрих занял Дрезден почти без сопротивления со стороны саксов. |
Sir George Pomeroy Colley occupied the summit of the hill on the night of 26–27 February 1881. |
Сэр Джордж Помрой колли занял вершину холма в ночь с 26 на 27 февраля 1881 года. |
However, it is widely agreed that Mayas likely occupied the areas around Lago de Guija and Cihuatán. |
Однако широко распространено мнение, что Майя, вероятно, занимали районы вокруг Лаго-де-гуйя и Чиуатана. |
Ultimately, the Assyrians pushed the Kushites back into Nubia, occupied Memphis, and sacked the temples of Thebes. |
В конце концов ассирийцы оттеснили кушитов обратно в Нубию, заняли Мемфис и разграбили храмы Фив. |
Babur's forces occupied much of northern India after his victory at Panipat in 1526. |
Войска Бабура заняли большую часть северной Индии после его победы при Панипате в 1526 году. |
Kaiser made his stage début in 1941 at the Stadtheater in Jihlava, Czechoslovakia, when that country was occupied by Germany. |
Кайзер дебютировал на сцене в 1941 году в городском театре в Йиглаве, Чехословакия, когда эта страна была оккупирована Германией. |
Here, we again strike the Zionists when a group from the Jihadi Badr Brigades struck the Zionists in the occupied Palestinian territory. |
Здесь мы снова наносим удар по сионистам, когда группа из бригад Джихади Бадра нанесла удар по сионистам на оккупированной палестинской территории. |
Bratislava was bombarded by the Allies, occupied by German troops in 1944, and eventually taken by troops of the Soviet 2nd Ukrainian Front on 4 April 1945. |
Братислава была обстреляна союзниками, оккупирована немецкими войсками в 1944 году и в конечном итоге взята войсками Советского 2-го Украинского фронта 4 апреля 1945 года. |
After his dismissal from the RRG, Delaney avoided internment and lived in Germany and Czechoslovakia in Occupied Europe for two years. |
После увольнения из РРГ Делани избежал интернирования и в течение двух лет жил в Германии и Чехословакии в оккупированной Европе. |
In occupied territories of the Roman Empire, tax collectors were frequently associated with extortion, greed, and abuse of power. |
На оккупированных территориях Римской Империи сборщики налогов часто ассоциировались с вымогательством, жадностью и злоупотреблением властью. |
Some game boards are divided into more or less equally-sized areas, each of which can be occupied by one or more game tokens. |
Некоторые игровые доски разделены на более или менее равные по размеру области, каждая из которых может быть занята одним или несколькими игровыми жетонами. |
The Bangwaketse occupied areas to the west, while the Bangwato moved northeast into formerly Kalanga areas. |
Бангвакетсе заняли районы на Западе, в то время как Бангвато переместились на северо-восток в бывшие районы Каланги. |
Последнее положение он занимал до самой своей смерти. |
|
In part, it was retribution for Nazi Germany's initiation of the war and subsequent atrocities and ethnic cleansing in Nazi-occupied Europe. |
Отчасти это было возмездие за развязывание нацистской Германией войны и последующие зверства и этнические чистки в оккупированной нацистами Европе. |
Since the war, Georgia has maintained that Abkhazia and South Ossetia are Russian-occupied Georgian territories. |
После войны Грузия настаивала на том, что Абхазия и Южная Осетия являются оккупированными Россией грузинскими территориями. |
In the German-occupied zone of Poland, Jews were forced into hundreds of makeshift ghettos, pending other arrangements. |
В оккупированной немцами зоне Польши евреев загоняли в сотни импровизированных гетто, ожидая других договоренностей. |
The site is now thought to be occupied by the Highfield library. |
В настоящее время считается, что это место занято Хайфилдской библиотекой. |
If Khalid was too occupied in leading the general army, Dharar ibn al-Azwar would command the mobile guard. |
Но есть целый контекст, окружающий ее личность в течение этого времени, который игнорируется, либо невежественно, либо намеренно в этой статье. |
The Sultan then restored order, evicting the soldiers from the homes they had occupied and returning them to their owners. |
Затем Султан восстановил порядок, выселив солдат из занимаемых ими домов и вернув их владельцам. |
At the end of January 1708, they arrived at Grodno, which was occupied by 9,000 men of Peter I's army. |
В конце января 1708 года они прибыли в Гродно,который был занят 9000 человеками армии Петра I. |
A force occupied Kaiserslautern on the west bank. |
Войска заняли Кайзерслаутерн на Западном берегу. |
Some Copts participated in the Egyptian national movement for independence and occupied many influential positions. |
Вместо этого семья Ельцина становится, по мнению Коржакова, ведущим политическим институтом в России. |
In the late afternoon, Union troops seized the Bakers Creek Bridge, and by midnight, they occupied Edwards. |
Ближе к вечеру войска Союза захватили мост Бейкерс-крик, а к полуночи заняли Эдвардс. |
The British broadcast excerpts on the BBC German service, dropped leaflets over Germany, and distributed the sermons in occupied countries. |
Англичане транслировали отрывки по немецкой службе Би-би-си, разбрасывали листовки по всей Германии и распространяли проповеди в оккупированных странах. |
After a final assault on 1 June by about 10,000 German troops, the top of Fort Vaux was occupied on 2 June. |
После окончательного штурма 1 июня примерно 10 000 немецких войск вершина форта во была занята 2 июня. |
Poles The Nazi policy toward occupied Poland was to exploit the country as source of slave labor and agricultural produce. |
Нацистская политика в отношении оккупированной Польши заключалась в эксплуатации страны как источника рабского труда и сельскохозяйственной продукции. |
On the division of formerly French-occupied Poland and Germany, Metternich was more confined by the interests of the Allies. |
Что касается раздела ранее оккупированной Францией Польши и Германии, то Меттерних был более ограничен интересами союзников. |
Clémenti was still present in the occupied zone and, in March 1942, was briefly detained in Fresnes Prison. |
Клементи все еще находился в оккупированной зоне и в марте 1942 года был ненадолго задержан в тюрьме Френе. |
Another city, Jenin, was not occupied but its residents fled. |
Другой город, Дженин, не был оккупирован, но его жители бежали. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «occupied facility».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «occupied facility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: occupied, facility , а также произношение и транскрипцию к «occupied facility». Также, к фразе «occupied facility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.