Of different sorts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Of different sorts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
различных видов
Translate

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- different [adjective]

adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный

- sorts [noun]

verb: сортировать, классифицировать, разбирать

noun: вид, сорт, род, разновидность, образ, разряд, манера, литеры, качество, характер



Different sorts of pain management address different sorts of pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные виды обезболивания направлены на различные виды боли.

There are all sorts of techniques you will use - and again, this is a different kind of branching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть разные виды инструментов, которые вы можете использовать и разные способы ветвления.

Scones, sandwiches, three different sorts of cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лепешки, сандвичи, кексы трех сортов.

I wrote hundreds of protest letters to all sorts of different agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я написал сотни писем с протестом в самые различные организации.

I have seen the Bulgars, and Greeks, too, and those -what do you call them? - Serbians; Rumanians also, and all kinds of Gipsies. Are there many different sorts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болгаре? Видал болгаров, и греков тоже, а то сербей, румынцев тоже и всяких цыган, - много их, разных!

I got Cuban, fusion, Indian, all sorts of different flavors!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кубинская, фьюжн, индийская. Любые вкусы.

He distinguished two sorts of behaviorrespondent and operant—which are controlled in different ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он различал два типа поведения—респондентное и оперантное, - которые контролируются по-разному.

Well, it's the first attempt to reproduce the handwriting in moveable types, and as you know, the language has an enormous amount of different sorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это первая попытка воспроизвести графику типографским способом, а как вы знаете, язык имеет огромное количество разных особенностей.

People come to see me when they have, you know, mouth pain or different sorts of ailments, and different sorts of gum diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди приходят показаться мне, если у них что-нибудь болит во рту, дёсна там, зубы...

Certain mini-games have different sorts of tiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых мини-играх есть разные виды плиток.

These different specifications allow for different sorts of useful generalizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти различные спецификации допускают различные виды полезных обобщений.

I have played this game growing up with all sorts of different people, but never in an urban environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я играл в эту игру, когда рос с самыми разными людьми, но никогда в городской среде.

Pasties with many different fillings are made and some shops specialise in selling all sorts of pasties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изготавливаются пирожки с различными начинками, а некоторые магазины специализируются на продаже всевозможных пирожков.

Pre-colonial Africa possessed perhaps as many as 10,000 different states and polities characterized by many different sorts of political organization and rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доколониальной Африке насчитывалось, возможно, до 10 000 различных государств и политических систем, характеризующихся различными видами политической организации и правления.

This is a network that is designed to categorize all sorts of different objects - man-made structures, animals...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сеть которая разработана, чтобы категоризировать самые различные объекты - искусственные сооружения, животных...

Furthermore taxation of many different sorts are being applied such as sales tax, income tax and special taxes on specific products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство буровых установок также налагают штраф на определенный аспект корабля; например, броневые установки уменьшают максимальную скорость корабля.

At the end, his doctors were trying all sorts of different treatment avenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед его смертью врачи пробовали самые разные лекарства.

Autonomous vehicles are equipped with different sorts of sensors and radars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автономные транспортные средства оснащены различными видами датчиков и радаров.

The other really important point I want to make on this graph is that, if you look at the bottom, Sweden and Japan, they're very different countries in all sorts of ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё одно важное замечание об этом графике. Посмотрим ниже: Швеция и Япония: страны разные буквально во всём.

Charles Lullin, the grandfather, saw hundreds of different figures, different landscapes of all sorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарль Люллен, дедушка, видел сотни разных фигур, различные пейзажи всех видов.

And I explained to her as far as I could that I wrote all sorts of stories about different people, and that out of them were made books that are called novels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я объяснил ей сколько мог, что описываю разные истории про разных людей: из этого выходят книги, которые называются повестями и романами.

There were all sorts of people, students from different colleges and boys from the factories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ был сборный - и студенты разных институтов, и заводские.

They're basically all orbiting around the centre on orbits that are aligned in all sorts of different directions, so some are going one way, some are going the opposite way...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все движутся вокруг центра в разных направлениях. Одни двигаются в одном направлении, другие - в противоположном.

There are all sorts of individual situations where the common name would be different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публий Сервилий каска Лонг якобы первым напал на него, нанеся удар в плечо, который Цезарь блокировал.

They're relevant for all sorts of different activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они важны для любых видов деятельности.

This one tracks minute vibrations of all sorts of different objects in a space, and analyzes the sounds that created them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это минутная запись вибраций всех видов различных объектов в пространстве, а анализируется звук, их создавший.

Efficient towers no longer had to be box-like; the tube-units could take on various shapes and could be bundled together in different sorts of groupings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективные башни больше не должны были быть коробчатыми; трубчатые блоки могли принимать различные формы и объединяться в различные группы.

For I called to mind now, that she was equally accomplished in the terms of our trade, and the names of our different sorts of work, and our various tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне вспомнилось, что она и в нашем ремесле отлично разбирается, знает наперечет все кузнечные работы, названия всех инструментов.

Both approaches generate serious problems for basic intuitions about what must be going on, but of very different sorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба подхода порождают серьезные проблемы для базовых интуитивных представлений о том, что должно происходить, но очень разного рода.

I think they are beautiful in all sorts of different ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему они прекрасны во всех своих проявлениях.

As years went by rockhounders would perfect their craft at making jewelry using all sorts of different techniques, equipment and molds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как шли годы, рокхаундеры совершенствовали свое ремесло в изготовлении ювелирных изделий, используя всевозможные методы, оборудование и формы.

And they're operating on all sorts of different levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они оказывают влияние на всевозможных уровнях.

The cafés are most agreeable places, and ones where one finds all sorts of people of different characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кафе-самые приятные места, и в них можно встретить самых разных людей с разными характерами.

l-l had all sorts of concerns, and I voiced them differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было много поводов для беспокойства и все звучали по-разному.

There's all sorts of realities around us, different dimensions, billions of parallel universes, all stacked up against each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас окружает множество реальностей, разные измерения, миллиарды параллельных вселенных, идущих рядами.

I did all sorts of different scenarios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал все виды различных сценариев.

Every autumn, the many different kind of apple-sorts that are represented in the almost hundred trees, becomes mature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую осень созревает множество различных сортов яблони, которые представлены почти в сотне деревьев.

Trail is obviously about all sorts of different trails, including cross-country ski trails and vehicular trails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трасса, очевидно, состоит из самых разных трасс, включая трассы для беговых лыж и автомобильные трассы.

'I expect he uses-used, I mean-all sorts of different names.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так я и думала... я говорю, все-таки он пользовался разными именами.

I have already hinted that some low fellows of different sorts had made their appearance amongst us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже намекал о том, что у нас появились разные людишки.

Everything in the universe is moving at all sorts of different speeds, and the faster and faster you go, the more time slows down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все во вселенной движется с разными скоростями, и чем быстрее и быстрее ты движешься, тем больше замедляется время.

We live in a rapidly changing world characterized by a quick succession of crises of all sorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы живем в быстро изменяющемся мире, для которого характерна быстрая смена всякого рода кризисов.

Buterin thinks of his project as the safe medium for all sorts of transactions that can be validated through a distributed system, the way Bitcoin transactions are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бутерин рассматривает его как надежное средство для самых разных транзакций, которые могут быть подтверждены через дистрибутивную систему так же, как это происходит с биткойнами.

I gave up inviting people long ago, she said, turning to Paul, 'but it didn't make a bit of difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давно никого не приглашаю, - добавила она, глядя на Поля, - но все равно едут.

Here, he dodged backwards and forwards, and did all sorts of things while I looked helplessly at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он стал изгибаться вперед и назад, а я беспомощно взирал на все его выкрутасы.

I mean, How do I tell the difference?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, как-как-как мне отличать?

Grass that towers over an elephant can conceal all sorts of surprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трава, возвышающаяся над слоном, может скрывать любые неожиданности.

We can embrace that difference and learn from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны принять эти отличия и научиться у них.

And that's where it sorts of gets interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот что вызывает особый интерес.

And what difference does it make to you that later it will be called memory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какая вам разница, что потом это будет называться памятью.

She never gets the time difference right, does she?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она никогда не следит за временем, не так ли?

The phenomenon of thermal expansion means that a temperature difference will have a corresponding difference in density across the loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Явление теплового расширения означает, что разница температур будет иметь соответствующую разницу в плотности по всей петле.

I am offering this as a solution on my assumption that this is a UK/US difference, although I have no idea if this is the case!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю это как решение, исходя из моего предположения, что это разница между Великобританией и США, хотя я понятия не имею, так ли это!

There is a difference in the mixing ratio, depending on whether it is ethylene glycol or propylene glycol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует разница в соотношении смешивания, в зависимости от того, является ли это этиленгликоль или пропиленгликоль.

All sorts of people were making the best of a rare opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые разные люди использовали редкую возможность наилучшим образом.

Aside from slashing, shoes in this period could be adorned with all sorts of cord, quilting, and frills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо разрезания, обувь в этот период могла быть украшена всевозможными шнурами, стегаными одеялами и оборками.

The difference is entirely in the second person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница заключается исключительно во втором лице.

Many sorts of wood were used for the various colours; about 40 were in regular use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие сорта древесины использовались для различных цветов; около 40 были в регулярном использовании.

The topic seems about as far removed from the sorts of articles where this filter might catch legitimate results as it's possible to get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тема, по-видимому, настолько далека от тех видов статей, где этот фильтр может улавливать законные результаты, насколько это возможно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «of different sorts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «of different sorts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: of, different, sorts , а также произношение и транскрипцию к «of different sorts». Также, к фразе «of different sorts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information