Of different sorts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
head of the department of foreign construction - начальник департамента зарубежного строительства
increase of quality of life - повышение качества жизни
one of the main causes of poverty - одна из основных причин бедности
president of the republic of kazakhstan - президент республики казахстан
president of the republic of croatia - президент республики хорватии
president of the republic of botswana - президент республики Ботсвана
for hundreds of thousands of years - на протяжении сотен тысяч лет
ministry of justice of the republic - Министерство юстиции республики
millions of years of evolution - миллионы лет эволюции
rights of freedom of association - права на свободу ассоциации
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
different drivers - разные драйверы
different communications - различные коммуникации
featuring different - показывая разные
different expectations - разные ожидания
different posts - различные посты
different knowledge - разные знания
between different communities - между различными сообществами
among different actors - между различными субъектами
in different levels - в разных уровнях
very different backgrounds - очень разные фоны
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
verb: сортировать, классифицировать, разбирать
noun: вид, сорт, род, разновидность, образ, разряд, манера, литеры, качество, характер
be out of sorts - быть не в себе
sorts out - перебирает
sorts of things - всячины
in all sorts of areas - во всех видах областей
all sorts of questions - все виды вопросов
all sorts of trouble - всякие неприятности
all sorts of violence - все виды насилия
of different sorts - различных видов
doing all sorts - делать все виды
some sorts of - некоторые виды
Синонимы к sorts: stripe, category, make, cast, stamp, form, species, family, type, ilk
Антонимы к sorts: disorganizes, disorders
Значение sorts: a category of things or people having some common feature; a type.
Different sorts of pain management address different sorts of pain. |
Различные виды обезболивания направлены на различные виды боли. |
There are all sorts of techniques you will use - and again, this is a different kind of branching. |
Здесь есть разные виды инструментов, которые вы можете использовать и разные способы ветвления. |
Scones, sandwiches, three different sorts of cake. |
Лепешки, сандвичи, кексы трех сортов. |
I wrote hundreds of protest letters to all sorts of different agencies. |
Я написал сотни писем с протестом в самые различные организации. |
I have seen the Bulgars, and Greeks, too, and those -what do you call them? - Serbians; Rumanians also, and all kinds of Gipsies. Are there many different sorts? |
Болгаре? Видал болгаров, и греков тоже, а то сербей, румынцев тоже и всяких цыган, - много их, разных! |
I got Cuban, fusion, Indian, all sorts of different flavors! |
Кубинская, фьюжн, индийская. Любые вкусы. |
He distinguished two sorts of behavior—respondent and operant—which are controlled in different ways. |
Он различал два типа поведения—респондентное и оперантное, - которые контролируются по-разному. |
Well, it's the first attempt to reproduce the handwriting in moveable types, and as you know, the language has an enormous amount of different sorts. |
Ну, это первая попытка воспроизвести графику типографским способом, а как вы знаете, язык имеет огромное количество разных особенностей. |
People come to see me when they have, you know, mouth pain or different sorts of ailments, and different sorts of gum diseases. |
Люди приходят показаться мне, если у них что-нибудь болит во рту, дёсна там, зубы... |
В некоторых мини-играх есть разные виды плиток. |
|
These different specifications allow for different sorts of useful generalizations. |
Эти различные спецификации допускают различные виды полезных обобщений. |
I have played this game growing up with all sorts of different people, but never in an urban environment. |
Я играл в эту игру, когда рос с самыми разными людьми, но никогда в городской среде. |
Pasties with many different fillings are made and some shops specialise in selling all sorts of pasties. |
Изготавливаются пирожки с различными начинками, а некоторые магазины специализируются на продаже всевозможных пирожков. |
Pre-colonial Africa possessed perhaps as many as 10,000 different states and polities characterized by many different sorts of political organization and rule. |
В доколониальной Африке насчитывалось, возможно, до 10 000 различных государств и политических систем, характеризующихся различными видами политической организации и правления. |
This is a network that is designed to categorize all sorts of different objects - man-made structures, animals... |
Эта сеть которая разработана, чтобы категоризировать самые различные объекты - искусственные сооружения, животных... |
Furthermore taxation of many different sorts are being applied such as sales tax, income tax and special taxes on specific products. |
Большинство буровых установок также налагают штраф на определенный аспект корабля; например, броневые установки уменьшают максимальную скорость корабля. |
At the end, his doctors were trying all sorts of different treatment avenues. |
Перед его смертью врачи пробовали самые разные лекарства. |
Autonomous vehicles are equipped with different sorts of sensors and radars. |
Автономные транспортные средства оснащены различными видами датчиков и радаров. |
The other really important point I want to make on this graph is that, if you look at the bottom, Sweden and Japan, they're very different countries in all sorts of ways. |
Ещё одно важное замечание об этом графике. Посмотрим ниже: Швеция и Япония: страны разные буквально во всём. |
Charles Lullin, the grandfather, saw hundreds of different figures, different landscapes of all sorts. |
Шарль Люллен, дедушка, видел сотни разных фигур, различные пейзажи всех видов. |
And I explained to her as far as I could that I wrote all sorts of stories about different people, and that out of them were made books that are called novels. |
И я объяснил ей сколько мог, что описываю разные истории про разных людей: из этого выходят книги, которые называются повестями и романами. |
There were all sorts of people, students from different colleges and boys from the factories. |
Народ был сборный - и студенты разных институтов, и заводские. |
They're basically all orbiting around the centre on orbits that are aligned in all sorts of different directions, so some are going one way, some are going the opposite way... |
Все движутся вокруг центра в разных направлениях. Одни двигаются в одном направлении, другие - в противоположном. |
There are all sorts of individual situations where the common name would be different. |
Публий Сервилий каска Лонг якобы первым напал на него, нанеся удар в плечо, который Цезарь блокировал. |
They're relevant for all sorts of different activities. |
Они важны для любых видов деятельности. |
This one tracks minute vibrations of all sorts of different objects in a space, and analyzes the sounds that created them. |
Это минутная запись вибраций всех видов различных объектов в пространстве, а анализируется звук, их создавший. |
Efficient towers no longer had to be box-like; the tube-units could take on various shapes and could be bundled together in different sorts of groupings. |
Эффективные башни больше не должны были быть коробчатыми; трубчатые блоки могли принимать различные формы и объединяться в различные группы. |
For I called to mind now, that she was equally accomplished in the terms of our trade, and the names of our different sorts of work, and our various tools. |
Мне вспомнилось, что она и в нашем ремесле отлично разбирается, знает наперечет все кузнечные работы, названия всех инструментов. |
Both approaches generate serious problems for basic intuitions about what must be going on, but of very different sorts. |
Оба подхода порождают серьезные проблемы для базовых интуитивных представлений о том, что должно происходить, но очень разного рода. |
По-моему они прекрасны во всех своих проявлениях. |
|
As years went by rockhounders would perfect their craft at making jewelry using all sorts of different techniques, equipment and molds. |
По мере того как шли годы, рокхаундеры совершенствовали свое ремесло в изготовлении ювелирных изделий, используя всевозможные методы, оборудование и формы. |
И они оказывают влияние на всевозможных уровнях. |
|
The cafés are most agreeable places, and ones where one finds all sorts of people of different characters. |
Кафе-самые приятные места, и в них можно встретить самых разных людей с разными характерами. |
l-l had all sorts of concerns, and I voiced them differently. |
У меня было много поводов для беспокойства и все звучали по-разному. |
There's all sorts of realities around us, different dimensions, billions of parallel universes, all stacked up against each other. |
Нас окружает множество реальностей, разные измерения, миллиарды параллельных вселенных, идущих рядами. |
I did all sorts of different scenarios. |
Я сделал все виды различных сценариев. |
Every autumn, the many different kind of apple-sorts that are represented in the almost hundred trees, becomes mature. |
Каждую осень созревает множество различных сортов яблони, которые представлены почти в сотне деревьев. |
Trail is obviously about all sorts of different trails, including cross-country ski trails and vehicular trails. |
Трасса, очевидно, состоит из самых разных трасс, включая трассы для беговых лыж и автомобильные трассы. |
'I expect he uses-used, I mean-all sorts of different names.' |
Так я и думала... я говорю, все-таки он пользовался разными именами. |
I have already hinted that some low fellows of different sorts had made their appearance amongst us. |
Я уже намекал о том, что у нас появились разные людишки. |
Everything in the universe is moving at all sorts of different speeds, and the faster and faster you go, the more time slows down. |
Все во вселенной движется с разными скоростями, и чем быстрее и быстрее ты движешься, тем больше замедляется время. |
We live in a rapidly changing world characterized by a quick succession of crises of all sorts. |
Мы живем в быстро изменяющемся мире, для которого характерна быстрая смена всякого рода кризисов. |
Buterin thinks of his project as the safe medium for all sorts of transactions that can be validated through a distributed system, the way Bitcoin transactions are. |
Бутерин рассматривает его как надежное средство для самых разных транзакций, которые могут быть подтверждены через дистрибутивную систему так же, как это происходит с биткойнами. |
I gave up inviting people long ago, she said, turning to Paul, 'but it didn't make a bit of difference. |
Я давно никого не приглашаю, - добавила она, глядя на Поля, - но все равно едут. |
Here, he dodged backwards and forwards, and did all sorts of things while I looked helplessly at him. |
И он стал изгибаться вперед и назад, а я беспомощно взирал на все его выкрутасы. |
I mean, How do I tell the difference? |
Я имею в виду, как-как-как мне отличать? |
Grass that towers over an elephant can conceal all sorts of surprises. |
Трава, возвышающаяся над слоном, может скрывать любые неожиданности. |
Мы должны принять эти отличия и научиться у них. |
|
And that's where it sorts of gets interesting. |
И вот что вызывает особый интерес. |
And what difference does it make to you that later it will be called memory? |
И какая вам разница, что потом это будет называться памятью. |
Она никогда не следит за временем, не так ли? |
|
The phenomenon of thermal expansion means that a temperature difference will have a corresponding difference in density across the loop. |
Явление теплового расширения означает, что разница температур будет иметь соответствующую разницу в плотности по всей петле. |
I am offering this as a solution on my assumption that this is a UK/US difference, although I have no idea if this is the case! |
Я предлагаю это как решение, исходя из моего предположения, что это разница между Великобританией и США, хотя я понятия не имею, так ли это! |
There is a difference in the mixing ratio, depending on whether it is ethylene glycol or propylene glycol. |
Существует разница в соотношении смешивания, в зависимости от того, является ли это этиленгликоль или пропиленгликоль. |
All sorts of people were making the best of a rare opportunity. |
Самые разные люди использовали редкую возможность наилучшим образом. |
Aside from slashing, shoes in this period could be adorned with all sorts of cord, quilting, and frills. |
Помимо разрезания, обувь в этот период могла быть украшена всевозможными шнурами, стегаными одеялами и оборками. |
Разница заключается исключительно во втором лице. |
|
Many sorts of wood were used for the various colours; about 40 were in regular use. |
Многие сорта древесины использовались для различных цветов; около 40 были в регулярном использовании. |
The topic seems about as far removed from the sorts of articles where this filter might catch legitimate results as it's possible to get. |
Эта тема, по-видимому, настолько далека от тех видов статей, где этот фильтр может улавливать законные результаты, насколько это возможно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «of different sorts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «of different sorts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: of, different, sorts , а также произношение и транскрипцию к «of different sorts». Также, к фразе «of different sorts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.