Office units - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Office units - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
офисные блоки
Translate

- office [noun]

noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия

  • clerical office - канцелярия

  • legal advice office - юридическая консультация

  • customs office outward - таможня в пункте отправления

  • appointments to office - назначения на должность

  • rent a office - арендовать офис

  • office compound - офис соединение

  • i came to your office - я пришел в офис

  • canadian intellectual property office - Канадский офис интеллектуальной собственности

  • office location - расположение офиса

  • fees office - сборы в офисе

  • Синонимы к office: workspace, workroom, base, studio, cubicle, headquarters, workplace, place of business, salt mine(s), place of work

    Антонимы к office: institution, establishment, association, communication, connection

    Значение office: a room, set of rooms, or building used as a place for commercial, professional, or bureaucratic work.

- units [noun]

noun: блок, единица, подразделение, узел, агрегат, часть, элемент, единица измерения, целое, секция

  • marriage of units - слияние частей

  • pair of units - Пара блоков

  • 8 speed units - 8 единиц скорости

  • nutritional units - пищевые блоки

  • goodwill is allocated to the group's cash-generating units - Гудвил распределяется на генерирующие единицы группы

  • thousand units - тысяч единиц

  • units authorized - подразделения уполномоченного

  • multifunctional units - многофункциональные блоки

  • implementing units - реализации единиц

  • displayed units - Отображаемые единицы

  • Синонимы к units: building block, subdivision, component, element, constituent, measure, denomination, quantity, company, corps

    Антонимы к units: bands, essays, exhibition, explanation, exposition, fractions, prose, text, writing, aggregates

    Значение units: an individual thing or person regarded as single and complete but which can also form an individual component of a larger or more complex whole.



We specialise in medium-size city-centre commercial properties, mainly office blocks, but we also have a portfolio of retail units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы специализируемся на недвижимости среднего размера в центре города, в основном офисные здания, но также у нас есть торговые площадки.

He called up more units of the National Guard, restored Curtis to office, and took personal control of the police force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призвал новые подразделения Национальной гвардии, восстановил Кертиса в должности и взял под личный контроль полицию.

Construction of office accommodation also progressed, with 45 prefabricated units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжалось также строительство 45 зданий из сборных конструкций под служебные помещения.

Second, it will enhance the ability of OAPR and other headquarters units to monitor country office operations and hold managers accountable for poor performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, оно расширит возможности УРАР и других подразделений штаб-квартиры в плане отслеживания деятельности страновых отделений и привлечения руководителей к ответственности за плохую работу.

This is especially true of inexpensive consumer-grade single-phase units designed for home and office use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно это касается недорогих однофазных блоков потребительского класса, предназначенных для домашнего и офисного использования.

Substantively, the various functional units of the office will report directly to the respective chiefs of division in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии различные функциональные подразделения этого отделения будут отчитываться непосредственно перед соответствующими руководителями отделов в Нью-Йорке.

The Sheriff's Office has five county/borough field offices and several citywide units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление шерифа имеет пять отделений на местах в графствах и районах и несколько общегородских подразделений.

Office equipment with an initial cost of 50,000 currency units is to be depreciated over 7 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оргтехника с первоначальной ценой в 50000 денежных единиц будет обесцениваться в течение 7 лет.

In recent years, Murphy bed units have included options such as lighting, storage cabinets, and office components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы кровати Murphy включают в себя такие опции, как освещение, шкафы для хранения и офисные компоненты.

For example, ten office bucks equals one lunch unit, and if you get five lunch units, you get to dine in the conference room!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Ж) равны одному ланчу, а если наберете на 5 ланчей (Ж) получаешь обед в зале для совещаний

The programme is operated by the Attorney General's Office and protection units are established in every judicial district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществляет эту программу Генеральная прокуратура, и соответствующие подразделения по защите свидетелей созданы в каждом административном районе.

In most units, the operations office is the largest of the staff sections and considered the most important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве подразделений оперативное управление является самой крупной из штатных секций и считается самой важной.

Norton-Griffiths, in the rank of major, acted as a liaison officer between these units and the E-in-C's office in St Omer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нортон-Гриффитс, в звании майора, выполнял функции офицера связи между этими подразделениями и офисом E-in-C в Сент-Омере.

Some portable buildings can be made very complex by joining units and forming large office blocks over several floors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые переносные здания можно сделать очень сложными, соединив блоки и образовав большие офисные блоки на нескольких этажах.

Put two units on the scaffolding and get some light out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположите две команды на эстакаде и все там осветите.

So at the statistics office while this was all going on, I thought this was really interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время в офисе статистики мне это показалось крайне интересным.

I walked back the two miles from my neurologist's office to my house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошла чуть больше трёх километров от его офиса до дома пешком.

Commodore Matthews has been promoted to admiral, and he'll command our mobile units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммодор Мэтьюс повышен в звании до адмирала, и он будет командовать мобильной обороной.

As much as possible, it is important to consider communities as units and avoid creating inequalities among populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно в максимально возможной степени рассматривать общины как самостоятельные единицы и избегать создания неравенства среди жителей.

A motion by the Office of the Prosecutor for criminal sanctions was not admitted by the Superior Court;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходатайство прокуратуры о вынесении уголовного наказания было отклонено Высшим судом;.

The Belgrade field office was able to reopen and investigators were granted visas to enter the Federal Republic of Yugoslavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появилась возможность вновь открыть местное бюро в Белграде, а следователи стали получать визы для въезда в Союзную Республику Югославии.

A matrix for the tracking of bills and record-keeping by the Secretariat of the Senate and the Office of the Chief Clerk has been developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат Сената и Канцелярия Управляющего делами разработали обновляемую таблицу для отслеживания хода работы над законопроектами и ведения учета.

A former clerk from your law office registered the Terra Nuestra Investment Group as a corporation with the County Clerk five years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший служащий вашего адвокатского бюро зарегистрировал Терра Нуэстра Инвестмент Груп как юридическое лицо в Канцелярии округа пять лет назад...

Any repair or replacement cost for physical damage is borne by the respective mission or office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые расходы на ремонт или замену, связанные с физическим ущербом, несет соответствующая миссия или отделение.

This office has a location in the city where the international professional staff work on a part-time basis each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделение находится в городе, где международные сотрудники категории специалистов ежедневно работают в течение неполного рабочего дня.

Dawn, you could be answering those phones in head office or a better paper merchants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доун, ты могла бы отвечать на эти звонки в центральном офисе, или у лучших торговцев бумагой.

To carry out its tasks, the agency operates 10 regional offices in addition to its head office in Accra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с выполнением своих задач Агентство, помимо головного отделения в Аккре, использует еще 10 региональных офисов.

Our mole will want to poke around your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш крот захочит порыться в твоем офисе.

All separated UNDP staff members are required to sign out through the Office of Human Resources as part of the exit process prior to their last day of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках процедуры выхода в отставку все сотрудники, завершившие службу в ПРООН, обязаны зарегистрировать свой уход через Управление людских ресурсов до наступления последнего дня своей службы.

A man can't nail his office assistant, it's national crisis time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина не может вставить своей секретарше - проблема государственных масштабов.

You go. I'll wait in your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сходи ты, я подожду тебя в твоем офисе.

Working with traditional and new media outlets, the Office of the Envoy has contributed to increased visibility for key youth issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая с традиционными и новыми средствами массовой информации, Канцелярия Посланника способствует повышению внимания к основным проблемам молодежи.

All the units will undergo training to increase their capacity for self-evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех подразделениях будут проведены учебные занятия, с тем чтобы укрепить их потенциал самооценки.

Locator codes for all units' radio transponders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отображаются коды радиопередатчиков всех групп.

Okay, we're gonna have to flush him, so 20 units of insulin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо его промыть, дайте 20 грамм инсулина.

All units, maintain radio contact early and often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все подразделения, поддерживаете радиосвязь своевременно и часто.

All units converge on Commerce entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем постам, двигайте в сторону въезда в Коммерс.

Scattered units are ordered to report to their commands immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приказ отдельным бригадам.' срочно связаться с командованием.

All units, reports of a pedestrian obstructing traffic on the H-1 Freeway, eastbound lane at Waipahu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем подразделениям, сообщение о пешеходе, мешающем движению на автостраде Н-1, на восточной полосе в Ваипаху.

They're old, and their control units are unpredictable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они старые, и их блок управления непредсказуем.

All units, target entering the barbershop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем постам, цель входит в парикмахерскую.

I just called MPD, had them get units out to local airports and train stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонил в Центральный полицейский департамент, чтобы они выделили силы на аэропорты и вокзалы.

The Pentagon actually measures nuclear radiation and something they call Sunshine Units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пентагон фактически измеряет ядерную радиацию в чем-то, что они называют единицами света!

But right now what we really need are units of B-positive blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в данный момент мы остро нуждаемся в крови 2 группы, резус положительный.

PAC-3 units are deployed in 6 bases near metropolises, including Tokyo, Osaka, Nagoya, Sapporo, Misawa and Okinawa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подразделения PAC-3 размещены на 6 базах вблизи крупных городов, включая Токио, Осаку, Нагою, Саппоро, Мисаву и Окинаву.

In 2000, Toyota sold 107,798 Tundras, compared to the Toyota T100 pickup that sold roughly around 50,000 units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Toyota продала 107 798 тундр, по сравнению с пикапом Toyota T100, который продал примерно 50 000 единиц.

The Unified Shader has been introduced to take full advantage of all units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Унифицированный шейдер был введен, чтобы в полной мере использовать преимущества всех единиц измерения.

Accommodation for the pilot and passenger was in tandem, open cockpits and the main units of the fixed, tailskid undercarriage were linked by a cross-axle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размещение пилота и пассажира осуществлялось в тандеме, открытые кабины и основные узлы неподвижного хвостового шасси были связаны поперечной осью.

The few remaining Red Army units continued to put up scattered resistance to the south of the city, which lasted until 9 July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немногочисленные оставшиеся части Красной Армии продолжали оказывать рассеянное сопротивление к югу от города, которое продолжалось до 9 июля.

Large numbers of riot troops were deployed along with mounted police and K-9 units, acting more systematically than before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с конной полицией и подразделениями к-9 было развернуто большое количество отрядов ОМОНа, которые действовали более систематично, чем раньше.

On 9 November 1923 the Stoßtrupp, along with the SA and several other paramilitary units, took part in the Beer Hall Putsch in Munich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 ноября 1923 года Штрупп вместе с СА и несколькими другими военизированными формированиями принял участие в пивном путче в Мюнхене.

In army units, this person is often called the Adjutant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В армейских частях этого человека часто называют адъютантом.

In the South, many men deserted temporarily to take care of their distressed families, then returned to their units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На юге многие мужчины временно дезертировали, чтобы позаботиться о своих несчастных семьях, а затем вернулись в свои части.

Alexanderson alternators produced RF up to 600 kHz, with large units capable of 500 kW power output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генераторы Alexanderson производили ВЧ до 600 кГц, с большими блоками, способными выдавать мощность 500 кВт.

These TAs were supplied by the Red Army or were damaged units repaired by the Romanian Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти Тас были поставлены Красной Армией или были поврежденными частями, отремонтированными румынской армией.

All certified units are converted from Gold/Platinum/Diamond certification awards based on criteria provided by certifying bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сертифицированные единицы преобразуются из золотых/платиновых / алмазных сертификационных премий на основе критериев, предоставленных сертифицирующими органами.

By June 13, Russian units were back to their starting line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 13 июня русские части вернулись на исходную позицию.

Fokkers were issued singly or in pairs to operational FFA units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фоккеры выпускались поодиночке или парами в оперативные подразделения ФФА.

Battery defects caused many Note 7 units to overheat and combust or explode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефекты батареи привели к тому, что многие устройства Note 7 перегрелись и сгорели или взорвались.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «office units». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «office units» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: office, units , а также произношение и транскрипцию к «office units». Также, к фразе «office units» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information