Oil on canvas works - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Oil on canvas works - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
холст, масло работ
Translate

- oil [noun]

noun: масло, нефть, смазочный материал, масляная краска, жидкая смазка, масло жидкое, картина, написанная маслом

adjective: нефтяной, масляный

verb: смазать, смазывать, пропитывать маслом, промасливать

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- canvas [noun]

noun: холст, полотно, парусина, брезент, картина, канва, паруса, парус, суда

adjective: брезентовый

verb: закрывать холстом, оснащать парусами

  • halo canvas layout container - контейнер макетов Halo Canvas

  • oil on canvas - картина маслом

  • canvas hose - парусиновый шланг

  • large canvas - масштабное полотно

  • made of canvas - из холста

  • rotate canvas - поворот холста

  • oil on canvas works - холст, масло работ

  • canvas wallet - холст бумажник

  • your canvas - ваш холст

  • cotton canvas - хлопчатобумажный

  • Синонимы к canvas: sheet, sail, canvass, poll, study, analyze, examine

    Антонимы к canvas: agree, roof, support, accept, affirm, agree on something, approve, back, bank on, be sure of

    Значение canvas: a strong, coarse unbleached cloth made from hemp, flax, cotton, or a similar yarn, used to make items such as sails and tents and as a surface for oil painting.

- works [noun]

noun: завод, фабрика

  • works in their entirety - работает в полном объеме

  • the necessary works - необходимые работы

  • works would commence - Работы начнутся

  • works embodied - работы воплощен

  • team works - команда работает

  • works at all levels - работает на всех уровнях

  • works like this - как это работает

  • sometimes it works - иногда это работает

  • related construction works - связанные строительные работы

  • she usually works - она обычно работает

  • Синонимы к works: industry, grind, service, elbow grease, exertion, travail, slog, drudgery, effort, sweat

    Антонимы к works: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение works: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.



The works are composed of illegible scribbling in lines across the canvas, appearing as fragments of text that struggles to find form or intelligent representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произведения состоят из неразборчивых каракулей в линиях поперек холста, появляющихся как фрагменты текста, который изо всех сил пытается найти форму или разумное представление.

His mature works show a brightened palette with a striking impasto technique on canvas and a bold command of pastels on paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его зрелые работы демонстрируют яркую палитру с поразительной техникой импасто на холсте и смелым владением пастелью на бумаге.

Heffernan uses the traditional method of oil on canvas to create her works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеффернан использует традиционный метод работы маслом на холсте для создания своих работ.

I read somewhere that at the time he had not seen the works of French Impressionists, who tried to catch the sunlight and the air and transfer it to the canvas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я читал, что в то время он еще не видел работ французских импрессионистов, которые пытались поймать солнечный свет и воздух, и передать его на полотне.

These works are composed of illegible scribbling, rendered in lines repeated across the canvas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти работы состоят из неразборчивых каракулей, выполненных линиями, повторяющимися на холсте.

A Canvas works the same way on both, but depending on the images and videos you have, they may display a bit differently on tablets compared to smartphones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холст работает одинаково на устройствах обоих типов, однако изображения и видео на смартфонах и планшетах могут отображаться немного по-разному.

A leather strap was secured around the center of the canvas body of the catcher pouch when it was readied to be snatched by a passing train'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кожаный ремешок был закреплен по центру брезентового корпуса сумки-ловушки, когда она была готова к тому, чтобы быть схваченной проходящим поездом'

His hand slid down Koreiko's left side and lingered over the canvas pocket of the millionaire bookkeeper for just a fraction of a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его рука скользнула по левому боку Корейко и на некую долю секунды задержалась над парусиновым карманом миллионера-конторщика.

And we washed them, we cut them up, we glued them together, and we began to draw on them, creating a huge canvas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы их мыли, нареза́ли, склеивали и рисовали на них, создавая гигантское полотно.

Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel - somebody who works for me - and this was available to everybody in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании.

Some weave stout canvas for sails, and others cut and sew it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ткут плотное полотно для парусов, а другие кроят и шьют их.

Light spruce beams and stretched white sheets of canvas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И праздничные лучи света, и натянутые вдоль стен белые полотна.

Tracy was awakened by the slash of light hitting the inside of the truck as someone raised the canvas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трейси очнулась от яркого света, ударившего ей в глаза, так как кто-то открыл брезент.

I renounce Satan and all his evil works and all his empty promises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвергаю Сатану, все его злые деяния и пустые обещания.

Lady Progae removed a canvas sack tied about her waist with a bit of rope and placed it on the floor with gentle care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Прога сняла привязанный к ее поясу холщовый мешок и бережно положила его на пол.

Don't know how well that works with the Lance family tradition of holding grudges forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, как это сработает с традицией семьи Лэнс долго таить злобу.

It could be canvas, fabric, or even a mesh, that will protect from sun, wind, and mosquitoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть холст, ткань, или марля, что защитит солнца, ветра и мошкары.

The scope of the project, which has already begun, includes a new terminal, cargo facilities, civil works and extension of the runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект, реализация которого уже началась, включает строительство нового терминала, объектов для обработки грузов и гражданских инженерных сооружений, а также удлинение взлетно-посадочной полосы.

Even in ancient times, the works of Uzbek astronomers who studied the movement of heavenly bodies were world-renowned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ими впервые была составлена наиболее точная карта звездного неба.

Choose from several ad formats at this step: Carousel, single image, single video, slideshow, or Canvas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом шаге можно выбрать один из форматов рекламы: кольцевая галерея, одно изображение, одно видео, слайд-шоу или Холст.

For decades, British politicians have avoided making the case for EU membership, or even explaining to the British people how the Union works and why it is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские политики на протяжении десятилетий уклонялись не только от агитации в пользу членства в ЕС, но и от объяснений британскому народу, как работает Евросоюз и зачем он нужен.

Note: When creating a new Canvas, one of the default components is a header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Заголовок — один из компонентов, которые добавляются при создании Холста по умолчанию.

Here, the aspic provides a three-dimensional canvas in which one may stage a scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае, заливное создаёт трёхмерный холст, на котором можно разыграть спектакль.

But it’s a milestone for the fledgling station as it works to navigate the complexity of post-Maidan politics while staying true to its original mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для начинающего телеканала это важная веха, поскольку он работает для того, чтобы помогать ориентироваться в сложностях политики после Майдана, оставаясь при этом верным своей первоначальной миссии.

Silas lay prone on the canvas mat in his room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайлас лежал лицом вниз на холщовой подстилке

The official detective was attired in a pea-jacket and cravat, which gave him a decidedly nautical appearance, and he carried a black canvas bag in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный сыщик Скотланд-Ярда был облачен в куртку и носил на шее шарф, что делало его похожим на моряка. В руке он держал черный парусиновый саквояж.

The filing of works of art plundered under our noses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранилище произведений искусства ограбили у нас под носом.

You're looking for a young man, a loner who works behind the scenes, maybe a sound engineer, a lighting operator, something that gets him close to the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ищите молодого мужчину, одиночку, который работает за сценой. Это может быть звукорежиссер, осветитель, что-то, что приближает его к действу.

But all I've seen him do is dribble his own blood on a canvas and smear it around with a stick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но я вижу только,.. как он капает своей кровью на холст и размазывает ее палкой!

...he'd also served as a human canvas for aspiring beauticians...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но еще он служил холстом для начинающих косметологов...

No, an agreement reached by mutual concessions. It works this way, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, когда уступают друг другу и таким образом приходят к соглашению.

It's not really orthodox, using basil in gazpacho, but I find it just works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, не принято добавлять базилик в гаспачо, но мне кажется, это работает.

So I purchased only collected works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я покупал только полные собрания сочинений.

Oh, yes, he's gonna come up and bite you because your leg looks so desirable with those- are those canvas?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, да, она подойдет и укусит тебя, потому что твои ноги выглядят так желанно в этих - это брезент?

Before him lay periodicals on local zemstvo statistics and several works on the ethnography of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед ним лежали журналы по местной земской статистике и несколько работ по этнографии края.

Uh, so this hinge needs to go in at this angle so that the flap works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот этот штырек, должен входить вот сюда. Чтобы закрылок работал.

Oh, you know what? I don't want to throw a wrench into the works, but I want everything to be perfect, and the baby's fingernails are just bothering me a little bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, не хочу мешать, но зато хочу, чтобы всё было идеально, и ноготки малыша меня слегка беспокоят.

She works with people who've experienced trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работает с людьми, у которых были травмы.

Just some paint, brushes, some cheap canvas, what's the big deal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного красок, кистей, какие-то фигуры, холст - что тут крутого?

He crawled inside under the mosquito bar with various things from the pack to put at the head of the bed under the slant of the canvas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захватив из мешка кое-какие вещи, которые можно было положить под изголовье. Ник приподнял кисею и заполз в палатку.

The thing about a battle plan is, it only works if soldiers follow orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные планы не проваливаются, если солдаты следуют приказам.

So it's possible that our lives are really just acting out a painting on the largest canvas in the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, возможно, что наша жизнь на самом деле происходит на огромной картине где-то во вселенной.

His mind was now filling in this canvas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это послужило канвой для усиленной работы мысли.

He works the floor at the Chicago Board of Trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал уборщиком на Чикагской товарной бирже.

Cleopatra was depicted in various ancient works of art, in the Egyptian as well as Hellenistic-Greek and Roman styles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клеопатра была изображена в различных древних произведениях искусства, как в египетском, так и в Эллинистическом-греческом и римском стилях.

They included his masterpiece, an edition of the Works of Geoffrey Chaucer with illustrations by Edward Burne-Jones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали его шедевр, издание работ Джеффри Чосера с иллюстрациями Эдварда Берн-Джонса.

He was also the first proponent of Baconian theory, the view that Francis Bacon was the true author of Shakespeare's works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был первым сторонником Бэконовской теории, согласно которой Фрэнсис Бэкон был истинным автором произведений Шекспира.

This may be partly because subtractive mixing of the pigments is avoided, and because some of the white canvas may be showing between the applied dots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть отчасти из-за того, что избегается субтрактивное смешивание пигментов, а также из-за того, что часть белого холста может быть видна между нанесенными точками.

It was transferred to canvas after Goya's death and has since been held in the Museo del Prado in Madrid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была перенесена на холст После смерти Гойи и с тех пор хранится в музее Прадо в Мадриде.

Load is applied to a dry support such as paper or primed canvas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагрузка прикладывается к сухой опоре, такой как бумага или грунтованный холст.

According to a visitor he usually only made a drawing on paper, which was then enlarged onto canvas by an assistant; he then painted the head himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам одного из посетителей, он обычно делал только рисунок на бумаге, который затем ассистент увеличивал на холсте; затем он сам рисовал голову.

The artist intuits the inner effect of the canvas format and dimensions, which he chooses according to the tonality he wants to give to his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художник интуитивно чувствует внутренний эффект формата и размеров холста, которые он выбирает в соответствии с тональностью, которую он хочет придать своей работе.

The roof is made of a single sheet of unbleached cotton canvas sewn around the four poles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыша сделана из одного листа небеленого хлопчатобумажного полотна, сшитого вокруг четырех столбов.

In 1885, upon completion of the oil on canvas work, Repin sold it to Pavel Tretyakov, for display in his gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1885 году, после завершения работы над холстом маслом, Репин продал его Павлу Третьякову для показа в своей галерее.

To accomplish this, all borders of the canvas had to be concealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого нужно было скрыть все границы полотна.

The canvas was later transported to London for the 1899 Greater Britain Exhibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее полотно было перевезено в Лондон для участия в выставке Великая Британия в 1899 году.

Woolies are a variation on shotgun chaps, made with a fleece or with hair-on cowhide, often angora, lined with canvas on the inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерстяные изделия-это разновидность ружейных чехлов, сделанных из флиса или из воловьей кожи, часто ангоры, выстланной изнутри холстом.

Calais Pier, 1801, oil on canvas, National Gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пирс Кале, 1801 год, холст, масло, Национальная галерея.

Rain, Steam and Speed – The Great Western Railway, 1844, oil on canvas, National Gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь, пар и скорость – Великая Западная железная дорога, 1844 год, холст, масло, Национальная галерея.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «oil on canvas works». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «oil on canvas works» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: oil, on, canvas, works , а также произношение и транскрипцию к «oil on canvas works». Также, к фразе «oil on canvas works» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information