On limited resources - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on pulse - на пульсе
on herself - на себе
on feet - на ногах
receive on - получить на
modified on - изменение
circle on - круг на
buzz on - гудеть на
on bulk - по массе
palmer on - Palmer на
what on earth is going on - что на земле происходит
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
company of limited liability - компания с ограниченной ответственностью
be of limited value - иметь ограниченную ценность
limited resources - ограниченные ресурсы
limited exclusively - ограничивается исключительно
power-limited channel - ограниченной по мощности канала
founded as a limited - основан как ограниченное
limited assets - ограниченные активы
limited provision - ограниченное положение
optimize the use of limited resources - оптимизировать использование ограниченных ресурсов
results have been limited - Результаты были ограничены
Синонимы к limited: few, finite, inadequate, tight, slight, deficient, insufficient, sparse, restricted, scanty
Антонимы к limited: unlimited, bounded, unrestricted, limitless, delimited, increase, expand, broaden, enhance, minimum
Значение limited: restricted in size, amount, or extent; few, small, or short.
web resources - интернет-ресурсы
plant resources - растительные ресурсы
share resources - совместно использовать ресурсы
professional resources - профессиональные ресурсы
resources costs - затраты на ресурсы
resources mobilised - мобилизация ресурсов
take resources - брать ресурсы
that adequate resources - что достаточных ресурсов
backed by resources - при поддержке ресурсов
supplementing the resources - дополняющие ресурсы
Синонимы к resources: funds, raw materials, capital, materials, supplies, money, wealth, store(s), assets, stock(s)
Антонимы к resources: debility, lack, absence, arrears, charge card, debt, deficiency, liability, need, obligation
Значение resources: a stock or supply of money, materials, staff, and other assets that can be drawn on by a person or organization in order to function effectively.
Lack of working capital and other resources limited the Agency's ability to hedge against those exchange rate losses. |
Отсутствие ресурсов и оборотного капитала ограничили способность Агентства подстраховываться от таких потерь, вызванных колебаниями валютных курсов. |
A second major challenge is that resources are limited, making it impossible to solve all of the world’s problems at once. |
Вторая основная проблема заключается в ограниченности ресурсов, что делает невозможным одновременное решение всех мировых проблем. |
We have very limited resources here. |
Мы ограниченны в ресурсах. |
The dome's arrival had caused dangerously limited resources... |
Появление купола стало причиной ограничения количества ресурсов до опасного минимума. |
Yes, but my investigative resources are limited. |
Пыталась, но мои возможности ограничены. |
At the time that many of these cases were documented, there were limited medical resources to deal with many of these soldier's mental well-being. |
В то время, когда многие из этих случаев были задокументированы, существовали ограниченные медицинские ресурсы для решения проблемы психического благополучия многих из этих солдат. |
To add insult to injury, they must watch as increasingly limited state resources are diverted from basic public services to the military. |
При этом им приходится наблюдать, как все более ограниченные государственные ресурсы уходят не на базовые общественные нужды, а на армию. |
We're treading lightly on the earth so future generations can enjoy our limited natural resources. |
Мы легкой поступью шагаем по Земле, чтобы будущим поколениям досталось хоть немного природных ресурсов. |
It was an issue which immediately raised the question of official development assistance and the better utilization of limited financial resources. |
Говоря об этом вопросе, следует в первую очередь упомянуть проблему Официальной помощи в целях развития и более оптимального использования ограниченных финансовых ресурсов. |
Flightlessness often arises in birds on isolated islands, probably due to limited resources and the absence of land predators. |
Нелетание часто возникает у птиц на изолированных островах, вероятно, из-за ограниченных ресурсов и отсутствия наземных хищников. |
Two people or activities need the same limited resources. |
Два человека или вида деятельности нуждаются в одних и тех же ограниченных ресурсах. |
Resources, as you know, are limited. |
Ресурсы, как ты знаешь, ограничены. |
People have a limited amount of cognitive resources available. |
Люди обладают ограниченным количеством доступных когнитивных ресурсов. |
Plans gradually became more comprehensive to address the state's growing conflicts over limited resources. |
Планы постепенно становились все более всеобъемлющими для решения растущих конфликтов государства из-за ограниченных ресурсов. |
Small island developing States also continue to grapple with other compelling priorities for development with limited resources at their disposal. |
Страны МОРГ продолжают также решать другие насущные приоритеты развития при наличии в их распоряжении ограниченных ресурсов. |
Nevertheless, in an environment of limited budgetary resources, decisions on the appropriate level of resources for each programme must be made, irrespective of technical adjustments. |
Тем не менее в условиях ограниченности бюджетных ресурсов, независимо от любых технических коррекций, должны приниматься решения о надлежащем объеме ресурсов по каждой программе. |
Now that Manolo's aware of her limited financial resources, he may bolt. |
Теперь,когдаМанолоизвестнооееограниченных финансовых ресурсов, он может сбежать |
It is evident that the limited financial resources allocated towards foreign policy will be directed mainly towards Iraq and Afghanistan. |
Очевидно, что ограниченные финансовые средства, выделяемые на внешнюю политику, будут направляться в основном в Ирак и Афганистан. |
Garbage collection is rarely used on embedded or real-time systems because of the usual need for very tight control over the use of limited resources. |
Сбор мусора редко используется на встроенных системах или системах реального времени из-за обычной необходимости очень жесткого контроля за использованием ограниченных ресурсов. |
Nevertheless, there are packages for resource-limited systems. |
Тем не менее, существуют пакеты для систем с ограниченными ресурсами. |
This was because these systems had severe resource constraints, imposed idiosyncratic memory and display architectures, and provided limited, buggy system services. |
Это было связано с тем, что эти системы имели серьезные ограничения ресурсов, навязывали своеобразную архитектуру памяти и отображения и предоставляли ограниченные, глючные Системные службы. |
Most of these architectures utilize the single pass variant of this algorithm, because of the limited memory resources available on an FPGA. |
Большинство этих архитектур используют однопроходный вариант этого алгоритма из-за ограниченных ресурсов памяти, доступных на ПЛИС. |
UNV continues its efforts to build a more diversified resource base and thereby reduce its dependence on a limited number of donors. |
ДООН продолжает свои усилия по созданию более диверсифицированной ресурсной базы и тем самым и сокращению ее зависимости от ограниченного числа доноров. |
Data collection was costly and only limited resources exist to strengthen statistical systems. |
Сбор данных сопряжен со значительными расходами, а для укрепления статистических систем имеются лишь ограниченные ресурсы. |
Resources must be used in such a manner that the limited means available achieve the most positive results and meet the most pressing needs. |
Ресурсы должны использоваться таким образом, чтобы имеющиеся ограниченные средства достигали максимально позитивных результатов и отвечали наиболее насущным потребностям. |
The high cost of antiretroviral drugs and the limited national resources available to purchase them are the explanations most frequently cited. |
Наиболее частыми объяснениями этого являются их высокая стоимость и ограниченные национальные ресурсы для их приобретения. |
In the smaller island States and the atolls, the limited forest and tree resources provide people with food, medicines, construction materials and fuel wood. |
В малых островных государствах и атоллах ограниченные лесные и древесные ресурсы обеспечивают население продовольствием, медикаментами, строительными материалами и топливной древесиной. |
Moreover, calories are not the only resource of possibly limited supply to an organism that could have an effect on multiple dimensions of fitness. |
Более того, калории-не единственный ресурс, который, возможно, ограничен в снабжении организма и который может оказывать влияние на различные аспекты физической подготовки. |
The same theory has also been applied to other limited-resource production. |
Та же теория была применена и к другим видам производства с ограниченными ресурсами. |
Although resource mobilization has been adequate, limited absorptive capacities of partners have contributed to delays in project implementation. |
Несмотря на мобилизацию надлежащего объема ресурсов, низкий абсорбционный потенциал партнеров приводил к задержкам с осуществлением проектов. |
Low SES peers tend to have limited skills and fewer economic resources than high SES children, which makes it difficult for children to grow in their reading ability. |
Сверстники с низким уровнем СЭС, как правило, имеют ограниченные навыки и меньше экономических ресурсов, чем дети с высоким уровнем СЭС, что затрудняет развитие у них способности к чтению. |
The stated aim of the Monroe Doctrine was to maintain order and stability, and to ensure that U.S. access to resources and markets was not limited. |
Заявленной целью доктрины Монро было поддержание порядка и стабильности, а также обеспечение того, чтобы доступ США к ресурсам и рынкам не был ограничен. |
Health education, therefore, must address preventive measures in ways that are both feasible and sustainable in the context of resource-limited settings. |
Таким образом, в рамках санитарного просвещения профилактические меры должны приниматься такими способами, которые были бы осуществимыми и устойчивыми в условиях ограниченных ресурсов. |
A rapidly growing population, limited arable land, and dependence on the Nile all continue to overtax resources and stress the economy. |
Быстро растущее население, ограниченные пахотные земли и зависимость от Нила-все это продолжает перерасходовать ресурсы и создавать стресс для экономики. |
Initially, CNRT supported this view, bearing in mind the country's limited resources. |
Сначала НСТС поддерживал такую точку зрения, учитывая ограниченность ресурсов страны. |
It is doing excellent work with limited resources and manpower. |
Она прекрасно работает, несмотря на ограниченные материальные и людские ресурсы. |
Surgical management is limited in some cases due to insufficient financial resources and availability. |
Хирургическое лечение в некоторых случаях ограничено из-за недостаточных финансовых ресурсов и доступности. |
For example, one study found that the introduction of latrines into a resource-limited community only reduced the prevalence of hookworm infection by four percent. |
Например, одно исследование показало, что введение уборных в ограниченном ресурсами сообществе только снизило распространенность инфекции анкилостомы на четыре процента. |
The adoption of annual topics of special interest ensures prioritization and optimal use of its limited resources. |
Ежегодное утверждение тематики, представляющей особый интерес, обеспечивает выявление наиболее приоритетных задач и оптимальное распоряжение ограниченными ресурсами Управления. |
It scares me sometimes to hear of the kind of expectations some have, given our ability to do magic with limited resources. |
Порой мне становится страшно, когда я слышу, чего от нас ожидают, поскольку мы не в состоянии творить чудеса при ограниченных ресурсах. |
Austerity measures had already been taken, and continued to be taken, to manage with limited resources, to do more with less and to streamline. |
Они уже приняли - и продолжают принимать - меры экономии в целях осуществления деятельности при ограниченном объеме ресурсов, выполнения большего объема работы при меньших затратах и рационализации работы. |
We all know the world has limited resources and we must do all we can to eke them out. |
Все мы знаем, что ресурсы небезграничны. И мы должны делать всё, чтобы сберечь их. |
Finland's hydrocarbon resources are limited to peat and wood. |
Углеводородные ресурсы Финляндии ограничены торфом и древесиной. |
In other words, through its catalytic role, UNIDO seeks to add value and generate more impact than the limited resources at its disposal would imply. |
Другими словами, используя свою роль катализатора, ЮНИДО стремится повышать цен-ность своих услуг и добиваться большей отдачи чем та, которая может быть получена за счет имеющих-ся в ее распоряжении ограниченных ресурсов. |
We're treading lightly on the earth so future generations can enjoy our limited natural resources. |
Мы легкой поступью шагаем по Земле, чтобы будущим поколениям досталось хоть немного природных ресурсов. |
Although the grass appears abundant, it is a limited resource. |
Хотя трава кажется обильной, это ограниченный ресурс. |
The contribution of central resources to over all public health funding has been limited to 15 percent. |
Доля ресурсов центрального правительства в общем государственном финансировании здравоохранения ограничена 15%. |
They have no resources to protect a colony with few people and limited strategic value. |
У них нет ресурсов, ... чтобы защитить малочисленную колонию с ограниченной стратегической ценностью. |
The number of priorities should be limited, so to achieve critical mass and avoid a wasteful dispersion of resources. |
Число приоритетов следует ограничивать с целью достижения критической массы и во избежание бесполезного распыления ресурсов. |
The Raynor family was poor and Raynor's formal education was limited by the family's lack of resources. |
Семья Рейноров была бедной,и формальное образование Рейнора ограничивалось нехваткой средств. |
For several years Grenada has expressed its concern at the apparent unbalanced resource commitment to security issues versus development. |
На протяжении нескольких лет Гренада выражала свою обеспокоенность по поводу видимого дисбаланса в выделении ресурсов на вопросы безопасности и развитие. |
A pollutant is a substance or energy introduced into the environment that has undesired effects, or adversely affects the usefulness of a resource. |
Загрязнитель - это вещество или энергия, вводимые в окружающую среду, которые оказывают нежелательное воздействие или отрицательно влияют на полезность ресурса. |
Adult stem cells are known to have a limited lifespan in vitro and to enter replicative senescence almost undetectably upon starting in vitro culturing. |
Известно, что взрослые стволовые клетки имеют ограниченный срок жизни in vitro и вступают в реплицирующее старение почти незаметно после начала культивирования in vitro. |
If a resource is duplicated but not modified, it is not necessary to create a new resource; the resource can be shared between the copy and the original. |
Если ресурс дублируется, но не изменяется, нет необходимости создавать новый ресурс; ресурс может быть совместно использован между копией и оригиналом. |
Darussalam not limited to government educational institutions but also private educational institutions. |
Даруссалам не только государственные учебные заведения, но и частные учебные заведения. |
It is encouraged by stagnant air and can be limited but not necessarily eliminated by fungicide application. |
Она поощряется застойным воздухом и может быть ограничена, но не обязательно устранена применением фунгицидов. |
Similar to manufacturing, the development of business services entails resource management, demand management, quality control, security issues, and so on. |
Подобно производству, развитие бизнес-услуг влечет за собой управление ресурсами, управление спросом, контроль качества, вопросы безопасности и так далее. |
The attacker inserts a large amount of invalid information into the index to prevent users from finding the correct resource. |
Злоумышленник вставляет большое количество недопустимой информации в индекс, чтобы помешать пользователям найти правильный ресурс. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on limited resources».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on limited resources» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, limited, resources , а также произношение и транскрипцию к «on limited resources». Также, к фразе «on limited resources» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.