On population ageing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On population ageing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по проблемам старения населения
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • climbing on - восхождение на

  • on shopping - на покупки

  • on excessive - на чрезмерное

  • on longer - дольше

  • on 2012 - на 2012 год

  • stitch on - сшить на

  • on aggregation - на агрегацию

  • sweating on - потеть на

  • on flag - на флаге

  • on best practice on - наилучшей практики по

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- population [noun]

noun: население, жители, народонаселение, заселение

- ageing [noun]

noun: старение, вызревание, выдержка, созревание, дисперсионное твердение, облагораживание

adjective: стареющий



Population ageing is an increasing median age in a population due to declining fertility rates and rising life expectancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос был урегулирован с нераскрытыми условиями, что позволило Bethesda отказаться от иска.

An indicator of the ageing of the population can be ascertained from changes in median age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень старения населения можно оценить на основе изменений медианного возраста.

Japan faced the ageing of its population, which had the highest indicators of longevity in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония сталкивается с проблемой старения ее населения, которое имеет самые высокие показатели продолжительности жизни в мире.

The economic effects of an ageing population are considerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические последствия старения населения весьма значительны.

Population ageing is a challenge across the world, and China is no exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старение населения является проблемой во всем мире, и Китай не является исключением.

The expectation of continuing population ageing prompts questions about welfare states’ capacity to meet the needs of their population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидание продолжающегося старения населения порождает вопросы о способности государств всеобщего благосостояния удовлетворять потребности своего населения.

Every country in eastern Europe is going to have to deal with rapidly ageing and graying populations and with pension systems that must be re-built from the ground up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем государствам Восточной Европы вскоре придется решать проблему быстро стареющего населения и пенсионных систем, которые необходимо перестраивать с нуля.

that Europe's population is not just ageing, it is starting to decline, and is likely to decline steeply in coming decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

население Европы не просто стареет, оно начинает сокращаться и, вероятно, будет продолжать постепенно сокращаться в грядущие десятилетия.

The Oxford Institute of Population Ageing is an institution looking at global population ageing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оксфордский институт старения населения-это учреждение, занимающееся вопросами глобального старения населения.

Canada has the highest per capita immigration rate in the world, partly to counter population ageing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада имеет самый высокий уровень иммиграции на душу населения в мире, отчасти для того, чтобы противостоять старению населения.

Neither the expansion in complementary insurance nor the ageing of the population is sufficient to explain this consistent growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот устойчивый рост объясняется не только развитием дополнительных видов страхования или старением населения.

Asia and Europe are the two regions where a significant number of countries face population ageing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам заем был частично организован председателем правления Штайнхоффа Кристо визе.

Delegations reported on policy initiatives taken to respond to population ageing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегации сообщили о политических инициативах, выдвинутых в связи с процессом старения населения.

Policy makers must avoid transmitting misperceptions about the implications of population ageing, which lead to a negative image of intergenerational relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудникам директивных органов следует всячески препятствовать распространению ошибочных представлений о последствиях старения населения, которые отрицательно сказываются на отношениях между поколениями.

Except for the ageing population, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме стареющего поколения, конечно.

Population ageing is a shift in the distribution of a country's population towards older ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старение населения - это сдвиг в распределении населения страны в сторону более старшего возраста.

An increasing burden for the Slovenian economy has been its rapidly ageing population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все большее бремя для словенской экономики ложится на ее быстро стареющее население.

However, population ageing also increases some categories of expenditure, including some met from public finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако старение населения также приводит к увеличению некоторых категорий расходов, в том числе некоторых расходов, покрываемых за счет государственных финансов.

The economic recession in many countries and the ageing of the population added further to the difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический спад в ряде стран и процесс старения населения лишь усиливают эти трудности.

Owing to the low birth rate and growing numbers of elderly people, the overall population is ageing still faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкая рождаемость наряду с увеличением численности людей старших возрастов способствует дальнейшему старению населения.

Its mission is to facilitate collaborative studies and exchange of information on population ageing and longevity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача состоит в содействии проведению совместных исследований и обмену информацией по вопросам старения и долгожития.

The number of deaths is projected to increase further because of higher smoking rates in the developing world, and an ageing population in many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прогнозам, число смертей еще больше возрастет из-за более высоких показателей курения в развивающихся странах и старения населения во многих странах.

In many countries, developing strategic frameworks to address population ageing dynamics from a labour market perspective became a high priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах придается первостепенное значение разработке стратегических принципов решения динамичной проблемы старения населения на уровне рынка труда.

With an ageing population and new healthcare technologies, health spending will likely continue to rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях старения населения и появления новых медицинских технологий расходы на здравоохранение, скорее всего, будут продолжать расти.

Of these two forces, it is declining fertility that is the largest contributor to population ageing in the world today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этих двух факторов наибольший вклад в старение населения в современном мире вносит снижение рождаемости.

Population ageing is widespread across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старение населения широко распространено во всем мире.

The needs of ageing populations were emphasized, particularly with regard to pensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники обратили особое внимание на потребности пожилых людей, особенно в том, что касается пенсионного обеспечения.

“The country’s population has been shrinking, its mortality levels are nothing short of catastrophic, and its human resources appear to be dangerously eroding,” he wrote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Население страны сокращается, уровень смертности почти катастрофический, а ее людские ресурсы, судя по всему, уменьшаются, что представляет собой опасность», — отметил он.

Yeah, I mean, we averaged, in real terms, population-adjusted, two or three percent growth for 50 years, and now we've had less than one percent growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно, пересчитав на численность населения, прирост доходов в среднем составляло 2–3 % на протяжении 50 лет, а сейчас меньше одного процента.

Now the average answer from this survey, which was supposed to be representative of the total population, was 24.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднестатистический ответ на этот опрос, распределённый по всему населению, был 24.

The population of the country is over 87 million and about 80% of it is urban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население страны - более 87 миллионов и приблизительно 80 % из них живут в городах.

It would request the opposing parties to display self-control and not inflict further suffering on a civilian population already sorely tried by the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просит противоборствующие стороны проявлять сдержанность и не причинять дальнейших страданий гражданскому населению, которому эта война уже принесла неизмеримое горе.

Some NGO's and Chernobyl charities have responded with disbelief, citing as evidence the general population's admittedly poor health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые официальные лица еще раз заговорили о высоком уровне смертности от последствий чернобыльской аварии.

Taken overall, the monetary income of the population increased by a factor of 13.3 times in the course of the year, but retail prices rose by 16.8 times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом денежные доходы населения увеличились за год в 13,3 раза, а розничные цены в 16,8 раза.

The 2010 census was conducted on the basis of the Federal All-Russian Population Census Act, which makes participation a civil and social obligation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всероссийская перепись населения была проведена на основе Федерального закона «О Всероссийской переписи населения», согласно которому участие в переписи населения является общественной обязанностью человека и гражданина.

As at 31 December 2004, the active participant population increased to 88,356, and the number of periodic benefits in award increased to 53,879.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 31 декабря 2004 года число действующих участников возросло до 88356, а количество выплачиваемых периодических пособий - до 53879.

Note that the Arab population differs in the manner in which it uses social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что арабское население по-своему подходит к социальным услугам.

The population currently consists mainly of middle-aged and elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время население острова состоит в основном из лиц среднего и пожилого возраста.

Among the countries of the European Union, Greece has one of the highest percentages of immigrants to total population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди стран Европейского союза в Греции количество иммигрантов в процентном отношении к общему населению является одним из самых высоких.

The total population size in the more developed regions is 1.18 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность населения в более развитых регионах составляет 1,18 млрд. человек.

There are some 109 camps for internally displaced people in Mogadishu with a total population of 54,680 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Могадишо насчитывается 109 лагерей для лиц, перемещенных внутри страны, население которых составляет 54680 человек.

Although our countries extend over a vast area of ocean, their total population is only about 25 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мы разбросаны на огромном пространстве океана, население всех наших стран составляет в общей сложности всего около 25 миллионов человек.

Even in this case, Albania's population shall be still the youngest in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако даже и в этом случае население Албании останется самым молодым в Европе.

Nevertheless, our problems are aggravated by rapid growth in the human population, which is projected to reach eight or even nine billion by 2050.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, наши проблемы усугубляются в результате быстрого прироста человеческого населения, которое предположительно достигнет восьми или даже девяти миллиардов к 2050 году.

That's convenient, because the population of wealthier countries, which provide most of the world's leisure travelers, is aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это удобно, потому что население богатых стран, обеспечивающих основную массу туристов, постепенно стареет.

Russia’s total population is 142.5 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность населения России составляет 142,5 миллиона человек.

They've saved on track and rolling-stock, and lost on population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они скаредничают, экономят на рельсах, на подвижном составе и теряют пассажиров.

Romania appears to him to be under a destiny of mediocrity, generated by a warm, fading and passive population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румыния кажется ему обреченной на то, чтобы быть посредственной страной, а причиной этому является мягкотелый, увядающий и пассивный народ.

Half the population of Beacon Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половину жителей Бикон-Хиллз.

Introduce them to the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Познакомить их с остальным населением.

He goes back in the general population in two days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отправляют обратно в камеру через два дня.

Kissinger recommended that I.M.F. and World Bank loans be - given on condition that nations initiate aggressive - population control programs such as sterilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киссинджер рекомендовал, чтобы кредиты МВФ и Международного банка давались только при условии, что нации примут активные программы ограничения рождаемости, вроде стерилизации.

I'd like to bring to your attention a recent article, Romanian diaspora, with population numbers differing from those in the Romanians article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы обратить ваше внимание на недавнюю статью румынская диаспора, в которой численность населения отличается от численности населения в статье румыны.

Both are costly in fitness terms, and both are generally conspicuous to other members of the population or species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то и другое дорого с точки зрения приспособленности, и то и другое обычно бросается в глаза другим членам популяции или вида.

The immigrant population is growing quite rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммигрантское население растет довольно быстро.

By 2017, the expansion to using tree nests had bolstered the southwest Portugal population considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2017 году расширение использования гнезд на деревьях значительно укрепило население Юго-Западной Португалии.

Scientists believe they are dealing with a very inbred population, in which even a large number of animals could share identical or near identical haplotypes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые считают, что они имеют дело с очень инбредной популяцией, в которой даже большое количество животных может иметь идентичные или почти идентичные гаплотипы.

Y DNA studies tend to imply a small number of founders in an old population whose members parted and followed different migration paths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования ДНК Y, как правило, предполагают небольшое число основателей в старой популяции, члены которой разделились и следовали разными путями миграции.

The sixteen people then took these Shards and traveled to new worlds, populating them with different systems of magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем шестнадцать человек взяли эти осколки и отправились в новые миры, населяя их различными системами магии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on population ageing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on population ageing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, population, ageing , а также произношение и транскрипцию к «on population ageing». Также, к фразе «on population ageing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information