On population and development on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On population and development on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по вопросам народонаселения и развития на
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- population [noun]

noun: население, жители, народонаселение, заселение

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование



According to the United Nations Development Program, the richest 20% of the Indian population received $16 billion in subsidies in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Программе развития ООН, самые богатые 20% индийского населения получили в 2014 году субсидии в размере 16 миллиардов долларов.

Economic stresses of development and population were virtually ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические стрессы развития и населения практически игнорировались.

With rising populations, industrial development and economic growth, our demand for clean water is increasing, yet our freshwater resources are rapidly depleting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ростом населения, развитием промышленности и экономики, чистой воды нужно всё больше, а запасы пресной воды быстро истощаются.

The Government attaches importance to rural development because rural areas make up most of the country, and they are where most of the population lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство придает большое значение развитию в сельской местности потому, что сельские районы составляют бóльшую часть территории страны и в них проживает большинство населения.

However, population growth, poverty, inadequate infrastructure development and primitive industrial development posed daunting challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем огромные проблемы возникают в связи с ростом населения, нищетой, недостаточным развитием инфраструктуры и низким уровнем промышленного развития.

New South Wales has experienced high levels of residential development since 2013 to keep up with our increasing permanent and temporary population size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый Южный Уэльс переживает высокие уровни жилой застройки с 2013 года, чтобы идти в ногу с нашей растущей постоянной и временной численностью населения.

Its population has been boosted due to recent urban developments such as that at Scartho Top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его население было увеличено из-за недавних городских событий, таких как Скарто-топ.

The second crucial condition for effecting integrated population and development planning is that an adequate institutional and technical capacity be created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе важнейшее условие, необходимое для обеспечения комплексного планирования народонаселения и развития, заключается в создании надлежащего организационного и технического потенциала.

To ensure fairness, the law assigns a minimum number of seats to those departments with a smaller population and a lower level of economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях обеспечения равноправия закон выделяет минимальное число мест для департаментов с наименьшим населением и уровнем экономического развития.

The economic development of the city was followed by population growth and Bursa became the 4th most populous city in Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За экономическим развитием города последовал рост населения, и Бурса стала 4 - м по численности населения городом Турции.

This is not quite the same as addressing the developmental needs of the poorer sections of the population in these countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вовсе не то же самое, что заниматься связанными с развитием нуждами беднейших слоев населения в этих странах.

Our populations see the development of political elites who aren’t responding to their needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А наши граждане наблюдают развитие политических элит, не реагирующих на их потребности.

Population policies and programmes cannot, however, be separated from other development policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее политику и программы в области народонаселения невозможно рассматривать отдельно от других мер программного характера в области развития.

It not only provides for the livelihood of the bulk of the population, but is also the principal source of savings and foreign exchange needed for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не только обеспечивает средства к существованию для подавляющей части населения, но и служит главным источником сбережений и иностранной валюты, необходимых для развития.

My country has a special interest in the development of Africa, the source of the majority of the Brazilian population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна особенно заинтересована в развитии Африки, этого источника большинства населения Бразилии.

It has been argued that population aging has undermined economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждалось, что старение населения подрывает экономическое развитие.

Each of the six geographical regions differs from the others in population, basic resources, natural features, and level of social and economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из шести географических регионов отличается от других по численности населения, основным ресурсам, природным особенностям и уровню социально-экономического развития.

With a large German immigrant population and the development of a brewing industry, Missouri always has had among the most permissive alcohol laws in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С большим немецким иммигрантским населением и развитием пивоваренной промышленности Миссури всегда был одним из самых разрешительных законов об алкоголе в Соединенных Штатах.

As a result, most veterinarians now recommend deworming for small strongyles based on fecal egg counts to minimize the development of resistant parasite populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате большинство ветеринаров в настоящее время рекомендуют дегельминтизацию для небольших сильных видов на основе количества фекальных яиц, чтобы свести к минимуму развитие устойчивых популяций паразитов.

The European Observation Network for Territorial Development and Cohesion says Budapest's population will increase by 10% to 30% only due to migration by 2050.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская сеть наблюдения за территориальным развитием и сплоченностью утверждает, что население Будапешта увеличится на 10-30% только за счет миграции к 2050 году.

The aim would be to develop a holistic approach in addressing the specific population and development situation in each country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель заключалась бы в разработке целостного подхода к решению вопросов, касающихся конкретной ситуации в области народонаселения и развития в каждой стране.

Population needs to be managed intelligently in order to mobilize it towards achieving sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо разумно управлять людскими ресурсами, чтобы мобилизовать их на обеспечение устойчивого развития.

Rapid industrial development came in turn with a swelling of urban populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрое промышленное развитие, в свою очередь, сопровождалось ростом городского населения.

Rising population and development pressures, particularly from logging and tourism, cause deforestation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее давление на население и развитие, особенно со стороны лесозаготовок и туризма, приводит к обезлесению.

These councils often served more to control the flow of development resources into an area than to represent the local population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти советы часто служили скорее для контроля за притоком ресурсов развития в тот или иной район, чем для представительства местного населения.

Agricultural development and transmigration programs moved large populations into rainforest areas, further increasing deforestation rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы развития сельского хозяйства и переселения переселили большое население в районы тропических лесов, что привело к дальнейшему увеличению темпов обезлесения.

Beyond a certain point, however, unsustainable and unsupportable population growth can have adverse effects on development efforts globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после определенного предела несбалансированный и непомерный рост численности населения может отрицательно сказаться на глобальных усилиях в области развития.

Around 2000, its population growth and commercial development greatly accelerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в 2000 году его рост численности населения и коммерческое развитие значительно ускорились.

Consumption of energy and natural resources is growing steadily, driven by economic development and population growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате экономического развития и увеличения численности населения потребление энергии и природных ресурсов непрерывно растет.

During the development of Theatre of the Oppressed, Boal worked with many populations and tried many techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время развития театра угнетенных Боал работал со многими группами населения и испробовал многие методы.

An educated population was essential for social development and nation-building in any country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие образованного населения является одним из факторов, необходимых для социального развития и государственного строительства в любой стране.

Pipeline development poses significant risks to the cultural, social, and economic way of life of Canada's Indigenous populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие нефтепроводов создает значительные риски для культурного, социального и экономического образа жизни коренного населения Канады.

Advisory missions to Member States to advise on implementation of population policies and integration of population into development policies and programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация консультативных миссий в государствах-членах по вопросам проведения демографической политики и учета вопросов народонаселения в стратегиях и программах развития.

They present a deliberate decision on the life or death of vast parts of the local population as a logical, inevitable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют обдуманное решение вопроса о жизни или смерти значительной части местного населения как логическое, неизбежное развитие событий.

Decisions on zoning plans and related development should be made by the municipality; the population has to be involved through public hearings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения о схемах зонирования и связанным с ним освоением должны приниматься местным органом управления; население должно привлекаться через публичные слушания.

This selective pressure resulted in the development of processes allowing the viruses to spread horizontally throughout the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это избирательное давление привело к развитию процессов, позволяющих вирусам распространяться горизонтально по всей популяции.

Even before my wife's bout with cancer, it was a dream of mine to facilitate the automation of this process - to make regular screening more accessible, similar to the way Henry Ford made the automobile accessible to the general population through development of the assembly line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё до того как моя жена заболела раком, я мечтал облегчить автоматизацию этого процесса, чтобы сделать регулярный скрининг доступнее, так же как Генри Форд сделал автомобиль доступным широким слоям общества, изобретя конвейерную сборку.

Development weakness is of increased concern, particularly during Sydney's construction boom to compensate for Sydney's increasing population density.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабость развития вызывает все большую озабоченность, особенно во время строительного бума в Сиднее, чтобы компенсировать растущую плотность населения Сиднея.

Diasporic cultural development often assumes a different course from that of the population in the original place of settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диаспорское культурное развитие часто предполагает иной ход, чем у населения в первоначальном месте расселения.

Schneppenbach's population development since Napoleonic times is shown in the table below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие населения шнеппенбаха со времен Наполеона показано в таблице ниже.

Industrial development and the rise of manufacturing caused the population to shift gradually from rural areas to cities during the early 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленное развитие и рост производства привели к постепенному перемещению населения из сельской местности в города в начале XX века.

In order to foster computer programming among young population, she launched a national contest of app development called Appstogo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы стимулировать компьютерное программирование среди молодежи, она запустила национальный конкурс разработки приложений под названием Appstogo.

It is thus urgent to satisfy populations’ most basic human needs through local development initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, нужно срочно удовлетворить самые основные человеческие потребности жителей с помощью местных инициатив в целях развития.

The U.S. passed the Homestead Acts of 1862 to encourage agricultural development of the Great Plains and house a growing population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1862 году США приняли закон о фермерских хозяйствах, призванный стимулировать сельскохозяйственное развитие Великих равнин и дать приют растущему населению.

Animal populations of mitochondria avoid this buildup through a developmental process known as the mtDNA bottleneck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Животные популяции митохондрий избегают этого накопления благодаря процессу развития, известному как узкое место мтДНК.

Rapid population growth and unbalanced distribution pose serious challenges to sustainable development and prosperity in the coming decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрый рост населения и его несбалансированное распределение создают серьезные опасности для устойчивого развития и процветания в предстоящие десятилетия.

Initiatives in a number of developing countries are coupling basic education with information programmes on population, development and environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках предпринимаемых в ряде развивающихся стран инициатив базовое образование сочетается с программами информирования по проблемам народонаселения, развития и окружающей среды.

Due to population growth in the city, many of these gardens may be lost to give way to new developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за роста населения в городе многие из этих садов могут быть потеряны, чтобы уступить место новым разработкам.

The rapid population growth has made it extremely difficult for African Governments to attain their development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрый рост населения чрезвычайно затрудняет для правительств африканских стран решение задач развития.

The sparse population was accompanied by a difficult numeracy development in the 17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малочисленное население сопровождалось трудным развитием счета в 17 веке.

Well, I just finished graduate school at Harvard University in the field of international development, which is basically economics, for the most part economics, applied to poor countries in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я только что закончил магистратуру в Гарвардском Университете по специальности международное развитие, что является в основном экономикой, по большей части - это экономика, применительно в основном к странам третьего мира.

Over the past 10 years, local governments have built on their inherent strengths to become champions and facilitators of sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 10 лет местные органы управления, используя присущие им преимущества, превратились в активных участников и сторонников устойчивого развития.

Trends in industrial development show that manufacturing industry is shifting from developed to a number of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденции в области промышленного развития говорят, что центр обрабатывающей промышленности перемещается из развитых в целый ряд развивающихся стран.

In Asia, the contribution of water to economic development, food security and human welfare is immense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Азии водоснабжение вносит громадный вклад в экономическое развитие, обеспечение продовольственной безопасности и повышение благополучия людей.

Social development was mentioned as a key element of successful crime prevention, as it included providing support to vulnerable families and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что одним из ключевых элементов успешного предупреждения преступности является социальное развитие, поскольку оно преду-сматривает оказание поддержки уязвимым семьям и общинам.

The Housing Development Finance Corporation remained inactive in terms of providing new loans in 2009 as it lacked the financial resources to continue lending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовая корпорация по развитию жилищного строительства по-прежнему не проявляла активности в плане предоставления новых займов в 2009 году, поскольку ей не хватало финансовых ресурсов для продолжения кредитования.

Based on the Law on the development and protection of women, there are two kinds of violence against women: physical and emotional violence or damages to asset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Законом о развитии потенциала и защите женщин выделяют два вида насилия в отношении женщин: физическое и эмоциональное насилие или ущерб имуществу.

As it happens, Trump once had a project there, too, though his company cancelled the transaction in December 2016 after development stalled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как оказалось, у Трампа когда-то там тоже был проект, хотя его компания отказалась от сделки в декабре 2016 года после того, как реализация проекта зашла в тупик.

Having heard confused accounts from both sides, conjecture, ill feeling... it's abundantly clear that no decision can be reached until there is an inspection of the proposed development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выслушав сбивчивые доводы обеих сторон, домыслы, враждебность... совершенно очевидно, что решение не может быть принято, без инспекции предполагаемого строительства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on population and development on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on population and development on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, population, and, development, on , а также произношение и транскрипцию к «on population and development on». Также, к фразе «on population and development on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information