Opportunity to retire - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Opportunity to retire - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возможность выйти на пенсию
Translate

- opportunity [noun]

noun: возможность, благоприятная возможность, удобный случай

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- retire [verb]

verb: уходить, удаляться, уходить в отставку, увольняться, отступать, уединяться, оставлять, ложиться спать, изымать из обращения, увольнять

  • retire from work - увольняться работу

  • retire from circulation - изымать из обращения

  • retire pell-mell - отступать в беспорядке

  • going to retire - собирается уйти в отставку

  • she will retire - она уйдет в отставку

  • to retire into oneself - замкнуться в себе

  • you retire - вы на пенсию

  • i want to retire - я хочу уйти в отставку

  • retire at the end - уйти в отставку в конце

  • he had to retire - он должен был уйти в отставку

  • Синонимы к retire: call it quits, pack it in, stop working, stop work, give up work, give someone the golden handshake/parachute, force to retire, go away, repair, take oneself off

    Антонимы к retire: join, accompany, take part in, enter, begin, get up, turn out

    Значение retire: leave one’s job and cease to work, typically upon reaching the normal age for leaving employment.



All the morning she fidgeted about, dreading the opportune moment and letting him retire to his slumber without speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого утра она суетилась, со страхом ожидая удобной минуты, а после обеда, так ни слова и не сказав, предоставила мужу лечь спать.

Let me beseech your Highness to profit by the opportunity and retire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте же мне умолять ваше высочество воспользоваться случаем и удалиться.

So today, ladies and gentlemen, I'd like to take this opportunity... to announce my retire...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому сегодня, леди и джентльмены, я хочу воспользоваться возможностью и объявить о своем...

Better to retire and save your aircraft... than push a bad position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в данной ситуации ему лучше отступить, чтобы спасти свой самолет... чем занять невыгодную позицию.

Uncle and niece would then rise from their places and retire to their rooms with tottering steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И дядя и племянница тяжело поднимались с мест и, пошатываясь, расходились по своим логовищам.

You have a reputation as a bit of an opportunist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Вас репутация... приспособленца.

When I was an entrepreneur, I was presented with an investment opportunity, and then I was turned down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я занимался бизнесом, у меня была инвестиционная возможность, но мне отказали.

Your decision to retire from Her Majesty's Government and retire from public life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше решение уйти из ее величества Правительству и уйти из общественной жизни.

He says he's going to retire in Sicily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит, что собирается отойти от дел и вернуться на Сицилию.

The next day afforded no opportunity for the proposed examination of the mysterious apartments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другой день возможности для обещанного осмотра таинственных помещений не представилось.

I'm just trying to pick up some extra overtime before I retire next month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто пытаюсь заработать пару лишних долларов перед тем, как уйду на пенсию в следующем месяце.

He, however, was tired of the quest for such things and hoped to retire, to find peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он устал от своих поисков и желал покоя, желал обрести мир.

Moreover, in accordance with the Law on Equal Opportunities for Women and Men, the minimum quota would be raised to 40 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, в соответствии с Законом о равных возможностях для мужчин и женщин минимальная квота будет доведена до 40 процентов.

Data collected in this survey give opportunity to estimate coverage and reliability of the census, as well as to discover some possible errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные в ходе этого обследования данные позволили оценить полноту и достоверность переписи, а также выявить некоторые возможные погрешности.

Let me also take this opportunity to extend Indonesia's warm welcome and congratulations to the newest Member of this world Organization - Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне также воспользоваться этой возможностью, чтобы от имени Индонезии тепло приветствовать и поздравить самого нового члена этой всемирной Организации - Швейцарию.

Work on investment had also gathered momentum with a view to outlining investment opportunities in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активизировалась работа также по инвестиционной проблематике, направленная на выявление инвестиционных возможностей в Африке.

We therefore consider the prospect of an international conference to be a new window of opportunity - one we can hardly risk missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы рассматриваем перспективы созыва международной конференции как новую возможность, которую мы не должны упустить.

So they sent in 20 elite operatives to retire him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отправить его на пенсию, послали 20 элитных бойцов.

And he did retire when he was seventy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он действительно оставил дела, когда ему стукнуло семьдесят.

it'll be the perfect opportunity to update my rankings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у меня будет отличная возможность обновить свой рейтинг.

The able men will go to New York and join the war effort, and as for the women, I've already arranged a perfect opportunity for your housemaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подходящие мужчины отправятся в Нью-Йорк и вступят в военные ряды, а что касается женщин, я уже нашел прекрасную возможность для вашей домработницы.

You're gonna retire someplace warm, lay back, read your little funny papers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы собираетесь удалиться там, где тепло, лечь на спину, читать ваши маленькие смешные бумаги?

That's why I always make work my priority - because it increases one's opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему работа для меня всегда приоритетна... потому что так возрастают шансы на успех.

We'd like to retire and maintain our lifestyle without paying a lot of taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сохранить прежний стиль жизни, не выплачивая кучи налогов.

Really came at an opportune time, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле пришел в подходящее время,тоже.

It is only fair, answered the young man. If you will permit, I will retire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - ваше право, - сказал молодой человек, - и я с вашего разрешения вас на время покину.

I'm hoping to enroll you retire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я запишусь туда, когда ты пойдешь на пенсию.

I can even retire if I want to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захочу-и вообще уйду на пенсию.

They were forced to make him retire,but they found a loophole and brought him back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вынуждены были отправить его на пенсию, но они нашли лазейку и снова вернули его.

In 1992, Gus was forced to retire... after a bad break with his prostate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в 1992 году, Гаса отправили на пенсию... после неудачи с его простатой.

Today we retire the jersey of a heck of a guy and a hell of a football player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы отправляем в отставку чекнутого парня и чертовски хорошего футбольного игрока.

You retire your badge, you know, walk away quietly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идёшь в отставку, уходишь по-тихому.

He resigned his commission to retire. Because his arch-rival was made his supervisor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ушёл на пенсию, так как его главный соперник был назначен его руководителем.

Kort skimmed enough off the top to retire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корт получил с этого достаточно, чтобы уйти на пенсию.

Struggle all your life saving to retire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю жизнь откладываешь на пенсию.

I retire at 52, the whole nine yards kick in when I'm 55.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уйду в отставку в 52. А к 55 я получу свои 9 ярдов.

She could retire with the cop and his kid as long as she played along with the two of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она могла уйти с копом и его ребенком, в случае если подыграет вам двоим.

The priest, who was overwhelming the deaf man with gestures of wrath and reproach, made the latter a violent sign to retire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священник, выражавший жестами гнев и упрек, приказал ему удалиться.

For those of you who wish to retire, your rooms are ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех, кто желает отдохнуть, милости просим, ваши комнаты готовы.

The landlord himself conceived an equal disdain for his guest; so that when Jones rung the bell in order to retire to bed, he was acquainted that he could have no bed there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин проникся к своему постояльцу не меньшим презрением; и потому, когда Джонс позвонил, чтобы ему приготовили постель, ему отвечали, что никакой постели не будет.

Perfect moment to retire to bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальный момент, чтобы пойти спать.

So,what does Claire think about you considering plans to... retire from the Corps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что же думает Клэр о твоем решении... уйти из пехотинцев?

And once we've got enough, we can retire from the family business and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как только мы наберем достаточно, мы уйдем из семейного бизнеса и...

Don Aquiles, my old groom, wants to retire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дон Акилес, мой старый конюх, хочет подать в отставку.

So, how long ago did you retire, Detective?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, как давно вы на пенсии, детектив?

Isn't it unusual for a Vulcan to retire at your age?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вулканцы уходят на покой в вашем возрасте?

why don't we retire to the parlor, uh, for some port?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам ни отправиться в кабинет, выпить портвейна?

Hagimura, once this case is solved, I'm going to retire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хагимура, как только это дело разрешится, буду увольняться.

And I was thinking that maybe I'd... if I do retire, maybe I'd move back to Chicago for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думал, может, я... если я увольняюсь, может, ненадолго перееду обратно в Чикаго.

Tito, if you want me to retire...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тито, если ты хочешь, чтобы я оставила балет...

I guess there are only two ways to retire from this place... die or defect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю тут только два пути уйти в отставку... умереть или дезертировать.

She aged and decided to retire, but Prock convinced her to return when a rejuvenation ray made her 25 again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она состарилась и решила уйти на пенсию, но Прокк убедил ее вернуться, когда луч омоложения снова сделал ее 25-летней.

In either 1804 or 1807 he applied for and received a promotion to the superannuated post of Rear Admiral and returned to England to retire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То ли в 1804, то ли в 1807 году он подал прошение и получил повышение до звания контр-адмирала и вернулся в Англию, чтобы уйти в отставку.

Those who are forced to retire early may not have access to the full range of benefits available to those who retire at the minimum age set by the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто вынужден уйти на пенсию досрочно, могут не иметь доступа к полному спектру льгот, доступных тем, кто выходит на пенсию в минимальном возрасте, установленном Правительством.

Having made his fortune, he was able to retire at age 40, pursue his interest in botany, and used much of his fortune in philanthropy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделав свое состояние, он смог уйти на пенсию в возрасте 40 лет, продолжить свой интерес к ботанике и использовать большую часть своего состояния в филантропии.

Ralf Schumacher chose to retire from F1 in favour of DTM with Mercedes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ральф Шумахер предпочел уйти из Формулы-1 в пользу DTM с Mercedes.

The Indian batsman Nariman 'Nari' Contractor had to retire from the game after being hit on the head by a ball in the West Indies in 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийский бэтсмен Нариман 'Нари' подрядчик был вынужден уйти из игры после того, как получил удар по голове мячом в Вест-Индии в 1962 году.

These economic incentives have caused Panama to be regarded as a relatively good place to retire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти экономические стимулы заставили Панаму считаться относительно хорошим местом для выхода на пенсию.

Most F1 drivers retire in their mid to late 30s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство водителей Формулы-1 выходят на пенсию в середине-конце 30-х годов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «opportunity to retire». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «opportunity to retire» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: opportunity, to, retire , а также произношение и транскрипцию к «opportunity to retire». Также, к фразе «opportunity to retire» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information