Order page - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, ордер, последовательность, строй, предписание, упорядоченность
verb: заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, распоряжаться, предписывать, приводить в порядок, велеть, направлять
of the order of - порядка
order bearer - кавалер ордена
job order cost accounting - позаказный учет затрат
ionic order - ионический ордер
order in writing - письменное указание
draft order - проект приказа
order is pending - порядок в очереди
in order to start - для того, чтобы начать
prior order - до того,
go order - го порядка
Синонимы к order: succession, classification, categorization, system, sequence, systematization, codification, arrangement, series, disposition
Антонимы к order: disorder, ban, prohibition
Значение order: the arrangement or disposition of people or things in relation to each other according to a particular sequence, pattern, or method.
noun: страница, полоса, паж, служитель, яркое событие, эпизод, мальчик-слуга
verb: нумеровать страницы, сопровождать в качестве пажа
four-page-wide rotary press - ротационная печатная машина с четырьмя полосными формами по ширине
inside page date-line - строка с указанием даты выхода данного номера газеты, помещаемая на внутренней полосе
link to a web page - Ссылка на веб-странице
glossary page - сЛОВАРЬ
page session - страница сессии
on the front page of the newspaper - на первой странице газеты
at the bottom of each page - в нижней части каждой страницы
take a page from your book - взять страницу из книги
on the main page - на главной странице
continued next page - продолжение на следующей странице
Синонимы к page: side, sheet, folio, leaf, epoch, era, event, episode, time, stage
Антонимы к page: capt., book, booklet, brochure, diary, document, fighter for freedom, freedom fighter, freeholder, guide
Значение page: one side of a sheet of paper in a collection of sheets bound together, especially as a book, magazine, or newspaper.
It affects only the order in which pages are listed on the category page. |
Это влияет только на порядок, в котором страницы перечислены на странице категории. |
They can go anywhere in the article source as their placement does not alter the visual appearance of the links on the rendered page except for the order. |
Они могут находиться в любом месте источника статьи, так как их размещение не изменяет внешний вид ссылок на визуализируемой странице, за исключением порядка. |
Based on your user page, it looks like you're Indian, so you'd know better than me, but do you really need a swastika in order for a temple to be complete? |
Судя по Вашей странице пользователя, похоже, что вы индеец, поэтому вы знаете лучше меня, но действительно ли вам нужна свастика, чтобы храм был завершен? |
I can't see using six or eight {{aero-specs}} in order to present each major model covered on the page. |
Я не вижу возможности использовать шесть или восемь {{aero-specs}} для представления каждой крупной модели, описанной на странице. |
Click on abbreviation in order to jump down this page to the relevant edition information. |
Нажмите на аббревиатуру, чтобы перейти вниз по этой странице к соответствующей информации об издании. |
If you are editing templates you may need to wait a few minutes before bypassing your browser cache in order to see the change in a page with the transcluded template. |
Если вы редактируете шаблоны, вам может потребоваться подождать несколько минут, прежде чем обойти кэш браузера, чтобы увидеть изменения на странице с включенным шаблоном. |
For the compositions by genre page, in addition to the aforementioned changes, all works now appear organized in the order established by the Neue Schubert-Ausgabe. |
Для композиций по жанрам страницы, в дополнение к вышеупомянутым изменениям, все произведения теперь появляются организованными в порядке, установленном Neue Schubert-Ausgabe. |
In order to show accurate user numbers the 'Page View' event should be logged from all pages in your website, whether using the JavaScript SDK or Web Pixel. |
Для получения точных результатов событие «Просмотры Страницы» необходимо регистрировать для всех страниц сайта с помощью JavaScript SDK или веб-пикселя. |
In order for the software to interpret wiki markup, its parser first scans the page. |
Для того чтобы программное обеспечение могло интерпретировать разметку Вики, его парсер сначала сканирует страницу. |
This same user has also tried to vandalize this very page in order to replace his/her name with a non-vandal's. |
Этот же пользователь также пытался вандализировать эту самую страницу, чтобы заменить свое имя на имя не вандала. |
Stop altering the talk page to portray yourself in a more favorable light/alter peoples' perception of events or their order. |
Прекратите изменять страницу разговора, чтобы представить себя в более благоприятном свете/изменить восприятие людьми событий или их порядка. |
Let's order a CBC, CMP, UA, and blood cultures, and let's start a 10cc bolus of albumin and page Dr. Grant. |
Сделаем общий анализ, МДБ, мочи и посев крови, введите 10 миллилитров альбумина и вызовите доктора Гранта. |
In order to get access, you’ll need your organization’s Page administrator to give you and other people working on Instant Articles roles on the Page. |
Чтобы воспользоваться ими, попросите администратора Страницы вашей организации предоставить вам и другим людям, работающим с моментальными статьями, соответствующие роли на Странице. |
In the next steps, you can choose to advertise your Page, business, website, or event and then choose the audience, budget, images and text for your ad before placing your order. |
Прежде чем разместить заказ, можно, следуя дальнейшим рекомендациям, выбрать, что вы будете рекламировать (Страницу, компанию, сайт, мероприятие), а затем настроить аудиторию, бюджет, изображения и текст для рекламы. |
In late June 2011, Google introduced a new look to the Google home page in order to boost the use of the Google+ social tools. |
В конце июня 2011 года Google представила новый взгляд на домашнюю страницу Google, чтобы увеличить использование социальных инструментов Google+. |
If you use Delivery.com or Slice to receive orders, you can add a Start Order call-to-action button to your Page that allows people to order food directly through your Page. |
Если вы используете Delivery.com или Slice для получения заказов, вы можете добавить кнопку призыва к действию Сделать заказ на свою Страницу, чтобы помочь людям заказывать продукты прямо с вашей Страницы. |
Don't you think that making anonymous edits just to re-order the pictures on the page is a little petty? |
Вам не кажется, что делать анонимные правки только для того, чтобы переупорядочить фотографии на странице, это немного мелко? |
The median lifespan of a Web page constitutes high-degree variable, but its order of magnitude usually is of some months. |
Средняя продолжительность жизни веб-страницы представляет собой переменную высокой степени, но ее порядок обычно составляет несколько месяцев. |
To complete the order, on the Kit orders list page, double-click the assembly or disassembly order that you created in the previous step. |
Чтобы завершить заказ, на странице списка Заказы комплектов дважды щелкните заказ на сборку или разборку, созданный на предыдущем шаге. |
есть ли что-нибудь, что я могу сделать, чтобы улучшить эту страницу? |
|
We need end the flame wars and bring back Civility to this talk page in order to be able to work productively again on the article. |
Нам нужно положить конец огненным войнам и вернуть вежливость на эту страницу разговора, чтобы снова иметь возможность продуктивно работать над статьей. |
Permalinks are used in order to point and redirect readers to the same Web page, blog post or any online digital media. |
Постоянные ссылки используются для того, чтобы указать и перенаправить читателей на одну и ту же веб-страницу, сообщение в блоге или любой онлайн-цифровой носитель. |
Please do not edit one policy or guideline in order to win a debate at some other policy or guideline page. |
Пожалуйста, не редактируйте одну политику или руководство, чтобы выиграть дебаты на какой-то другой странице политики или руководства. |
Could they be added to this page in order for them to receive greater use and thus help increase Wikidata awareness? |
Можно ли добавить их на эту страницу, чтобы они получили более широкое применение и, таким образом, помогли повысить осведомленность о Викиданных? |
Resource Page for Purchase Order Invoicing in Microsoft Dynamics AX 2012(blog) |
Страница ресурсов для выставления накладных по заказам на покупку в Microsoft Dynamics AX 2012(блог) |
The order of candidates on this page is determined by the total number of national polls in which they have been included, then alphabetical by surname. |
Порядок кандидатов на этой странице определяется общим числом национальных опросов, в которые они были включены, затем в алфавитном порядке по фамилиям. |
The median lifespan of a Web page constitutes high-degree variable, but its order of magnitude usually is of some months. |
Медианная продолжительность жизни веб-страницы представляет собой переменную высокой степени, но ее порядок обычно составляет несколько месяцев. |
There has been no proposal either at this talk page or through ITNC that posting on ITN in order to generate updates is acceptable. |
Ни на этой странице обсуждения, ни через ITNC не было выдвинуто никакого предложения о том, что размещение на ITN с целью генерирования обновлений является приемлемым. |
To try to prevent this, reverse the order, first edit the talk page, and then make your edit. |
Чтобы попытаться предотвратить это, измените порядок, сначала отредактируйте страницу разговора, а затем сделайте свое редактирование. |
He also rearranged the dab page to put it out of geographical order. |
Он также переставил страницу мазка, чтобы вывести ее из географического порядка. |
I am not a specialist of biology and I hope that the author or anyone of authority would look up on that and maybe have this page in order. |
Я не специалист по биологии и надеюсь, что автор или кто-то из авторитетных людей посмотрит на это и, возможно, приведет эту страницу в порядок. |
Had the DCRI presented us with documents or a legal order showing us this was a threat to national security we would have taken down the page at once. |
Если бы DCRI представил нам документы или законный приказ, показывающий, что это угроза национальной безопасности, мы бы сразу же сняли страницу. |
I didn't invent 'Byzantine Greeks', it was there as a disambiguation page and I used it as an article in order to reduce the main one. |
Я не придумывал византийских греков, он был там как страница для устранения двусмысленности, и я использовал его как статью, чтобы уменьшить главную. |
Permalinks are used in order to point and redirect readers to the same Web page, blog post or any online digital media. |
Постоянные ссылки используются для того, чтобы указать и перенаправить читателей на одну и ту же веб-страницу, Запись в блоге или любой другой цифровой носитель информации в интернете. |
In order to prevent this, I will put a copy down here in the talk page. |
Чтобы предотвратить это,я помещу копию здесь, на странице обсуждения. |
Purchase requisition lines that have been added to an open consolidation opportunity cannot be added to a purchase order from the Release approved purchase requisitions list page. |
Строки заявки на покупку, добавленные к открытой возможности консолидации, не могут быть добавлены к заказу на покупку со страницы списка Выпуск утвержденных заявок на покупки. |
Keep in mind that you must be a Company Page administrator in order to add or remove other admins. |
Примите во внимание, что добавлять и удалять администраторов может только администратор страницы компании. |
I, for instance, came to this page in order to find organizations for women in computing, and I do in fact see those on this page. |
Я, например, пришел на эту страницу, чтобы найти организации для женщин в области вычислительной техники, и я действительно вижу их на этой странице. |
This box contains a list of the categories the page belongs to, in the order in which the category declarations appear in the processed wikimarkup. |
Это поле содержит список категорий, к которым относится страница, в том порядке, в котором объявления категорий появляются в обработанном wikimarkup. |
Both pages are being improperly edited in order to skew the debate at the other page. |
Обе страницы были неправильно отредактированы, чтобы исказить дискуссию на другой странице. |
Why cant changes in articles be sent to an editor in order to check for vandalism before being published on the page itself? |
Почему изменения в статьях не могут быть отправлены в редакцию, чтобы проверить их на вандализм перед публикацией на самой странице? |
Page with illustration of the Corinthian order, made by Vincenzo Scamozzi in 1697. |
Страница с иллюстрацией Коринфского ордена, сделанной Винченцо Скамоцци в 1697 году. |
Posts are typically displayed in reverse chronological order, so that the most recent post appears first, at the top of the web page. |
Записи обычно отображаются в обратном хронологическом порядке, так что самая последняя запись появляется первой, в верхней части веб-страницы. |
If you use Delivery.com or Slice and you don't have an existing call-to-action button on your Page, the Start Order button will automatically be added to your Page. |
Если вы используете Delivery.com или Slice и на вашей Странице нет кнопки призыва к действию, кнопка Сделать заказ будет добавлена на вашу Страницу автоматически. |
It wasn't so easy to spot them on the page when mixed up with other types of undecidable statement in roughly historical order. |
Их было не так легко обнаружить на странице, когда они смешивались с другими типами неразрешимых утверждений в приблизительно историческом порядке. |
Perphaps moving the details of the cases to a separate page might be in order? |
Надеюсь, движущихся данных на отдельную страницу, может быть в порядке? |
According to the Kickstarter page, the amount was needed for transportation in order to conduct in-person interviews with the various subjects featured in the film. |
Согласно странице Kickstarter, эта сумма была необходима для транспортировки, чтобы провести личные интервью с различными субъектами, показанными в фильме. |
Hey - does anyone know if a Harry Potter and the Order of the Phoenix page will be added to the main page? |
Эй , кто-нибудь знает, будет ли страница Гарри Поттера и Ордена Феникса добавлена на главную страницу? |
Had it not been for page order, Dynamosaurus would have become the official name. |
Если бы не порядок страниц, Динамозавр стал бы официальным именем. |
Должен ли быть какой-то порядок для элементов на этой странице? |
|
Ministerial Order 125/97 which sets emission limits for urban solid waste incineration; and. |
министерский указ 125/97, устанавливающий предельные значения выбросов для сжигания твердых отходов в городах; и. |
In that case, could I also interest you In our fake vomit on page 23, lower left hand of the page? |
В таком случае я могу предложить вам ещё фальшивую блевотину со страницы 23, в левом нижнем углу страницы. |
My pen moves along the page like the snout of a strange animal shaped like a human arm and dressed in the sleeve of a loose green sweater. |
Моё перо движется по странице как хобот неведомого животного, видом напоминающего человеческую руку, одетого в рукав свободного зелёного свитера. |
It's a way to take the entire internet and distill it into one single page of information. |
Способ взять весь Интернет и переплавить его в одну единую страницу информации. |
When the page was turned upside down, you'd see another face there. |
А когда вы переворачивали рисунок, на лице было совсем другое выражение. |
There is no page between us that Iran should not have a nuclear military capability. |
Нет никаких разночтений относительно военных ядерных возможностей Ирана. |
There was a scratch on the page and a splash of ink, and then it went on in pencil, but the writing was different. |
Страница в этом месте была процарапана и забрызгана кляксами, а дальше Карл писал карандашом, но писал уже совсем по-другому. |
This has already been discussed, check the archives in the talk page. |
Это уже обсуждалось, проверьте архивы на странице обсуждения. |
If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. |
Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «order page».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «order page» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: order, page , а также произношение и транскрипцию к «order page». Также, к фразе «order page» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.