Otherwise legally protected - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: иначе, в противном случае, иным образом, иным способом, а то, в других отношениях, или же, по-другому
adjective: иной, другой
unless otherwise noted - если не указано иное
under otherwise equal - при прочих равных
unless the context indicates otherwise - не, если контекст указывает на иное
otherwise apply - в противном случае применяется
approval or otherwise - утверждение или иным образом
otherwise reproduced - в противном случае воспроизводится
unless otherwise provided by law - если иное не предусмотрено законом
unless the law provides otherwise - если не закон предусматривает иной
assign or otherwise transfer - назначить или иным образом передавать
as otherwise set forth - в противном случае, как изложено
Синонимы к otherwise: or else, if not, or, apart from that, in other respects, differently, in any other way, other than
Антонимы к otherwise: like, so, in like manner
Значение otherwise: in a different state or situation.
be legally able - иметь право по закону
legally permissible - допускаемых законом
are legally required - юридически требуется
not legally valid - юридически недействительны
legally dependent - юридически зависимый
legally present - на законных основаниях
legally settled - юридически урегулирован
legally forbidden - юридически запрещено
legally binding rules - юридически обязательные правила
legally binding framework - юридически обязательные рамки
Синонимы к legally: de jure, lawfully
Антонимы к legally: illegally, nonlegally, unlawfully
Значение legally: As permitted by law; not contrary to law.
protected mode - защищенный режим
protected fund - заповедный фонд
as password protected - как защищенный пароль
effectively protected - эффективно защищены
protected markets - защищенные рынки
protected activities - охраняемые виды деятельности
closely protected - тесно защищены
to be protected against - должны быть защищены от
are protected from any - защищены от любого
legally protected interests - охраняемые законом интересы
Синонимы к protected: preserved, in safe hands, secured, guarded, out of danger, safeguarded, safe, sheltered, saved, cushion
Антонимы к protected: unprotected, vulnerable, prevent
Значение protected: keep safe from harm or injury.
The article is semi-protected, otherwise I would've removed it. |
Статья наполовину защищена, иначе я бы ее удалил. |
The penciled inscription was not sealed, fixed, or otherwise protected. |
Карандашная надпись не была запечатана, закреплена или как-то иначе защищена. |
So whether athlete, scholar, over-protected kid, neurotic mom, or otherwise, here's my baby, Vander, reminding you to mind your matter. |
Итак, будь то спортсмен, учащийся ребенок, находящийся под гипер-опекой, невротичная мамаша или, иными словами, вот вам пример моего малыша Вандера, в качестве напоминания, что вы должны беречь себя. |
The attack can reveal the content of any memory that is mapped into a user address space, even if otherwise protected. |
Атака может выявить содержимое любой памяти, отображенной в адресное пространство пользователя, даже если она защищена иным образом. |
And it should be protected from editing by others, otherwise it is like having many banks issuing all sorts of banknotes simultaneously and randomly. |
И он должен быть защищен от редактирования другими, иначе это похоже на то, что многие банки выпускают все виды банкнот одновременно и случайным образом. |
Mr. Jean said you agreed, otherwise I should never have taken the liberty. |
Месье Жан сказал, что вы согласились, иначе я бы себе никогда такого не позволил. |
Otherwise, we should call it what it really is: poverty insurance. |
Иначе давайте называть вещи своими именами: гарантия бедности. |
Otherwise the temperature would be well over 200 degrees. |
В противном случае температура здесь была б свыше двухсот градусов. |
The atmosphere itself protected them from his most powerful arguments. |
Наличие атмосферы планеты защищало их от его самых сильных аргументов. |
The walls of the canyon, cliffs marching steadily back toward a tumbled pile of talus slopes and the sudden, dark ramparts of sky-gouging peaks, protected the place. |
Это место защищали стены ущелий, скалы равномерно переходили в груды осыпей. |
Мы ведь знали, что он может остановить колики, но он и правда одарен. |
|
Run fast, otherwise you will miss the bus. |
Беги быстро, иначе опоздаешь на автобус. |
By installing, copying, or otherwise using the Software Product, you agree to be bound by the terms of this EULA. |
Устанавливая, копируя или другим способом используя Программный Продукт, вы тем самым соглашаетесь выполнять условия данного Соглашения. |
Aliens and stateless persons have the same rights to legal personality as Armenian citizens, except where otherwise stipulated by law. |
Иностранцы, а также лица без гражданства пользуются правосубъектностью наравне с гражданами Республики Армении, за исключением отдельных положений, установленных законом. |
The media is provided with password-protected advance access - under embargo - to allow adequate preparation time for timely reporting. |
Для того чтобы журналисты имели достаточно времени для подготовки своих сообщений, им предоставляется доступ с защищенным паролем к еще не опубликованным документам с условием, что они не будут публиковать свои сообщения до официального выхода в свет этих документов. |
Am I protected by fair use if... |
Будет ли использование контента добросовестным, если я... |
And within reason, security has to come first — otherwise the Sochi Games could rapidly evolve from a celebration of humanity to a theater of the inhumane. |
В разумных пределах безопасность превыше всего остального — потому что иначе Игры в Сочи могут быстро превратиться из праздника всего человечества в театр бесчеловечности. |
Ukraine, he told Congress, is at the “forefront of the global fight for democracy” and “democracies must support each other ... otherwise they will be eliminated one by one.” |
Обращаясь к Конгрессу, он сказал, что Украина оказалась на «передовой глобальной борьбы за демократию» и что «демократии должны поддерживать друг друга... иначе их уничтожат одну за другой». |
When it's turned on, add-ons such as toolbars, extensions, and browser helper objects can only run if they're compatible with Enhanced Protected Mode. |
Если этот режим включен, такие надстройки, как панели инструментов, расширения и вспомогательные объекты браузера, могут быть запущены только в случае их совместимости с расширенным защищенным режимом. |
Его шлем защищал его голову во время падения. |
|
Did you see Mr. Meade placing any bets or otherwise conferring with these three judges? |
Видели ли вы, как мистер Мид принимал ставки или иным образом вел переговоры с этими тремя судьями? |
Nothing in this bill says otherwise. |
И в этом законопроекте не сказано ничего противоположного. |
There's a small amount of shrinkage but otherwise it's a perfect fit. |
Произошла небольшая усадка, но в целом подходит идеально. |
I'm not an intellectual, decadent or otherwise. |
Я не интеллигент. И вoвсе не гнилoй. |
He's convinced himself it was you and there's no persuading him otherwise. |
Он твёрдо уверен, что это ты, и переубедить его невозможно. |
'Run through that gateway, Marusya, otherwise we'll never get through this crowd. |
Беги, Маруся, через те ворота, здесь не пройдем. |
Except my problem is I gotta tone it down... 'cause otherwise the chick's mom gets interested. |
Только, бывает, надо ее чуток пригасить. А то мамаши девочек начинают интересоваться. |
Salted-Mouth, otherwise Drink-without-Thirst, tried indeed to chuff; but it was no use, and ended by returning to his anvil, with his nose put out of joint. |
Соленая Пасть пытался было отшутиться, но только пробормотал что-то и, повесив нос, ушел к своей наковальне. |
У нее была навязчивая идея о том, чтобы защитить нас. |
|
Иначе не проскочим над первой вершиной. |
|
Suspected of killing heavily protected witnesses and five innocent bystanders. |
Подозревается в убийстве тщательно охраняемого свидетеля и пяти невинных прохожих. |
Они могут украсть даже самого защищенного ребенка. |
|
They say that one of our Shakespeares positively blurted out in private conversation that we great men can't do otherwise, and so on, and, what's more, was unaware of it. |
Говорят, один из наших Шекспиров прямо так и брякнул в частном разговоре, что, дескать, нам, великим людям, иначе и нельзя и т. д., да еще и не заметил того. |
Yeah, they're both four-letter words to the government until proven otherwise. |
Вот-вот, оба слова по 8 букв, доказывай правительству обратное. |
Having a daughter in a mental hospital threatens her carefully protected image. |
Потому что иметь дочь, находящуюся в психиатрической больнице угрожает её тщательно охраняемому образу. |
Protected by God. |
Под защитой Господа. |
Иначе это могло быть немного... |
|
Enzymes must hydrolyze or otherwise break these glycosidic bonds before such compounds become metabolized. |
Ферменты должны гидролизовать или иным образом разорвать эти гликозидные связи, прежде чем такие соединения начнут метаболизироваться. |
Entire engineering organizations can be brought to a stand-still under the debt load of an unconsolidated implementation, object-oriented or otherwise. |
Целые инженерные организации могут быть поставлены в тупик под долговую нагрузку неконсолидированной реализации, объектно-ориентированной или иной. |
Border strip, otherwise known as border check or bay irrigation could be considered as a hybrid of level basin and furrow irrigation. |
Пограничная полоса, иначе известная как пограничный контроль или залив орошения, может рассматриваться как гибрид уровня бассейна и борозды орошения. |
The experiment was highly unsuccessful, as the space was cramped, full of engine exhaust fumes, and otherwise unbearable. |
Эксперимент оказался крайне неудачным, так как помещение было тесным, полным выхлопных газов двигателя и вообще невыносимым. |
In the Blitz of WWII, people in England often had to duck and cover, be in basements or otherwise, to avoid being blasted sky high by Nazi bombers. |
Во время блицкрига Второй мировой войны англичанам часто приходилось прятаться и прятаться, прятаться в подвалах или еще где-нибудь, чтобы не быть взорванными высоко в небе фашистскими бомбардировщиками. |
Similarly, journal articles report the sample standard deviation unless otherwise specified. |
Аналогичным образом, статьи в журналах сообщают о стандартном отклонении выборки, если не указано иное. |
The majority of cases of acanthosis nigricans are associated with obesity and otherwise idiopathic. |
Большинство случаев акантоза нигриканса связаны с ожирением и другими идиопатическими заболеваниями. |
В остальном Кэмерон придерживался линии Национальной партии. |
|
This noise result is less offensive to the ear than the determinable distortion that would result otherwise. |
Этот шумовой результат менее неприятен для слуха, чем определяемое искажение, которое могло бы возникнуть в противном случае. |
Water deer inhabit the land alongside rivers, where they are protected from sight by the tall reeds and rushes. |
Водные олени обитают на земле вдоль рек, где они защищены от посторонних глаз высоким тростником и камышом. |
Except where otherwise noted, the notes below indicate that an individual's parentage is as shown in the above family tree. |
За исключением тех случаев, когда указано иное, приведенные ниже Примечания указывают на то, что родословная того или иного лица соответствует приведенному выше генеалогическому древу. |
After McDonald, many questions about the Second Amendment remain unsettled, such as whether non-citizens are protected through the Equal Protection Clause. |
После Макдональда многие вопросы о Второй поправке остаются нерешенными, например, защищаются ли неграждане с помощью Положения о равной защите. |
In addition to Union Station, four station buildings along the Barrie Line are federally protected by the Heritage Railway Stations Protection Act. |
В дополнение к станции Юнион, четыре здания вокзала вдоль линии Барри находятся под федеральной охраной в соответствии с законом О защите железнодорожных станций наследия. |
Otherwise I'll swap them over tomorrow. |
Иначе я завтра же поменяю их местами. |
There are two Chinese nationstates, to say otherwise is POV. |
Есть два китайских национальных государства, сказать иначе-это ПОВ. |
In engines, there are parts which move against each other, and the friction wastes otherwise useful power by converting the kinetic energy to heat. |
В двигателях есть части, которые движутся друг против друга, и трение тратит впустую полезную энергию, преобразуя кинетическую энергию в тепло. |
The aim is to protect them from physical and sexual abuse that would otherwise occur. |
Цель состоит в том, чтобы защитить их от физического и сексуального насилия, которое в противном случае имело бы место. |
It probably could not be closed, but otherwise it looks like an ordinary umbrella, and the ribs are represented distinctly. |
Она, вероятно, не могла быть закрыта, но в остальном она выглядит как обычный зонтик, и ребра представлены отчетливо. |
The plant is sensitive to cold and should be protected from strong drafts. |
Растение чувствительно к холоду и должно быть защищено от сильных сквозняков. |
The commodification of plants may erase their social value and lead to overproduction within protected areas. |
Превращение растений в товар может свести на нет их социальную ценность и привести к перепроизводству на охраняемых территориях. |
The city of Bath includes several nature preserves that are protected by the Kennebec Estuary Land Trust. |
Город Бат включает в себя несколько природных заповедников, которые охраняются земельным фондом Кеннебекского Лимана. |
Contactless debit and credit transactions use the same chip and PIN network as older cards and are protected by the same fraud guarantees. |
Бесконтактные дебетовые и кредитные транзакции используют ту же сеть чипов и ПИН-кодов, что и старые карты, и защищены теми же гарантиями мошенничества. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «otherwise legally protected».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «otherwise legally protected» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: otherwise, legally, protected , а также произношение и транскрипцию к «otherwise legally protected». Также, к фразе «otherwise legally protected» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.