Outside of the refrigerator - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: вне, снаружи, наружу, извне, вовне, на открытом воздухе, на дворе, на свободе, в открытом море
preposition: вне, за пределами, кроме
adjective: внешний, наружный, посторонний, крайний, предельный, находящийся с краю, незначительный, наибольший
noun: внешность, наружная сторона, внешний мир, наружность, наружная часть, внешняя поверхность, объективная реальность, наружные листы, пассажир империала, крайняя степень
outside mainland - за пределами материка
be laid outside - быть проложены снаружи
purchased outside - Купленные за пределы
outside storage - хранение под открытым небом
considered outside - Рассматриваемая вне
chilly outside - зябко вне
outside training - вне обучения
outside of the family - вне семьи
outside of myself - вне себя
outside the presence - без присутствия
Синонимы к outside: external, exterior, out-of-doors, outdoor, outer, hired, freelance, independent, casual, extramural
Антонимы к outside: inside, within, in
Значение outside: situated on or near the exterior or external surface of something.
consequence of a number of factors - следствие ряда факторов
regardless of of the genre - независимо от жанра
committee of experts on the application of conventions and r - Комитет экспертов по применению конвенций и г
the principle of universality of human rights - принцип универсальности прав человека
the principle of peaceful settlement of disputes - принцип мирного разрешения споров
secretary general of the ministry of foreign - генеральный секретарь министерства иностранных
one of the perks of being - один из перков бытия
mission of the kingdom of morocco - Миссия королевства марокко
prohibition of the use of evidence - запрет на использование доказательств
livelihoods of millions of people - источники средств к существованию миллионов людей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
united nations convention on the rights of the child - Организация Объединенных Наций Конвенция о правах ребенка
on the left side of the street - на левой стороне улицы
on the other side of the country - на другой стороне страны
independent of the executive and the legislature - независимый от исполнительной и законодательной власти
the main purpose of the law is - основной целью закона является
appealed the decision of the district court - обжаловал решение районного суда
times in the middle of the night - раз в середине ночи
the third largest city in the world - третий по величине город в мире
the information contained in the notice - информация, содержащаяся в уведомлении
on the map of the world - на карте мира
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
automatic defrosting refrigerator - холодильник с автоматическим оттаиванием испарителя
deep-freeze refrigerator - низкотемпературный холодильный шкаф
stainless steel refrigerator - холодильник из нержавеющей стали
refrigerator or freezer - холодильник или морозильник
compact refrigerator - компактный холодильник
put it in the refrigerator - поставить его в холодильник
on top of the refrigerator - на верхней части холодильника
outside of the refrigerator - вне холодильника
top of the refrigerator - верхняя часть холодильника
in your refrigerator - в вашем холодильнике
Синонимы к refrigerator: icebox, cooler, freezer, fridge, cold storage, ice chest, cold store, frig, ice box, deep freeze
Антонимы к refrigerator: defroster, microwave, heater, thawer, broiler, boil, freedom, hot, melting, warm
Значение refrigerator: an appliance or compartment that is artificially kept cool and used to store food and drink. Modern refrigerators generally make use of the cooling effect produced when a volatile liquid is forced to evaporate in a sealed system in which it can be condensed back to liquid outside the refrigerator.
The brief winter daylight was already fading when Wednesday dropped Shadow outside his apartment. |
Короткий зимний день уже тускнел, когда Среда высадил Тень у его дома. |
During the occupation I was a Gul in the Cardassian mechanised infantry just outside the Bajoran capital. |
Во время Оккупации я служил в качестве гала в моторизованной пехоте, чья база располагалась на окраине баджорской столицы. |
Я выкупила их у всех, кто был около бара. |
|
The cryogen that used to refrigerate its sensors is long gone, so we joke that its air-conditioning is broken. |
Криоген, который охлаждал его датчики, давно закончился, и мы шутим, что сломалась система кондиционирования. |
And the pressure may be taking its toll on the couple, after a scuffle with the paparazzi last night outside a restaurant in Nashville. |
Давление на пару возросло после драки с папарацци вчера вечером рядом с рестораном в Нэшвилле. |
The makeshift curtain did not reach the floor, and the light of the fires outside cast a dim glow within. |
Самодельный занавес не доставал до пола, а снаружи проникал слабый свет от костра. |
It's very unusual to find unrefined coal outside a coal-fired power plant. |
Весьма проблематично найти неочищенный уголь вне стен угольной электростанции. |
A flock of green parakeets, screeching and cackling in the trees outside the cave, wake me the next morning. |
Утром меня будит своей болтовней стайка длиннохвостых попугаев, обосновавшаяся на деревьях неподалеку от пещеры. |
The machine room was off the back of the refrigerated room, through a normal sized door in the insulated wall. |
Машинный зал находился за помещением морозильника, за дверью вполне обычного размера в теплоизолированной стене. |
We compared the tyre marks outside the convenience store with the rear tyres of the defendants' car. |
Мы сравнили отпечатки шин, оставленные у магазина с задними шинами автомобиля подзащитных. |
The horses' hooves made an almighty clattering on the cobbles of the yard outside, the noise reverberating off the walls. |
Копыта страшно гремели по брусчатке дворика, и между стенами перекатывалось эхо. |
Anton Cross's car has parking violations outside Merit Bank. |
У него два штрафа за неправильную парковку неподалёку от банка Мерит. |
And it's this system of production outside of France that is crucial for the Enlightenment. |
И именно эта система производства за границей Франции оказалась ключевым элементом Просвещения. |
Outside this room, I pay you to parrot. |
А за пределами этой комнаты, я плачу тебе за попугайничание. |
Может выйдем на улицу, я через минуту присоединюсь к вам. |
|
And we now know that Gary was dragged outside and put into an oil drum. |
И мы знаем, что Гари выволокли наружу и бросили в бочку. |
So that wasn't Marge's glider parked outside the motel five years ago! |
Так значит тот планер, припаркованный у мотеля 5 лет назад, принадлежал не Мардж. |
They are eligible for normal work assignments outside the confinement or correction facility. |
Они имеют право выполнять обычную работу за пределами места лишения свободы или исправительного учреждения. |
Вы бы погибли в мирской жизни. |
|
The one you seek is so very much here that he falls outside the sensory field. |
Тот, кого вы ищете настолько здесь, что он выходит за пределы области чувств. |
The three-storey family house of Sheikh Adil Akkash was located outside the village in an isolated spot on a hillside. |
Трехэтажный семейный дом шейха Адиля Аккаша находился за пределами деревни в изолированном месте на холме. |
You're on the outside and believe you are more involved than most. |
Ты на другой стороне и веришь, что ты сложнее, чем большинство людей. |
Well, apparently, a policeman sleeping in a car outside isn't as much of a deterrent as we'd hoped. |
Что ж, очевидно, дремлющий в машине у дома полицейский не годится в качестве пугала, вопреки ожиданиям. |
I feel like I'm camping right outside the gates of Hell though... Make sure you put the leftovers into a container and put it in the fridge. |
Как будто у адских врат ужинаю... оставшуюся еду положи в другую кастрюлю и поставь её в холодильник. |
Outside the window he heard some jaybirds swirl shrieking past and away, their cries whipping away along the wind, and an automobile passed somewhere and died away also. |
За окном пролетела, провихрила стайка соек, ветер свеял и унес их крики, автомобиль проехал где-то, замер. |
I ate a croissant outside the Eiffel Tower and pizza in Rome. |
Я ел круассан рядом с Эйфелевой Башней и пиццу в Риме. |
If you still want to go outside, then don't complain later on. |
Если всё же решил прогуляться, то пеняй потом на себя. |
But he'll be gone a lot repairing refrigerators. |
Но он будет часто уходить чинить холодильники. |
Outside in the guard room Gomez and Andres were being searched by the guard. |
Андреса и Г омеса увели в караульное помещение и стали обыскивать. |
If Mr Potter really had the courage of his so-called convictions, if he had any intestinal fortitude whatsoever, he would repeat that scurrilous filth outside the protection of parliament. |
Если мистер Поттер готов защищать свои так называемые убеждения, если у него осталась хоть крупица смелости, пусть повторит свою грязную ложь, не пользуясь защитой парламента. |
In addition, the slightest movement allowed the air to drift in from outside. |
К тому же малейшее движение - и к нам проникали струйки наружного воздуха. |
Она возглавляет ковены, которые за пределами квартала. |
|
Then they filed back to the farm buildings and halted in silence outside the door of the farmhouse. |
Затем они вернулись к постройкам и в замешательстве остановились на пороге открытой двери фермы. |
So Derek is outside his apartment talking to bombshell McGee. |
Так Дерек за вне квартиры разговаривал с бомбой Мак Ги. |
He sent this SMS to a mobile just outside Riga. |
Он отправил это сообщение на номер, находящийся неподалёку от Риги. |
Kongsgata street, outside the silk shop. |
Улица Конгсгата, около магазина. |
Щит напротив конторы. |
|
As anyone who's been to a doctor knows, doctors are not necessarily your friends, any more than butchers, mail deliverers, or refrigerator repair people are your friends. |
Каждый кто был у доктора, знает что они не всегда бывают друзьями. Не больше чем мясники или почтальоны, или ремонтники холодильников. |
Angela was by the refrigerator and I was glad to see that she looked red and rather guilty. |
Анджела стояла возле холодильника, и я была довольна, глядя, как она покраснела и приняла виноватый вид. |
У него было 16 рефрижераторов, распространяющих его продукт. |
|
It's like it hasn't even been refrigerated. |
Как будто бы его даже не замораживали. |
They had to rent a refrigerated truck from a local company to hold all the extra corpses. |
Чтобы размещать тела пришлось даже арендовать у местных авторефрижератор. |
Well, my rule is, if I have to refrigerate it, it's fancy. |
Ну, у меня такое правило: если что-то надо охлаждать, то это фигня. |
You know, it's not refrigerated, but I guess we can drink it anyway. |
Знаешь, не очень холодное, но сойдёт. |
With refrigeration, men stay more virile. |
С охлаждением мужчины остаются более мужественными. |
Imagine the problems they have in the jungle without refrigeration. |
Представьте, какие проблемы у них в джунглях без охлаждения. |
Why do they wear refrigeration suits? |
Почему они тогда носят эти холодильные костюмы? |
Identification papers for everyone, refrigeration control report. |
Документы, удостоверяющие личность, на всех сотрудников, отчет о проверке морозильника. |
Эта дверь, ведет в комнату с рефрижераторами. |
|
Just so you know, the number-one problem with an HVAC system isn't refrigerant leaks. |
Так вот что я скажу проблема номер 1 вовсе не утечка охладителя. |
It's all on the refrigerator, ok? |
Все номера на холодильнике, хорошо? |
У него в холодильнике мы нашли почти дюжину. |
|
Chairs, sofa, bed, stove, refrigerator, shower bath, everything. |
Стулья, диван, кровать, плита, холодильник, душ. |
The brine was cooled by a large refrigeration plant located in the engine room. |
Рассол охлаждался большой холодильной установкой, расположенной в машинном отделении. |
Agriculture's role in developed countries has drastically changed in the last century due to many factors, including refrigeration. |
Роль сельского хозяйства в развитых странах резко изменилась за последнее столетие из-за многих факторов, включая охлаждение. |
This is not only because these rural communities do not have refrigerators. |
И это не только потому, что в этих сельских общинах нет холодильников. |
The lower temperature lowers the reproduction rate of bacteria, so the refrigerator reduces the rate of spoilage. |
Более низкая температура снижает скорость размножения бактерий, поэтому холодильник снижает скорость порчи. |
With these differences in mind, most of what is said in the absorption refrigerator article applies to adsorption refrigerators. |
Учитывая эти различия, большая часть того, что говорится в статье абсорбционный холодильник, относится и к адсорбционным холодильникам. |
The refrigeration industry employs more than 2 million people worldwide, especially in the service sectors. |
В холодильной промышленности занято более 2 миллионов человек по всему миру, особенно в сфере услуг. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outside of the refrigerator».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outside of the refrigerator» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outside, of, the, refrigerator , а также произношение и транскрипцию к «outside of the refrigerator». Также, к фразе «outside of the refrigerator» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.