Passed a long way - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Passed a long way - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прошел долгий путь
Translate

- passed [verb]

verb: проходить, передавать, переходить, пропускать, сдавать, принимать, миновать, проезжать, выносить, проводить

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- long [adjective]

adverb: долго, давно, долгое время, подолгу

adjective: длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, обширный, долголетний, продолговатый, медленный, скучный

noun: долгий срок, долгий гласный

verb: стремиться, тосковать, страстно желать

  • long haul device - устройство дальней связи

  • long delay - длительная задержка

  • long winter - Долгая зима

  • long lasting pleasure - долговечные удовольствие

  • long-term durability - Долговременная долговечность

  • long finish - долгое послевкусие

  • initial long-term - Первоначальный долгосрочный

  • long debated - давно обсуждается

  • even long after - даже после того, как долго

  • two kilometres long - два километра

  • Синонимы к long: dragged out, long-drawn-out, extended, interminable, drawn-out, protracted, extensive, spun out, long-lasting, lengthy

    Антонимы к long: short, brief, fast, quick, minute, little time, min, slow, narrow, slow down

    Значение long: measuring a great distance from end to end.

- way [noun]

noun: способ, путь, дорога, метод, средство, манера, направление, ход, отношение, образ жизни

adverb: далеко, значительно, чересчур

  • mainline rail way - магистральная железная дорога

  • both-way signaling - двухсторонняя сигнализация

  • any way - тем не мение

  • extraordinary way - экстраординарный способ

  • 3-way compensator - 3-полосный компенсатор

  • rough way - грубый способ

  • thorough way - тщательный способ

  • figurative way - изобразительный способ

  • way too close - слишком близко

  • way too loud - слишком громко

  • Синонимы к way: procedure, technique, mechanism, means, approach, process, strategy, plan, system, scheme

    Антонимы к way: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение way: a method, style, or manner of doing something.



Not long ago, she passed the French International Lawyer exam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно она сдала международный адвокатский экзамен во Франции.

Still waving proudly to a parade which had long since passed her by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качается на волнах славы, которая уже давным-давно прошла.

She has taken the opiate I brought with me; she will have a good long sleep; and to-morrow, that look which has alarmed you so much will have passed away.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приняла успокоительное, которое я принес с собой. Она долго проспит, а завтра симптомы, которые так встревожили вас, исчезнут.

The cloudburst had passed into a distant echoing thunder roll, but it had left a rain determined to go on for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливень кончился, ушел к дальним раскатам громов, но дождь остался и, видимо, не скоро перестанет.

I had known that tune in my infancy, but it had long since passed out of my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песню эту я помню с детства, но прошло столько времени, что многое забылось.

The Upper-world people might once have been the favoured aristocracy, and the Morlocks their mechanical servants: but that had long since passed away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, раньше жители Верхнего Мира были привилегированным классом, а морлоки - их рабочими-слугами, но это давным-давно ушло в прошлое.

You know how long you've been passed out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, сколько ты пролежал в отключке?

If it was too tall, they removed the chimney or had a worker stand on the roof with a long stick to lift up electrical lines as it passed underneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она была слишком высокой, они убирали дымоход или заставляли рабочего стоять на крыше с длинной палкой, чтобы поднимать электрические линии, когда она проходила под ней.

The evening, without employment, passed in a room high up in an hotel, was long and heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечер, проведенный в гостиничной комнате, был длинным и тяжелым.

The second sitting of Parliament that year—the famous Long Parliament—passed legislation which prevented its prorogation or dissolution without its consent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе заседание парламента в том же году-знаменитый длинный парламент-приняло закон, который препятствовал его пророгации или роспуску без его согласия.

Ellis Hinkley, long-time resident of Absaroka county , passed away on Friday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элис Хинкли местный житель округа Абсарока, покинул нас в пятницу.

Then slowly the hissing passed into a humming, into a long, loud, droning noise. Slowly a humped shape rose out of the pit, and the ghost of a beam of light seemed to flicker out from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шипение перешло сперва в глухое жужжание, потом в громкое непрерывное гудение; из ямы вытянулась горбатая тень, и сверкнул луч какого-то искусственного света.

Long minutes passed before Gabriel decided to finally answer her question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помолчал довольно долго, прежде чем наконец решился ответить на ее вопрос.

Their force has long passed away-Age has no pleasures, wrinkles have no influence, revenge itself dies away in impotent curses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старость не дает наслаждений, морщинистое лицо перестает пленять, а мстительность выдыхается, размениваясь на бессильные проклятия.

My days of riding unfettered have long since passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дни когда я скакала без устали, давно прошли.

It appeared to Winston that a long time passed before he answered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Уинстону показалось, что, прежде чем он ответил, прошло очень много времени.

As long as I could stay cool the worst of it passed in a few months' time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставалась в холоде до тех пор, пока в течение нескольких месяцев не прошло худшее.

Coming down the long Churchill Downs stretch, many closers passed him in the lane as he faded to ninth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спускаясь по длинной Черчилль-Даунс-стретч, многие приближенные проходили мимо него в переулке, когда он приближался к девятой.

After a long career teaching in primary and secondary schools, Talbi took and passed the Arab Studies competitive examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее собственное домашнее хозяйство, муж и дети - это не только цель желаний каждой девушки, но и естественная работа всей ее жизни.

He was a man of twenty-six, very fair, with long, wavy hair through which he passed his hand frequently with a careless gesture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был светлый блондин с длинными вьющимися волосами,- он часто проводил по ним небрежной рукой.

On 16 October 2015, a second law for shorter, up to 10 weeks long, data retention excluding email communication was passed by parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 октября 2015 года парламент принял второй закон о более коротком, до 10 недель, хранении данных, исключая электронную переписку.

The level of carbon dioxide in the atmosphere has passed a long-feared milestone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень углекислого газа в атмосфере превысил пугающий рубеж.

The Scripps Institution of Oceanography in San Diego measured the levels of carbon dioxide atop Mauna Loa, a volcano in Hawaii, and found that it's passed a long-feared milestone,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институт океанографии Скриппса в Сан-Диего заметил уровень диоксида углерода на Мауна-Лоа, вулкане на Гавайях.

I hoped that word of our arrival had been passed, for I did not wish to wait too long inside the projectile itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всей душой надеялся, что весть о нашем прибытии своевременно передана по назначению: мне отнюдь не улыбалась перспектива слишком долгого ожидания взаперти, в чреве снаряда.

The dust hung in the air for a long time after the loaded cars had passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пыль долго стояла в воздухе, поднятая перегруженными машинами.

Long gun registration is no longer required after Bill C-19 was passed and made into law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительная регистрация оружия больше не требуется после принятия законопроекта с-19 и принятия закона.

The train slowly passed through the long station of Batignolles, and then crossed the mangy-looking plain extending from the fortifications to the Seine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезд, миновав наконец длинный Батиньольский дебаркадер, выбрался на равнину, - ту чахлую равнину, что тянется от городских укреплений до Сены.

They followed a long and rather ugly boulevard, passed between some fields through which flowed a stream, and began to ascend the slope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва бесконечно долго тянулся унылый бульвар, затем начались луга, среди которых протекала речка, потом дорога пошла в гору.

How long since he passed through the mist?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как давно он исчезает?

The lady in question was a very stout and tall person who had long passed her fortieth year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лопухова была очень полная и очень высокая дама, давно уже перевалившая за сорок.

We passed through Alfred Inglethorp's room, and Poirot delayed long enough to make a brief but fairly comprehensive examination of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы перешли в комнату Альфреда Инглторпа, где Пуаро задержался и внимательно все осмотрел.

She looked up at me from the deep violet eyes under the long black lashes and I could see the beauty she'd passed on to her daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она смотрела на меня своими большими глазами с длинными черными ресницами, и я уловил в ней ту красоту, которая перешла от нее к дочери.

And what, lord, is the cause, the reason, whereby, after the Tathaagata has passed away, Saddhamma becomes long-lasting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что же, Господь, является причиной, причиной того, что после ухода Татхаагаты Саддхамма становится длительной?

They passed down all the roads long ago, and the Red Bull ran close behind them and covered their footprints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В незапамятные времена промчались они по всем дорогам, а по пятам за ними - Красный Бык.

We have long since passed propriety, commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже давно переступили черту приличия, коммандер.

They passed through four steel doors, two passkey entries, down a long stairwell, and into a foyer with two combination keypads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прошли через четыре закрытые на ключ стальные двери, два изолированных тамбура, спустились вниз по длинной лестнице и оказались в вестибюле с двумя цифровыми панелями на стене.

Cleaver didn't take this very well, and not long after that, his father passed away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кливер не слишком хорошо это воспринял, и вскоре после этого умер его отец.

Cars passed her on the road; the people of the quarry town knew her and bowed to her; she was considered the chatelaine of the countryside, as her mother had been long ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мимо неё проезжали машины, люди из рабочего городка знали её и кивали ей, её считали хозяйкой особняка, какой в своё время была её мать.

The long hours of the evening passed in bored inactivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгие вечерние часы проходили в томительном бездействии.

The partners had long since passed the stage where the hunt for the jewels aroused strong feelings in them, where they clawed open the chairs and gnawed the springs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно уже прошло то время, когда охота за бриллиантами вызывала в компаньонах мощные эмоции, когда они рвали стулья когтями и грызли их пружины.

No one could say that her legs weren't good, they were long and slim and comely; she passed her hands over her body, her skin was as soft as velvet and there wasn't a blemish on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не скажет, что у нее нехороши ноги: длинные, стройные, прекрасной формы. Джулия провела руками по всему телу; кожа как атлас, ни пятнышка, ни шрама.

Lester had been away from Jennie so long now that the first severe wave of self-reproach had passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестер расстался с Дженни так давно, что совесть уже не мучила его с прежней силой.

States continued to attempt to ratify the ERA long after the deadline passed, including Nevada in 2017 and Illinois in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаты продолжали пытаться ратифицировать ЭРА еще долго после истечения крайнего срока, включая Неваду в 2017 году и Иллинойс в 2018 году.

In October 2010, Supreme Court of India passed a judgment according to which long-term live-in relationships will be considered as marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2010 года Верховный суд Индии вынес решение, согласно которому длительные сожительские отношения будут считаться браком.

Barely a day has passed since you learned of the long-lost uncle's departure from this world, and all you can think of is money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс, еще и дня не прошло как ты узнал об отходе в мир иной давно забытого дядюшки а ты уже не можешь думать ни о чем другом, кроме денег.

He had forgotten that three months is a long time in a schoolboy's life, and though he had passed them in solitude Rose had lived in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не подумал о том, что три месяца - немалый срок в жизни школьника и если сам он провел их в одиночестве, то Роз жил среди других ребят.

It has passed a long way of formation and has earned respect from other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно прошло долгий путь становления и завоевало уважение в мире.

Whatever it was we was hoping for ... those days have long since passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, на что мы надеялись... Те дни давно прошли.

Bran spent so long on his seafaring travels in the otherworld that several hundred years had passed in Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляли себе новое арабское государство или конфедерацию государств, примыкающих к Южному Аравийскому полуострову.

9 And when much time had passed, his wife said to him, How long wilt thou hold out, saying, Behold, I wait yet a little while, expecting the hope of my deliverance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 и когда прошло много времени, жена его сказала ему: долго ли ты будешь ждать, говоря: вот, я еще немного жду, ожидая надежды на мое избавление?

But then the bump of shock passed, and Jane felt a little cold thrill of recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем первый шок прошел, и Джейн испытала тихую холодную дрожь узнавания.

Susan Boyle or a sex doll that's been passed around a fraternity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьюзан Бойл или секс-куклу пущенную по кругу в братстве?

And Bask-Wah-Wan sopped a particularly offensive chunk of salmon into the oil and passed it fondly and dripping to her son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Баск-Ва-Ван обмакнула в жир особенно отвратительный кусок рыбы и, закапав все кругом, нежно протянула его сыну.

As she passed the stove, she shoved the handkerchief into the flames and with impotent anger watched it burn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходя мимо плиты, она бросила платок в огонь и в бессильной ярости смотрела, как его пожирает пламя.

Hummin's eyes moved this way and that, watchful, and he kept their pace at crowd speed, neither passing nor being passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хьюммен цепко следил за обстановкой вокруг, стараясь соизмерять скорость перемещения со скоростью толпы.

But, in spite of Albert's hope, the day passed unmarked by any incident, excepting two or three encounters with the carriage full of Roman peasants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки надеждам Альбера день прошел без особенных приключений, если не считать нескольких встреч с той же коляской.

The month of August passed, and, after all these delays, they decided that it was to be irrevocably fixed for the 4th September-a Monday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так прошел август, и наконец, после всех этих оттяжек, был назначен окончательный срок -понедельник четвертого сентября.

Her days she passed in a drunken stupor before the kitchen fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целые дни проводила она перед кухонным очагом в пьяном отупении.

He was in pain, then he passed out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него были боли, потом он потерял сознание.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «passed a long way». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «passed a long way» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: passed, a, long, way , а также произношение и транскрипцию к «passed a long way». Также, к фразе «passed a long way» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information