Passing between - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Passing between - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проходя между
Translate

- passing [adjective]

noun: прохождение, смерть, протекание, брод, полет

adjective: проходящий, мимолетный, преходящий, беглый, случайный, мгновенный

adverb: чрезвычайно, очень

- between [adverb]

adverb: между

preposition: между



Most civil law countries made a distinction between two types of pre-trial detention: pre- and post-indictment detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран римского права проводится различие между следующими двумя видами содержания под стражей до судебного разбирательства: заключением под стражу до предъявления обвинения и содержанием под стражей в ожидании судебного разбирательства.

Future Scanner 1.1 - freeware research program, calculates the resonance between a current geocosmic situation and the Earth nousphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Future Scanner 1.1 - бесплатная исследовательская программа, вычисляющая силу и характер резонанса между текущей геокосмической ситуацией и ноосферой Земли.

It isn't a choice between freedom and slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь не стоит о выборе между свободой и рабством.

This gentleman was passing, enquired whether there was anything he could do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот джентльмен проходил рядом и спросил может ли он в чем-нибудь помочь.

The four men stood on the rim of a pine-clad saddle or shallow fold between marching rows of peaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четверо мужчин стояли на самом гребне поросшей соснами узкой седловины между уходящими вдаль грядами скал.

Jake dropped into a small cave between two large granite boulders and breathed deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейк рухнул в маленькую пещеру между двух огромных гранитных валунов и глубоко вздохнул.

What is the connection between these two men, between these two families?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие отношения существуют между этими двумя людьми, между этими двумя семьями?

You need to master the art of passing one, and then you can purchase another briefcase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам надо отточить мастерство передачи одного, и тогда вы сможете купить ещё один чемодан.

The idea of parallel universes and devices for transition between them was familiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея параллельных вселенных и устройств для перехода между ними была ему знакома.

Thus he lost the contest between Darkness and Light which is played out on the eve of each Millennium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Аззи проиграл великое состязание между Светом и Тьмой, которое разыгрывается накануне каждого тысячелетия.

In 2005, the Working Group facilitated a meeting between family members of the disappeared person and representatives of the Government of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Рабочая группа оказала содействие в проведении встречи между членами семьи исчезнувшего лица и представителями правительства Кувейта.

This involves measurement of distances and angles between reference points with known coordinates and points on the minefield perimeter which are being mapped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип предполагает измерение расстояний и углов между ориентирами с известными координатами и фиксируемыми точками границ минного поля.

The challenge was to find the right balance between necessary economic adjustments and the right social policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудность заключается в том, чтобы установить правильный баланс между необходимыми экономическими реформами и соответствующей социальной политикой.

However, the differences between the rates are insignificant and can be explained by the inclusion of additional States in the merged database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время различия между показателями незначительны и могут быть объяснены включением в объединенную базу данных информации по дополнительным государствам.

Meetings between Palestinians and Israelis were going nowhere owing to the arbitrary way with which Israel has dealt with every agreement reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречи между палестинцами и израильтянами оставались безрезультатными из-за произвольного толкования Израилем любого достигнутого соглашения.

Francis, boundary between Earth and the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнсис, как называется граница между землёй и подземним миром.

The grants amount to between $12 and $15 for families who sign up for them in rural parishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумма пособия составляет от 12 до 15 долларов для семей, зарегистрированных в сельских округах Эквадора.

Every seventh woman of that age migrates between regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая седьмая женщина этого возраста переезжает из одного региона в другой.

Hotel Vondel Amsterdam is ideally situated between the beautiful Vondel Park and the popular Leidse Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Vondel Amsterdam идеально расположен между живописным парком Вондел и популярной площадью Лейзде.

Negotiations between the Government and victims' organizations have held out hope that such a reparations plan can be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры, проведенные между правительством и ассоциациями жертв, позволяют надеяться на то, что такой план выплаты компенсаций удастся осуществить.

According to some experts, the difference between end-of-pipe and clean technologies should not be exaggerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению некоторых экспертов, не следует преувеличивать различия между технологиями, используемыми в конце производственного цикла, и чистыми технологиями.

Timor-Leste has no modern history of concerted political violence between easterners and westerners as unified and opposing groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современной истории Тимора-Лешти случаев целенаправленного политического насилия в отношениях между жителями восточных и западных районов в качестве объединенных и противоборствующих групп не отмечено.

There should be at least a five-foot radius between the winners and the rest of you losers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полтора метра, как минимум, должно быть между победителями и остальными лошками.

The UDP Flooding leads to a bandwith saturation between both machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атака UDP-наводнение приводит к перегрузке сети на отрезке между двумя машинами.

These plots also allow training to distinguish between unhealthy plants and variations, as some variations can have a similar appearance to virus infects plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти делянки также позволяют обучающимся проводить различие между нездоровыми растениями и вариациями растений, поскольку некоторые отклонения могут иметь схожий вид с зараженными вирусами растениями.

Between you, you four people - supposedly his nearest and dearest - are responsible for that death, however it came about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между вами, вас четыре человека - якобы его ближайшего и дорогая - несут ответственность за смерть, однако это произошло.

From now on, any contact between us will be through my attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С настоящего момента, любые контакты между нами только через моего адвоката.

Note that there is a difference between whether the text is inserted into a text frame, a spreadsheet cell, or into the outline view of a presentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что есть различия при вставке текста в текстовую рамку, в ячейку электронной таблицы и в презентацию в режиме структуры.

It also noted changes to the voting system and the passing of a law to create the Independent Electoral Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также отметил изменения в системе голосования и принятие закона о создании независимой избирательной комиссии.

Let us all keep in mind the strong relationship between these commitments and our collective desire to attain the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте не забывать о тесной связи между этими обязательствами и нашим коллективным стремлением добиться достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.

It's a style of painting that was invented during the renaissance, exemplified by strong contrast between light and dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стиль живописи, который был изобретен в эпоху Возрождения, основанный на сильном контрасте между светлым и темным.

His leg is wedged between the bracing and the piling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его нога зажата между распоркой и сваей.

Masons can organise luxury catamarans to take you on a voyage of discovery between the inner islands of Seychelles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Masons сможет Вам предложить великолепные катамараны для путешествия между малыми островами Сейшел.

The interface between the trolley and the ventilation system should be solid, rigid and flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.1 Контактная поверхность между тележкой и системой вентилирования должна быть твердой, жесткой и ровной.

There is a ferry connection between Turkmenbashi and Baku.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действует паромное сообщение Туркменбаши - Баку.

The second was Al-Aqaba, a village located on the slope between the Jordan Valley and the northern West Bank mountain range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй была Эль-Акаба, деревня, расположенная на косогоре между долиной реки Иордан и северной горной грядой на Западном берегу.

Between 1830 and 1840 hours there was heavy and indiscriminate firing from the Iranian side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

40 м. с иранской стороны велась интенсивная беспорядочная стрельба.

The man on my slab, it doesn't account for the manner of his passing, the gastric collapse that preceded it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот мужчина у меня в морге - это не объясняет манеру его смерти, разложение его желудка, которое предшествовало ей.

He half rose, meaning to go round, but the aunt handed him the snuffbox, passing it across Helene's back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привстал, желая обойти, но тетушка подала табакерку прямо через Элен, позади ее.

Now, while all these ideas were passing through me like lightning, this harpooneer never noticed me at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем как все эти мысли, словно молнии, проносились у меня в голове, гарпунщик по-прежнему не замечал меня.

All the animals remembered passing such resolutions: or at least they thought that they remembered it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все животные помнили, как принимались эти решения; или, в конце концов, думали, что помнят.

She had done this before, called out to passing sailors with her mind. But no matter how keen her psychic reach, the shoals around the island were sharper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже делала это призывала проплывающих мимо моряков своими мыслями берега вокруг острова были сильнее

New York Yankees public address announcer Bob Sheppard sang the song at every Mother's Day home game until his passing in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диктор New York Yankees Public address Боб Шеппард пел эту песню на каждом домашнем матче Дня матери до своей смерти в 2010 году.

mechanism and OS/2 EXTPROC command facilitate the passing of batch files to external processors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

механизм и команда OS/2 EXTPROC облегчают передачу пакетных файлов внешним процессорам.

Britain responded by closing Boston Harbor and passing a series of punitive measures against Massachusetts Bay Colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британия ответила закрытием Бостонской гавани и принятием ряда карательных мер против колонии Массачусетского залива.

Following Terumi's defeat and Trinity passing on, Platinum is shown living peacefully with Litchi Faye-Ling in Kagutsuchi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После поражения Теруми и ухода Троицы платина мирно живет с личи Фэй-Линг в Кагуцути.

However, the cost of passing the tests was considerable, and acoustically coupled modems remained common into the early 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, стоимость прохождения тестов была значительной, и акустически связанные модемы оставались распространенными в начале 1980-х годов.

Passing through Litang, they reached Batang in the valley of a tributary of the Jinsha River, then regarded by Europeans as the true upper Yangtze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдя через Литанг, они достигли Батанга в долине притока реки Цзиньша, которую европейцы тогда считали истинной верхней Янцзы.

For example, deciding how to define the different data flow areas, and how to handle event passing between different data flow areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, принятие решения о том, как определить различные области потока данных и как обрабатывать события, проходящие между различными областями потока данных.

A passing American vessel, the schooner Adams from Marblehead, Massachusetts, had rescued him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его спасло проходившее мимо американское судно-шхуна Адамс из Марблхеда, штат Массачусетс.

At initial startup, Ethernet bridges work somewhat like Ethernet repeaters, passing all traffic between segments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первоначальном запуске мосты Ethernet работают примерно так же, как ретрансляторы Ethernet, передавая весь трафик между сегментами.

Most academic departments in the university follow a grading system with the 70% passing grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство академических кафедр в университете следуют системе оценивания с 70% - ной проходной оценкой.

The same expansion in Japan only took 24.5 years, passing 7% in late 1970 and 14% in early 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое расширение в Японии заняло всего 24,5 года, пройдя 7% в конце 1970 года и 14% в начале 1995 года.

A passing bat will produce a total shift of about double this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходящая мимо летучая мышь произведет общий сдвиг примерно вдвое больше этого.

The track heads back towards the lift hill, passing over an airtime hill and drop that cross under the lift hill and over the first drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трасса направляется обратно к лифтовому холму, проходя над холмом эфирного времени и сбрасывая этот крест под лифтовым холмом и над первым падением.

The trio begin their search into Ashley's peculiar passing at Briarwood Hall Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трио начинает свои поиски необычной кончины Эшли в больнице Брайарвуд-Холл.

An axis of rotation is set up that is perpendicular to the plane of motion of the particle, and passing through this origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устанавливается ось вращения, перпендикулярная плоскости движения частицы и проходящая через это начало координат.

In the Education section it is claimed in passing that Averroes influenced Copernicus' conception of the heliocentric universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Образование мимоходом утверждается, что Аверроэс оказал влияние на концепцию гелиоцентрической Вселенной Коперника.

In short, I can't see an RfC passing at this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, я не могу видеть, как RFC проходит в этот момент.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «passing between». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «passing between» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: passing, between , а также произношение и транскрипцию к «passing between». Также, к фразе «passing between» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information