Patent copyright - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: патент, изобретение, диплом, жалованная грамота, исключительное право, запатентованный предмет
verb: патентовать, брать патент
adjective: патентный, доступный, патентованный, явный, лакированный, очевидный, оригинальный, открытый, лаковый, остроумный
all patent applications - все патентные заявки
patent applications are filed - патентные заявки поданы
non patent literature - не патентная литература
receives a patent - получает патент
patent classifications - патентные классификации
patent granting - выдачи патента
patent fee - патентный сбор
patent policies - патентная политика
patent records - патентные документы
japan patent office - Патентное ведомство Японии
Синонимы к patent: blatant, transparent, obvious, barefaced, overt, flagrant, manifest, undisguised, conspicuous, clear
Антонимы к patent: ambiguous, clouded, cryptic, dark, enigmatic, enigmatical, equivocal, indistinct, mysterious, nonobvious
Значение patent: easily recognizable; obvious.
noun: авторское право
adjective: охраняемый авторским правом
verb: обеспечивать авторское право
violate copyright law - нарушать копирайт
copyright issue - разногласия по авторскому праву
copyright clearance center - центр по проверке авторских прав
international copyright legislation - Международное законодательство об авторском праве
copyright exception - исключение авторских прав
copyright owner, its agent, or the law - владелец авторских прав, его агентом или законом
by copyright law and international treaties - об авторском праве и международными договорами
provided you also retain all copyright and other proprietary - при условии, что вы сохраняете все авторские права и другие права собственности
commercial copyright - коммерческие авторские права
copyright protection technology - технология защиты авторских прав
Синонимы к copyright: Stirrinstuff, c, disclaimer, copyrights, c-1997-2006, Cashme.co.uk, trademarks, copywrite, http-www-engsc-ac-uk-downloads-esdstrategy-pdf, terntv2006
Антонимы к copyright: abstain, logos, wrong, attack, corruption, crime, denial, disadvantage, disallowance, disfavor
Значение copyright: the exclusive legal right, given to an originator or an assignee to print, publish, perform, film, or record literary, artistic, or musical material, and to authorize others to do the same.
Proponents of copyright and patent laws believe that morality supports their stance. |
Сторонники авторских и патентных законов считают, что мораль поддерживает их позицию. |
Access to documents should take into account whether they be covered by copyright, patent, or trade secret regulations. |
Доступ к документам должен учитывать, подпадают ли они под действие положений об авторских правах, патентах или коммерческой тайне. |
The term has also been used outside copyright law to refer to a similar plan for patent licensing. |
Этот термин также использовался вне закона об авторском праве для обозначения аналогичного плана патентного лицензирования. |
The U.S. Constitution specifically grants Congress power over copyright and patent law, but not over trademark law. |
Конституция США конкретно предоставляет Конгрессу власть над авторским правом и патентным правом, но не над законом О товарных знаках. |
Одним из хорошо известных примеров является авторское и патентное право. |
|
Intellectual property such as patent and copyright, regardless of whether they are capital, are within the scope of the subject Capitalism, and should be retained. |
Интеллектуальная собственность, такая как патент и авторское право, независимо от того, являются ли они капиталом, подпадает под предмет капитализма и должна быть сохранена. |
So we believe that we're looking at a case of copyright infringement, possibly patent infringement as well. |
Мы считаем, что имеем дело с нарушением авторского права, возможно, нарушением патентных прав. |
The term is derived from the licensing of the patent and/or source code copyright that exist in the design. |
Этот термин является производным от лицензирования патента и / или авторских прав на исходный код, которые существуют в дизайне. |
In contrast to copyright or patent law, trademark protection does not have a set duration or definite expiration date. |
В отличие от авторского права или патентного права, охрана товарных знаков не имеет установленного срока действия или определенного срока годности. |
Additionally, patent holders and copyright owners may not necessarily need to actively police their rights. |
Кроме того, патентообладателям и правообладателям не обязательно активно охранять свои права. |
Patent and copyright protection are needed, but such protection constitutes a restraint of trade. |
Патенты и защита авторских прав необходимы, но такая защита является ограничением для торговли. |
His decisions in patent, copyright, and admiralty cases have contributed to the development of law in those fields. |
Его решения по патентным, авторским и Адмиралтейским делам способствовали развитию права в этих областях. |
On August 13, 2010, Oracle sued Google for copyright and patent infringement in the District Court for the Northern District of California. |
13 августа 2010 года Oracle подала иск против Google за нарушение авторских прав и патентов в окружной суд Северного округа Калифорнии. |
The printing patent or printing privilege was a precursor of modern copyright. |
Патент на печать или привилегия на печать были предшественниками современного авторского права. |
Drift processes have also been suggested to explain changes in archaeological pottery and technology patent applications. |
Были также предложены дрейфовые процессы для объяснения изменений в археологической керамике и технологических патентных заявках. |
It squatted on the stained oak boards before a patent office-chair. |
Перед машиной на освобожденном от хлама пятачке невообразимо грязного дубового пола стояло патентованное канцелярское кресло. |
What should I consider before submitting a report of intellectual property (copyright or trademark) infringement? |
Что мне следует учесть до того, как отправить жалобу о нарушении авторских прав? |
It is also different from patent law, which protects inventions. |
Авторское право также не следует путать с патентным правом, цель которого – защита изобретений. |
The fastest and easiest way to send a DMCA report of copyright infringement to our designated agent is to fill out our online form. |
Самый быстрый и простой способ отправить нашему специальному агенту жалобу о нарушении авторских прав в соответствии с законом DMCA — это заполнить нашу онлайн-форму. |
As for the courts, the recent case highlighted the absence of a procedural mechanism to ensure consideration of a patent's morality. |
Что же касается судов, то последний случай продемонстрировал отсутствие процедурных механизмов, гарантирующих учёт морального аспекта патентов. |
My company owns a patent on iris biometrics... and consolidate all their data into one database... and Simmons is one of five people that have access. |
Моей компании принадлежит патент в биометрии глаза, и она собирает все данные в базе данных, а Симмонс - одна из пяти людей, обладающих доступом. |
I'll turn over patent rights on everything from the last two years. |
Я передам права на патент на всё за последние два года. |
Ты вполне заслуживаешь патента на изобретение хорошенькой женщины. |
|
According to his patent application. |
В соответствии с патентной заявкой |
That would be a copyright infringement. |
Это было бы нарушением авторских прав. |
HMD also signed a licensing agreement with Nokia Corporation which included giving it use of cellular standard essential patent licenses. |
HMD также подписала лицензионное соглашение с Корпорацией Nokia, которое включало предоставление ей лицензий на использование основных патентов сотового стандарта. |
Their work resulted in a secret patent filed in 1946, and later given to the USSR by Fuchs as part of his nuclear espionage. |
Результатом их работы стал секретный патент, поданный в 1946 году, а затем переданный СССР Фуксом в рамках его ядерного шпионажа. |
Paraphrasing rises to the level of copyright infringement when there is substantial similarity between an article and a source. |
Перефразирование поднимается до уровня нарушения авторских прав, когда есть существенное сходство между статьей и источником. |
Daimler-Benz filed the first patents for SmartKey on February 28, 1997 in German patent offices, with multifunction switchblade key variants following on May 17, 1997. |
Daimler-Benz подал первые патенты на SmartKey 28 февраля 1997 года в немецкие патентные ведомства, а 17 мая 1997 года появились варианты многофункциональных ключей switchblade. |
Warner went on to earn more than $15 million from the bra patent over the next 30 years. |
В течение следующих 30 лет Уорнер заработал более 15 миллионов долларов на патенте на бюстгальтер. |
The adage has also been applied in the intellectual property realm, in reference to patent trolls. |
Эта пословица также применялась в сфере интеллектуальной собственности в отношении патентных троллей. |
Be assured, I'm not suggesting any embedding of media here, as that would violate copyrights. |
Будьте уверены, я не предлагаю никакого внедрения медиа здесь, так как это нарушило бы авторские права. |
Silverstrim et al. US Patent 5,601,643 was titled 'Fly ash cementitious material and method of making a product'. |
Сильверстрим и др. Патент США 5 601 643 был озаглавлен цементирующий материал летучей золы и способ изготовления продукта. |
He was the first to patent an aileron control system in 1868. |
Он был первым, кто запатентовал систему управления элеронами в 1868 году. |
This process is based on the 1950s patent for hydramolding by Fred Leuthesser, Jr. and John Fox of the Schaible Company of Cincinnati, Ohio in the United States. |
Этот процесс основан на патенте 1950-х годов на hydramolding Фреда Лейтессера-младшего и Джона Фокса из компании Schaible в Цинциннати, штат Огайо, США. |
In 1944, Russell W. Dayton, a young engineer from the Battelle Memorial Institute in Columbus, Ohio, visited the patent department at Mallory where Carlson worked. |
В 1944 году Рассел У. Дейтон, молодой инженер из мемориального института Баттелла в Колумбусе, штат Огайо, посетил патентный отдел в Мэллори, где работал Карлсон. |
The Wright brothers won their initial case against Curtiss in February 1913 when a judge ruled that ailerons were covered under the patent. |
Братья Райт выиграли свое первое дело против Кертиса в феврале 1913 года, когда судья постановил, что элероны подпадают под действие патента. |
The use of the cover will not affect the value of the original work or limit the copyright holder's rights or ability to distribute the original. |
Использование обложки не повлияет на стоимость оригинального произведения и не ограничит права правообладателя или возможность распространения оригинала. |
И как я собираюсь получить патент на это? |
|
Патент США 4 435 756 и другие были выданы по этой схеме. |
|
There are many other philosophical questions which arise in the jurisprudence of copyright. |
Есть много других философских вопросов, которые возникают в юриспруденции авторского права. |
The algorithm used to create the CAPTCHA must be made public, though it may be covered by a patent. |
Алгоритм, используемый для создания капчи, должен быть обнародован, хотя он может быть покрыт патентом. |
Namely, free content is content that comes without copyright restrictions, not content that comes with a grant of unlimited rights. |
А именно, бесплатный контент - это контент, который поставляется без ограничений авторского права, а не контент, который поставляется с предоставлением неограниченных прав. |
As positive results came in and enthusiasm grew, Bayer sought to secure patent and trademark wherever possible. |
По мере того как появлялись положительные результаты и рос энтузиазм, Bayer стремилась обеспечить патент и торговую марку везде, где это было возможно. |
The British patent was overturned in 1905, the American patent was also besieged but was ultimately upheld. |
Британский патент был отменен в 1905 году, американский патент также был осажден, но в конечном итоге был поддержан. |
Copyright tags indicating more general usage rights can be found in the copyright template category to which this page belongs. |
Теги авторских прав, указывающие на более общие права использования, можно найти в категории шаблонов авторских прав, к которой относится эта страница. |
He went on to patent the first truly automatic hammerless shotgun in 1883. |
В 1883 году он запатентовал первый по-настоящему автоматический дробовик без молотка. |
The use of the NMP/CaCl2 system led to an extended patent dispute between Akzo and DuPont. |
Использование системы NMP/CaCl2 привело к длительному патентному спору между Akzo и DuPont. |
While I do not condone copyright infringement, I feel the actions of the admin were too swift in this case. |
Хотя я не потворствую нарушению авторских прав, я чувствую, что действия администратора были слишком быстрыми в этом случае. |
Shockley's name was not on any of these patent applications. |
Имени Шокли не было ни в одной из этих патентных заявок. |
Пустые формы, как правило, не защищены авторским правом в США. |
|
Such a patent would expire earlier than 20 years after U.S. filing. |
Срок действия такого патента истекает раньше, чем через 20 лет после подачи заявки в США. |
Your background in fire protection cannot be found on the web, apart from the above mentioned patent text. |
Ваш опыт в области противопожарной защиты не может быть найден в интернете, кроме вышеупомянутого текста патента. |
Barnes & Noble had developed a way to design around the patent by requiring shoppers to make a second click to confirm their purchase. |
Компания Barnes & Noble разработала способ оформления вокруг патента, требуя от покупателей сделать второй клик, чтобы подтвердить свою покупку. |
I suggest moving it up into the lead - as mention of copyright is already there - and not placing it in the body of this policy. |
Я предлагаю выдвинуть его на первое место - поскольку упоминание об авторских правах уже есть - и не помещать его в тело этой политики. |
Steiner sent WordPress a DMCA takedown notice claiming that Hotham's article infringed their copyright. |
Штайнер отправил WordPress уведомление о снятии DMCA, утверждая, что статья Хотэма нарушает их авторские права. |
I uploaded an image on a wiki page of which I own copyright. |
Я загрузил изображение на вики-страницу, авторские права на которую принадлежат мне. |
Initially copyright law only applied to the copying of books. |
После некоторого недоразумения Бен-Гурион приказал армии потопить корабль. |
An editorial in The New York Times argued against the copyright extension on February 21, 1998. |
21 февраля 1998 года редакция газеты Нью-Йорк Таймс выступила против продления срока действия авторских прав. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «patent copyright».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «patent copyright» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: patent, copyright , а также произношение и транскрипцию к «patent copyright». Также, к фразе «patent copyright» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.