Patients referred - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
human patients - пациенты человека
patients with diabetes - у пациентов с сахарным диабетом
percent of patients - процентов пациентов
attract patients from - привлечение пациентов из
patients receiving - пациенты, получающие
real patients - реальные пациенты
fewer patients - меньшее число пациентов
hemodialysis patients - пациентов на гемодиализе
doctors and patients - врачи и пациенты
patients were conducted - Были проведены пациенты
Синонимы к patients: clients, invalids, patient, convalescents, subject, sufferers, inmate, passives, victim, cases
Антонимы к patients: physicians, vendors, advantage, as sound as a bell, as strong as a bull, as strong as bulls, as strong as hercules, as strong as iron, as strong as lion, as strong as the wind
Значение patients: plural of patient.
previously referred - ранее упоминавшийся
dispute shall be referred to - спор должен быть передан на
both hereinafter referred to - и далее по тексту
referred through - упоминается через
referred to it by - переданный ему
must be referred to - должны быть отнесены к
are sometimes referred to - иногда называют
referred to a series - сослался на ряд
that you referred to - что вы упомянули
referred for prosecution - возбуждение судебного преследования
Синонимы к referred: write about, point out, call attention to, deal with, make reference to, speak of/about, talk of/about, touch on, mention, allude to
Антонимы к referred: concealed, artless, blotted out, buried, bygone, consigned to oblivion, covered up, disregarded, forgot, gone
Значение referred: mention or allude to.
In the article, they state that, between 1988 and 2004, only 63 Japanese patients were hospitalized and referred to Dr. Ota. |
В статье они утверждают, что в период с 1988 по 2004 год только 63 японских пациента были госпитализированы и направлены к доктору Ота. |
Too busy to accept new patients, Masterson referred the callers to his associates. |
Способность видеть ультрафиолетовый свет может позволить наблюдать за другими трудно обнаруживаемыми жертвами на коралловых рифах. |
About 5% of these screened patients are referred to colonoscopy. |
Около 5% из этих обследованных пациентов направляются на колоноскопию. |
Consultants accept ultimate responsibility for the care of all the patients referred to them, so the job carries significant personal responsibility. |
Консультанты берут на себя полную ответственность за уход за всеми пациентами, направленными к ним, поэтому работа несет значительную личную ответственность. |
Wherever there are signs of spreading cervico-facial infection or significant systemic disturbance, however, patients should be referred urgently further management. |
Однако там, где имеются признаки распространения цервико-лицевой инфекции или значительного системного нарушения, пациенты должны быть срочно направлены на дальнейшее лечение. |
Furthermore, referred pain appears in a different pattern in fibromyalgic patients than non-fibromyalgic patients. |
Кроме того, у пациентов с фибромиалгией направленная боль проявляется по-другому, чем у пациентов без фибромиалгии. |
All critical patients were referred to other providers, and all MSF staff were evacuated from Kunduz. |
Все критические пациенты были направлены к другим поставщикам услуг, а весь персонал MSF был эвакуирован из Кундуза. |
Depending on the nature of the health condition, patients may be referred for secondary or tertiary care. |
В зависимости от характера состояния здоровья пациенты могут быть направлены на вторичную или третичную медицинскую помощь. |
One study found that infection was the cause of pain in four percent of nearly 300 cancer patients referred for pain relief. |
Одно исследование показало, что инфекция была причиной боли у четырех процентов из почти 300 онкологических больных, обращавшихся за обезболиванием. |
Patients should therefore be referred to an occupational-dermatological specialist as soon as possible. |
Поэтому пациентов следует как можно скорее направлять к специалисту по профессиональной дерматологии. |
Neurologists examine patients who are referred to them by other physicians in both the inpatient and outpatient settings. |
Неврологи осматривают пациентов, которые направляются к ним другими врачами как в стационарных, так и в амбулаторных условиях. |
The settlement was for some time afterwards still referred to generally as Botany Bay. |
В течение некоторого времени это поселение все еще называлось Ботаническим заливом. |
Besides which, I had noticed Mr. Boythorn more than once on the point of breaking out into some strong opinion when Mr. Skimpole was referred to. |
Кроме того, я заметила, что всякий раз, как речь заходила о мистере Скимполе, мистер Бойторн едва удерживался от того, чтобы не высказать о нем свое мнение напрямик. |
Since the crowd aimed to make as much noise as possible by beating on pots and pans or anything that came to hand these parades are often referred to as rough music. |
Поскольку толпа стремилась произвести как можно больше шума, стуча по кастрюлям и сковородкам или всему, что попадалось под руку, эти парады часто называют грубой музыкой. |
The delegation referred to the 1987 Constitution, according to which the international conventions to which Haiti was a party took legal precedence. |
Делегация упомянула о Конституции 1987 года, которая устанавливает приоритет международных конвенций, участником которых является Гаити, над внутригосударственным законодательством. |
Имя журнала также называется настройка журнала. |
|
Margin means Initial Margin Requirement and/or Maintenance Margin and is sometimes referred to as 'variation margin'. |
Маржа означает Первоначально требуемую маржу и/или Поддерживаемую маржу и иногда ее называют «вариационная маржа». |
Ren Xiaoyan, referred by Professor Fang, she says you know. |
Жэнь Сяоянь, по рекомендации профессора Фан. Она говорит, что вы в курсе. |
I think by agreeing to dinner with patients, you overstepped every boundary of your professional relationship with them. |
Что согласившись поужинать с пациентами, ты переступила все границы профессиональных отношений. |
The hospital was open to all communities, so you'd have Christians and Jews and Muslims obviously and maybe other denominations both as patients and also as practitioners. |
Больница была открыта для всех общин... будь вы христианин, еврей, мусульманин или ... другой конфессии, вы могли быть как пациентом, так и врачом. |
If I had time to slowly change people's minds about segregation, I would've brought in some young, unassuming white resident, let the patients slowly get used to him. |
Если бы у меня было время, чтобы постепенно изменить отношение людей к сегрегации, я бы пригласил молодого белого ординатора, чтобы пациенты к нему привыкли. |
I have dealt with some nightmare patients, but she's a real piece of work. |
Я работала с похожими кошмарными пациентами, которые решили что они реликвия. |
Uh, you could probably be more useful managing patients on the floor. |
Ты была бы полезнее, разбираясь с пациентами в холле. |
This was a very unpleasant investigation, they were trying to convince me again to stop my research and to stop treating patients. |
Это было крайне неприятное расследование, они снова попытались убедить меня прекратить мои исследования и лечение пациентов. |
Её муж прописывает их своим пациентам. |
|
I did a fellowship in Mexico city, and I've seen more than a few patients refuse blood on religious grounds. |
Я работал в Мехико и видел много случаев, когда пациенты отказывались от переливания по религиозным причинам. |
Patients who choose to use homeopathy rather than evidence-based medicine risk missing timely diagnosis and effective treatment of serious conditions such as cancer. |
Пациенты, которые предпочитают использовать гомеопатию, а не доказательную медицину, рискуют пропустить своевременную диагностику и эффективное лечение серьезных заболеваний, таких как рак. |
However, those who have a weakened immune system, such as cancer patients and young children, have an increased risk for a more severe illness or even death. |
Однако те, у кого ослаблена иммунная система, такие как раковые больные и маленькие дети, имеют повышенный риск более тяжелой болезни или даже смерти. |
Some patients find that diet and exercise is not a viable option; for these patients, anti-obesity medications can be a last resort. |
Некоторые пациенты считают, что диета и физические упражнения не являются жизнеспособным вариантом; для этих пациентов лекарства против ожирения могут быть последним средством. |
The rates of severe compensatory sweating vary widely between studies, ranging from as high as 92% of patients. |
Показатели выраженного компенсаторного потоотделения варьируют в широких пределах между исследованиями, начиная от 92% пациентов. |
The epidemic of smallpox largely resulted from a result of lack of vaccinations and the inability to quarantine patients, caused by general social disruption. |
Эпидемия оспы в значительной степени возникла в результате отсутствия вакцинации и невозможности карантинного лечения больных, вызванного общей социальной дезорганизацией. |
He forged consent forms, and did not inform the patients of the risks of irradiation. |
Он подделывал бланки согласия и не информировал пациентов о рисках облучения. |
Он назвал получившуюся систему космическим временем. |
|
Such equilibrium stages may also be referred to as an equilibrium stage, ideal stage, or a theoretical tray. |
Такие стадии равновесия можно также назвать стадией равновесия, идеальной стадией или теоретической стадией. |
People with semi-confluent and confluent types of smallpox may have therapeutic issues similar to patients with extensive skin burns. |
У людей с полусферическим и конфлюентным типами оспы могут быть терапевтические проблемы, подобные пациентам с обширными ожогами кожи. |
Medical devices may generate adverse events that could harm patients, without being obvious to clinicians responsible for care. |
Медицинские устройства могут вызывать нежелательные явления, которые могут нанести вред пациентам, не будучи очевидными для врачей, ответственных за уход. |
Brucellosis first came to the attention of British medical officers in the 1850s in Malta during the Crimean War, and was referred to as Malta Fever. |
Бруцеллез впервые попал в поле зрения британских медиков в 1850-х годах на Мальте во время Крымской войны и был назван мальтийской лихорадкой. |
Thus, referral patterns are extremely variable and offer little to no indication of where a referred itch will occur if the location of the original itch is known. |
Таким образом, реферальные паттерны чрезвычайно изменчивы и практически не дают никаких указаний на то, где будет возникать упомянутый зуд, если известно местоположение исходного зуда. |
In polygons, the winding number is referred to as the polygon density. |
В полигонах число намотки называется плотностью полигона. |
The person controlling a remotely piloted UAV may be referred to as its pilot or operator. |
Лицо, управляющее дистанционно пилотируемым БПЛА, может именоваться его пилотом или оператором. |
Multiple-infarct dementia patients may show slight improvement in executive functions and behaviour. |
Пациенты с множественной инфарктной деменцией могут демонстрировать незначительное улучшение исполнительных функций и поведения. |
Psychological trauma has great effects on physical aspects of patients' brains, to the point that it can have detrimental effects akin to actual physical brain damage. |
Психологическая травма оказывает большое влияние на физические аспекты мозга пациентов, вплоть до того, что она может иметь пагубные последствия, сродни фактическому физическому повреждению мозга. |
Echocardiography has become routinely used in the diagnosis, management, and follow-up of patients with any suspected or known heart diseases. |
Эхокардиография стала широко использоваться в диагностике, лечении и наблюдении за пациентами с любыми подозрительными или известными заболеваниями сердца. |
Consequently, groundwater pollution, also referred to as groundwater contamination, is not as easily classified as surface water pollution. |
Следовательно, загрязнение грунтовых вод, также называемое загрязнением грунтовых вод, не так легко классифицировать как загрязнение поверхностных вод. |
In French, Swiss people may be referred to as Helvètes. |
Во французских, швейцарских людей могут быть отнесены к Helvètes. |
The 5s are usually referred to as counting cards in this situation. |
5s обычно называют счетными картами в этой ситуации. |
Head shaving was often associated with manual workers such as seamen, dock workers and soldiers, as well as with prisoners and hospital patients. |
Бритье головы часто ассоциировалось с такими работниками физического труда, как моряки, портовые рабочие и солдаты, а также с заключенными и больничными пациентами. |
Because of the expansion properties, the relatively similar material costs, and the cosmetic benefit, many patients choose to have their crown fabricated with gold. |
Из-за свойств расширения, относительно сходных материальных затрат и косметической выгоды многие пациенты предпочитают изготавливать коронку из золота. |
New therapies are beginning to provide hope for better outcomes in patients with SCI, but most are in the experimental/translational stage. |
Новые методы лечения начинают давать надежду на лучшие результаты у пациентов с ТСМ, но большинство из них находятся на экспериментальной/трансляционной стадии. |
Turkey is referred to being the exception to regional tranquillity. |
Турция считается исключением из правил регионального спокойствия. |
Patients with amygdalar damage are no more likely to remember emotionally charged words than nonemotionally charged ones. |
Пациенты с повреждением миндалины не более склонны запоминать эмоционально заряженные слова, чем неэмоционально заряженные. |
When spam is sent by reputable companies it is sometimes referred to as Mainsleaze. |
В течение всего этого периода она не зафиксировала никаких чрезвычайных потерь в результате воздушных атак. |
He concluded that centralization occurs when referred pain moves from a distal to a more proximal location. |
Он пришел к выводу, что централизация происходит, когда направленная боль перемещается из дистального положения в более проксимальное. |
This pain scale is also appropriate for patients who do not know how to count, and those who may have impaired brain function. |
Эта шкала боли также подходит для пациентов, которые не умеют считать, и тех, у кого могут быть нарушены функции мозга. |
Each individual as a microcosm reflects the gradual ordering of the universe referred to as the macrocosm. |
Каждый индивид как микрокосм отражает постепенное упорядочение вселенной, называемое макрокосмом. |
Technicals have also been referred to as battlewagons, gunwagons, or gunships. |
Технические средства также назывались боевыми вагонами, ганвагонами или боевыми кораблями. |
Such blends are referred to as either a CPA – Copolymer Alloy or a TPA – Tripolymer Alloy. |
Такие смеси называются либо CPA-Сополимерным сплавом, либо TPA-Триполимерным сплавом. |
Certification is often mistakenly referred to as an approval, which is not true. |
Сертификация часто ошибочно называется утверждением, что не соответствует действительности. |
Sacramentaries directly influenced by Gregorian reforms are referred to as Sacrementaria Gregoriana. |
Таинства, на которые непосредственно повлияли григорианские реформы, называются Sacrementaria Gregoriana. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «patients referred».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «patients referred» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: patients, referred , а также произношение и транскрипцию к «patients referred». Также, к фразе «patients referred» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.