Pause playback - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pause playback - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пауза воспроизведения
Translate

- pause [noun]

noun: пауза, перерыв, остановка, передышка, промежуток, цезура, фермата, замешательство, пробел, перемена

verb: делать паузу, останавливаться, приостанавливаться, находиться в нерешительности, медлить

  • pause a moment - останавливаться на мгновение

  • game pause - игра пауза

  • pause to reflect - паузу, чтобы отразить

  • pause in - пауза в

  • will pause - приостановит

  • pause switch - переключатель пауза

  • temporary pause - временная пауза

  • pause recording - запись пауза

  • a pregnant pause - беременная пауза

  • pause to consider - задумайтесь

  • Синонимы к pause: halt, rest, lull, discontinuation, stop, check, respite, breather, breathing space, adjournment

    Антонимы к pause: continue, steadiness, continuation, prolongation, progression, persistence, ceaselessness, proceed, restart, persist

    Значение pause: a temporary stop in action or speech.

- playback [noun]

noun: проигрывание

  • video playback accessibility - доступность воспроизведения видео

  • audio video playback - воспроизведение аудио и видео

  • easy playback - легкое воспроизведение

  • for recording and playback - для записи и воспроизведения

  • during playback - во время воспроизведения

  • cancel the playback - отменить воспроизведение

  • repeat playback - повторное воспроизведение

  • playback range - диапазон воспроизведения

  • media playback - воспроизведение медиа

  • movie playback - воспроизведение фильмов

  • Синонимы к playback: reproduce, play, reproduction, restoration, recreation, restoring, reconstruction, rendition, replay

    Антонимы к playback: death, decline, degeneration, deterioration, disintegration, disregard, ignore, neglect, recording, suicide

    Значение playback: the reproduction of previously recorded sounds or moving images.



Media Playback Controls: Use Play/Pause, Skip Forward, Fast Forward, Skip Back, Fast Back, and Display to control DVD, CD, or streamed media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элементы управления воспроизведением. Для управления воспроизведением DVD-дисков, компакт-дисков или потокового видео/аудио используйте кнопки Play/Pause, Skip Forward, Fast Forward, Skip Back, Fast Back и Display.

When you pause or delete your local business promotion, the promotion will stop and you'll stop accruing new charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только вы приостановите или удалите рекламу местной компании, ее показ будет прекращен и вы больше не будете платить за эту рекламу.

Sony provides both the PlayStation Store VOD service and Blu-ray Disc playback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sony предоставляет как услугу PlayStation Store VOD, так и воспроизведение дисков Blu-ray.

Let's pause for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте на минуту остановимся.

The tremendous but meaningless panorama beneath him made him pause in wonder and uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открывшаяся грандиозная, но совершенно непонятная панорама заставила его оцепенеть в удивлении и растерянности.

Then take pause, see heart attended in advance of parting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда остановись, побудь с любимой в преддверии разлуки.

This pause right now - does this mean you're done, or are you just taking a breath in between stupid assumptions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пауза прямо сейчас - она означает ты закончил, или ты перевел дыхание между глупыми предположениями?

Playback-based CPM (cost per mille): The estimated average gross revenue per thousand playbacks where one or more ads are shown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена за тысячу показов на основе количества воспроизведений. Примерный средний валовой доход от тысячи воспроизведений, независимо от количества показов в одном видео.

If you don't see Local Business Promotion Results in the Notifications section of your Page, go to Ads Manager to edit, pause or delete your ad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не видите варианта Продвижение своей местной компании в разделе «Уведомления» своей Страницы, откройте Ads Manager, чтобы отредактировать, приостановить или удалить свою рекламу.

At present, however, a pause is more likely to benefit the Russian side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в настоящее время пауза в большей степени выгодна российской стороне.

It's time for a pause in European integration efforts if only to avoid a complete, irreparable rupture of relations between nations that are supposed to be uniting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло ли время приостановить усилия по интеграции Европы во избежание полного разрыва в отношениях стран-членов союза.

The witness makes pause: as if pondering within himself, whether he should relate the series of extraordinary incidents that took place during his stay at the jacal?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетель на минуту замолкает, как будто соображая, стоит ли ему рассказывать обо всех происшествиях, разыгравшихся в хижине мустангера.

The miserables who would pause on the remoter bridge were of a politer stamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастливцы, стоявшие на дальнем мосту, были более благовоспитанны.

He bent down so low to frown at his boots, that he was able to rub the calves of his legs in the pause he made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он замолчал и так низко нагнулся, хмурясь на свои сапоги, что теперь уже мог потереть себе икры.

The thing that impressed Winston in looking back was that the speaker had switched from one line to the other actually in midsentence, not only without a pause, but without even breaking the syntax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задним числом Уинстон поразился тому, как оратор сменил линию буквально на полуфразе, не только не запнувшись, но даже не нарушив синтаксиса.

Think of it as a medically induced coma, a way to hit the pause button until we find a better solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривай это, как искусственную кому, способ нажать на паузу, пока не будет найдено лучшее решение.

They spent some minutes in recalling old adventures. Then there came a pause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении нескольких минут они предавались воспоминаниям о давнишних приключениях, затем умолкли.

Asked them to show us the security playback from Argyle's floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросил их показать нам записи камер наблюдения с этажа Аргайла.

Hey, can we get a playback up on this one again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем опять туда промотать?

With cream, answered Arkady, then after a brief pause he muttered questioningly, Daddy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со сливками, - отвечал Аркадий и, помолчав немного, вопросительно произнес: - Папаша?

Once only did he make pause; at a point where the tracks of two horses converged with that he was following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только один раз Зеб остановился - это было на месте, где к следу, по которому он шел, присоединился след двух других лошадей.

There was a half-pause, a moment of silence that passed between them. She raised her eyes.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полпаузы, миг молчания, пролетел меж их головами, и она подняла глаза.

But at this point Arkady's eloquence abandoned him; he fumbled for words, stammered and was obliged to pause for a while. Katya still did not raise her eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут красноречие изменило Аркадию; он сбился, замялся и принужден был немного помолчать; Катя все не поднимала глаз.

His lassitude was now such that he was obliged to pause for breath every three or four steps, and lean against the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усталость дошла до такого предела, что через каждые три-четыре шага он принужден был делать передышку и прислоняться к стене.

Now I will enter upon my duties, she said with a smile after a pause, as she wiped away the traces of tears. I am going to Seryozha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я приступаю к делу, - сказала она с улыбкой, помолчав и отирая с лица остатки слез. - Я иду к Сереже.

My mother will try to wipe you dry. Monsieur Raphael,' she went on, after a little pause, 'you are so very fond of milk, and to-night we happen to have some cream. Here, will you not take some?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама высушит ваше платье... Вы любите молоко, - продолжала она, - сегодня у нас есть сливки, хотите попробовать?

The pause may have proceeded from surprise; but, whether or no, it was favourable to the fugitives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержка, возможно, произошла от удивления; но, так или иначе, она была на руку беглецам.

With Luke Cafferty suspended, coach Taylor is gonna have to take pause and think about what his next move's gonna be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с тем, что Люка Кафферти отстранили, тренер Тейлор берет тайм-аут, чтобы продумать свои дальнейшие действия.

So little did he doubt that he would have her, that he could afford to pause and generalize upon love and the effects of love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, видимо, нисколько не сомневается, что добьется ее, и поэтому может позволить себе не спешить и немного порассуждать о любви и о действии, которое она оказывает на влюбленных.

There existed, then, in the place of happiness, still greater joys-another love beyond all loves, without pause and without end, one that would grow eternally!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, есть же на земле неизреченные блаженства, и перед ними земное счастье - прах, есть любовь превыше всякой другой, любовь непрерывная, бесконечная, неуклонно растущая!

Tim Johnson reached the side street that ran in front of the Radley Place, and what remained of his poor mind made him pause and seem to consider which road he would take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тим Джонсон доплелся до проулка перед домом Рэдли и, видно, собирал последние крохи разума, пытаясь сообразить, куда ему теперь податься.

There was a moment's pause, and Griffiths seemed to be considering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступило молчание. Гриффитс явно не знал, как ему поступить.

I'll say hi to... pause for effect...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я передам привет... пауза для эффекта...

You know, sometimes you pause for effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда паузы делаются для пущего эффекта.

It will then pause, prick its ears, twisting its head to listen, then jump and move off to start foraging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он останавливается, навостряет уши, поворачивает голову, чтобы прислушаться, затем прыгает и уходит, чтобы начать поиски пищи.

There are two different goals that are associated with rest-pause training, you could use it to increase hypertrophy or increase strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть две разные цели, которые связаны с отдыхом-пауза тренировки, вы можете использовать его для увеличения гипертрофии или увеличения силы.

Cyberlink announced in June 2008 that they would update their PowerDVD playback software to allow 192 kHz/24-bit Blu-ray Disc audio decoding in Q3-Q4 of 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyberlink объявила в июне 2008 года, что они обновят свое программное обеспечение для воспроизведения PowerDVD, чтобы разрешить 192 кГц/24-битное декодирование звука Blu-ray Disc в III-IV кварталах 2008 года.

Players could save their matches and play them again in Playback Mode, while Training Mode talked the player through the moves of each character one-by-one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки могли сохранять свои матчи и воспроизводить их снова в режиме воспроизведения, в то время как режим тренировки говорил игроку через ходы каждого персонажа один за другим.

In December 2017, Google released an update to Home Mini, letting users to long-press the volume buttons to play and pause audio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2017 года Google выпустила обновление для Home Mini, позволяющее пользователям долго нажимать кнопки регулировки громкости для воспроизведения и паузы звука.

Gold HWA Certification requires frequency response over 20 kHz, THD N100 dB, and playback using the at least 24bit/48 kHz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сертификация Gold HWA требует частотной характеристики более 20 кГц, THD N100 dB и воспроизведения с использованием не менее 24 бит/48 кГц.

On each occasion, after a few months' pause, Gilbert responded with a libretto that met Sullivan's objections, and the partnership was able to continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз после нескольких месяцев паузы Гилберт отвечал либретто, которое встречало возражения Салливана, и партнерство продолжалось.

AACS can be used to revoke a key of a specific playback device, after it is known to have been compromised, as it has for WinDVD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AACS может быть использован для отзыва ключа конкретного устройства воспроизведения, после того как известно, что он был скомпрометирован, как это было сделано для WinDVD.

He has been a narrator, a playback singer, and presenter for numerous programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был диктором, вокалистом и ведущим многочисленных программ.

As vinyl recordings are known to degrade after repeated playback, preservation copying is recommended for archival purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку виниловые записи, как известно, деградируют после многократного воспроизведения, для архивных целей рекомендуется сохранение копирования.

Phat yes, like dub sound system speakers, but fully cognizant of the pluripotential pregnancy of the pause button, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фат да, как и динамики dub sound system, но полностью осознает плюрипотентную беременность кнопки паузы тоже.

That system was used to equalize a motion picture theater sound playback system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система была использована для выравнивания системы воспроизведения звука кинотеатра кинофильма.

When matching an Ice Gem, The background turns blue and the music will pause itself until the Ice effect disappears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При подборе ледяного камня фон становится синим, и музыка будет приостанавливаться до тех пор, пока ледяной эффект не исчезнет.

Then a moment's pause, while both sides look up at the spinning ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем наступает секундная пауза,пока обе стороны смотрят на вращающийся шар.

There may not be a pause between a stop bit and the following start bit when the bytes of a telegram are transmitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При передаче байтов телеграммы может не быть паузы между стоп-битом и следующим стартовым битом.

It certainly gave me pause for thought as s/he's clearly both fair and unbiased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, заставило меня задуматься, поскольку он/она явно справедлив и беспристрастен.

Record and playback also often adds irrelevant activities or incorrectly records some activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись и воспроизведение также часто добавляет ненужные действия или неправильно записывает некоторые действия.

Another type of intonational tone is an upglide sometimes heard just before a pause mid-sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой тип интонационного тона-это подъем, который иногда слышится непосредственно перед паузой в середине предложения.

Alternatively, the B-format can be matrix-encoded into UHJ format, which is suitable for direct playback on stereo systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативно, B-формат может быть матрично закодирован в формат UHJ, который подходит для прямого воспроизведения на стереосистемах.

There should be at least a brief pause to the divisiveness but I think we should remain wary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом споре должна быть хотя бы короткая пауза, но я думаю, что мы должны оставаться настороже.

The obvious consequence was that different reproduction results were obtained if the recording and playback filtering were not matched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидным следствием этого было то, что при несовпадении фильтрации записи и воспроизведения получались разные результаты воспроизведения.

A recording is made with the low frequencies reduced and the high frequencies boosted, and on playback the opposite occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись производится с понижением низких частот и повышением высоких частот, а при воспроизведении происходит обратное.

A cartridge for MP3 playback and a cartridge with a 1.3-megapixel camera were released as add-ons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве дополнений были выпущены картридж для воспроизведения MP3 и картридж с 1,3-мегапиксельной камерой.

The theme leads into Variation I without a pause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тема ведет к вариации I без паузы.

In order to store and playback the captured data, enormous sets need to be streamed to the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы хранить и воспроизводить захваченные данные, огромные наборы должны передаваться потребителю в потоковом режиме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pause playback». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pause playback» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pause, playback , а также произношение и транскрипцию к «pause playback». Также, к фразе «pause playback» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information