Payment schemes for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
electronic payment processing - Электронная обработка платежей
one time payment from - один раз платеж от
proof of tax payment - подтверждение оплаты налогов
processing your payment - обработка платежа
payment reminder - напоминание о платеже
birth payment - оплата при рождении
premium payment - премиум оплаты
combined payment - комбинированный платеж
award payment - награда оплаты
make the payment by bank transfer - сделать оплату банковским переводом
Синонимы к payment: clearance, remittance, settlement, liquidation, discharge, installment, premium, emolument(s), wages, income
Антонимы к payment: perks, default, evasion, debt, annuity, ready money, unemployment benefit, added cost, added costs, additional charge
Значение payment: the action or process of paying someone or something, or of being paid.
noun: схема, система, план, программа, проект, затея, махинация, построение, чертеж, интрига
verb: интриговать, замышлять, плести интриги, составлять план, строить планы, подсиживать, планировать, проектировать, составлять проекты
aggressive schemes - агрессивные замыслы
schemes of interpretation - схемы интерпретации
forest management schemes - Системы управления лесным
private saving schemes - частные схемы экономии
governmental schemes - правительственные схемы
illegal schemes - незаконные схемы
income-generating schemes - приносящие доход схемы
coverage schemes - схемы покрытия
funded schemes - финансируемые схемы
capacity building schemes - схемы наращивания потенциала
Синонимы к schemes: artifices, devices, dodges, fetches, flimflams, gambits, gimmicks, jigs, juggles, knacks
Антонимы к schemes: caprices, chances, disorders, honesties, honesty, anachronism, chaos, confoundment, confusion, directness
Значение schemes: a large-scale systematic plan or arrangement for attaining some particular object or putting a particular idea into effect.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
be in store for - быть в курсе
beg for - Молить о
express regret for - выразить сожаление по поводу
tolerance for angular dimension - допуск на угловой размер
send for export - отправлять на экспорт
abdus salam international center for theoretical physics - Международный центр теоретической физики имени Абдуса Салама
see for detailed information - дополнительную информацию см.
legal action for damages - судебный иск об убытках
scramble for influence - борьба за сферы влияния
suspension for obligations - временный отказ от выполнения обязательств
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
Thus, payment schemes such as lend-to-own programs are promoted and up to 14% of Kenyan households use solar as their primary energy source. |
Таким образом, поощряются такие схемы оплаты, как программы кредитования собственного производства, и до 14% кенийских домохозяйств используют солнечную энергию в качестве основного источника энергии. |
All the rest is spent on the payment of rents and mortgages, retirement schemes and insurance, loans and interest, and various taxes. |
Многие ученые высказывали предположение, что работодатели используют такие системы для эксплуатации работников и / или для выплаты им долгов. |
The different functionalities provided for by SEPA are divided into separate payment schemes, detailed below. |
Различные функциональные возможности, предоставляемые SEPA, разделены на отдельные схемы оплаты, подробно описанные ниже. |
How would Axelrod characterize the payment? |
Как Аксельрод охарактеризовал этот платёж? |
Notgeld was a mutually-accepted means of payment in a particular region or locality, but notes could travel widely. |
Нотгельд был взаимоприемлемым платежным средством в определенном регионе или местности, но банкноты могли путешествовать широко. |
На стенах также висят схемы и таблицы. |
|
So the reaction of a typical Legion officer to one of my employer's schemes was completely predictable. |
Потому реакция типичного офицера Легиона на планы моего босса была более чем предсказуема. |
Over 70,000 young people started training schemes in 1992 preparing them for professional life. |
В 1992 году к такому обучению приступило более 70000 юношей и девушек, избравших себе рабочую специальность. |
Until June 2003 the MUP RS executed 63 effective and enforceable adjudications ordering payment of compensation for non-material loss to victims. |
До июня 2003 года МВД РС было выполнено 63 вступивших в силу и подлежащих исполнению судебных решения о выплате жертвам компенсации за нематериальные потери. |
Everybody schemes and dreams to meet the right person, and I jump out a window and land on her. |
Каждый замышляет и мечтает найти того самого человека, и я выпрыгнул из окна и упал на нее. |
Refund should come through the same money transfer channel as the original payment. |
Возврат денег должен производиться по тем же каналам перевода денег, по которым производился первоначальный платеж. |
In view of the continuing fragility of the Organization's financial situation, it had made partial payment of its assessed contribution for 2000 at the end of 1999. |
Ввиду сохраняющейся нестабильности финансового положения Организации она в конце 1999 года частично выплатила начисленный взнос за 2000 год. |
Payment procedures and systems, and in particular transactions conducted by means of automated teller machines and debit, charge or credit cards;. |
средств и систем оплаты и, в частности, операций, осуществляемых с помощью автоматизированных систем обмена и кредитных и расчетных карточек;. |
Utopian schemes such as a global government or a global bank answerable to all nations are a distant dream. |
Утопические предложения вроде создания всемирного правительства или глобального банка, несущего ответственность перед всеми странами, пока что остаются далекой мечтой. |
“Biodiversity offsetting” schemes work in much the same way: A company or individual can purchase “biodiversity credits” to offset their “ecological footprint.” |
Таким же образом работает система компенсации биоразнообразия: компания или частное лицо может приобрести «баллы (credits) биоразнообразия» для компенсации наносимого экологического вреда (так называемый «экологический след»). |
If the schemes and conspiracies are being plotted, then they must be seen only as patterns, waves- shifts that are either too small or too vast to be perceived. |
Если замышляются планы и тайные заговоры, то они должны выглядеть только как структуры, колебания... изменения, которые либо слишком малы, либо слишком обширны для восприятия. |
Carla, I am smeared all over the newspapers for money - laundering schemes, mob ties... |
Карла, меня и так уже обвиняют в отмывании денег, связях с мафией... |
But don't you worry, I said. If I do it, you'll be the first one I come to for payment. |
Но не волнуйся, если я возьмусь за это, то ты будешь первая, с кого я потребую плату. |
You see, my dear, I was engaged in some of my nefarious schemes here during the war and these people have devilish long memories! |
Видишь ли, прелесть моя, я во время войны участвовал здесь в некоторых гнусных делишках, а у людей чертовски хорошая память! |
Here he was now invading the North Chicago street-railway field and coming with startling schemes for the reorganization of the down-town business heart. |
А теперь этот человек хочет захватить еще и городские железные дороги Северной стороны и является с каким-то сенсационным проектом реорганизации делового центра. |
So when you come to me with these small-time investment schemes... |
Поэтому, когда ты приходишь ко мне с краткосрочными инвестициями... |
So you're bloody welcome, you'll get a fat down payment in cash. |
Так что мы чёрт возьми ждём тебя! Получишь кучу бабла наличкой. |
В таких делах главное — большая компания. |
|
Я нашла эти платёжные уведомления в куче почты. |
|
Take it as payment for the rings! |
Возьми их как плату за кольца! |
Truly, this only I have found. God made man upright, but they have sought out many schemes. |
Только это я нашёл, что Бог сотворил человека правым, а люди пустились во многие помыслы. |
Well, if we're playing the truth game, then you're a manipulative little witch, and if your schemes have come to nothing, I'm delighted. |
Ну, если мы играем в открытую, тогда ты - маленькая ведьма - манипуляторша, и если твой план не сработал, я рад. |
More money than we ever realised out of all our schemes put together. |
Это больше, чем мы заработали бы, даже если сложить все наши безумные затеи. |
This was your first conviction, but you were implicated in a dozen other schemes and frauds. |
Это ваша первая судимость, хотя вы подозревались и в других афёрах и махинациях. |
We were talking about the color schemes and the major themes we want to hit- children of the world coming together, cutting down trees to make paper. |
Мы говорили о цветовой гамме и об основных темах. Мы хотим изобразить детей всего мира, собравшихся вместе, чтобы срубить деревья для производства бумаги. |
But, uh, a while back, you gave us some money for a down payment. |
Но, э, когда-то Ты дал нам денег на авансовый платеж. |
She paid ten percent in cash on the down payment. |
Она внесла десять процентов предоплаты наличными. |
Why is it always the losers that get caught up in the pyramid schemes? |
Ну почему в эти пирамиды попадают одни неудачники? |
I'll meet you tonight at access road 23 with the rest of your payment. |
Встретимся сегодня ночью на подъездной дороге, 23 километре я привезу оставшуюся часть денег. |
Do him no favors, mind you, but lead him on so that he confides his schemes in you. |
Завоюй его доверие, чтобы он поделился с тобой своими планами. |
It's another one of your schemes! |
Это ваши очередные интриги, в которых вы мастак. |
He saw through their schemes readily enough, and even marveled that such numbers of them could find sufficient prey to keep them going. |
Он видел их насквозь и диву давался, что добычи хватает на такое огромное множество ртов. |
I just slip away from my colleagues, all trained spies and spycatchers, and go and track an SVR contractor skilled enough to command a payment of $50 million? |
Я просто ускользну от своих колллег, от всех обученных шпионов и тех, кто их ловит, пойду и выслежу нанятого СВР человека, достаточно опытного, чтобы распоряжаться пятьюдесятью миллионами? |
Those stars twinkle in a void, dear boy, and the two-legged creature schemes and dreams beneath them, all in vain. |
Эти звезды светят в пустоте, дорогой мой, и напрасно двуногие существа под ними мечтают и строят свои планы. |
Вот и хорошо, потому что я уже оплатил первоначальный взнос. |
|
Payment may be required in order to survive or continue in the game, annoying or distracting the player from the experience. |
Оплата может потребоваться для того, чтобы выжить или продолжить игру, раздражая или отвлекая игрока от опыта. |
Merchants that do accept bitcoin payments may use payment service providers to perform the conversions. |
Продавцы, которые принимают биткойн-платежи, могут использовать поставщиков платежных услуг для выполнения конверсий. |
In an analogous area of copyright law, a solution reached was to permit the use challenged as infringement, but to require payment of a reasonable royalty. |
В аналогичной области авторского права было достигнуто решение разрешить использование, оспариваемое как нарушение, но требовать выплаты разумного роялти. |
In June 2010, a $162.7 million insurance premium payment was made by NJT when the project started, $144.5 million of which was reimbursed. |
В июне 2010 года NJT выплатила страховую премию в размере 162,7 млн. долл.США, из которых 144,5 млн. долл. США были возмещены. |
Atti, a Roman teenager with brains but no muscle, is always coming up with schemes, but one of these upsets Emperor Nero. |
Атти, Римский подросток с мозгами, но без мускулов, всегда придумывает планы, но один из них расстраивает императора Нерона. |
There are several open-source implementations of second- and third-generation fully homomorphic encryption schemes. |
Существует несколько реализаций с открытым исходным кодом полностью гомоморфных схем шифрования второго и третьего поколений. |
Various cache replication and eviction schemes for different ICN architectures and applications have been proposed. |
Были предложены различные схемы репликации и удаления кэша для различных архитектур и приложений ICN. |
He bought it for eight cents an acre with no down payment, and agreed to pay off the amount in six annual installments. |
Он купил его по восемь центов за акр без первоначального взноса и согласился выплачивать эту сумму шестью ежегодными взносами. |
Lossless compression schemes, such as FLAC or ALAC take much more disc space, but do not affect the sound quality as much, thus providing better sound. |
Схемы сжатия без потерь, такие как FLAC или ALAC, занимают гораздо больше места на диске, но не влияют на качество звука так сильно, обеспечивая тем самым лучший звук. |
But when Arnold Schwarzenegger was asked to do a commentary for one of his films' DVD release, he asked for and received an additional payment. |
Но когда Арнольда Шварценеггера попросили сделать комментарий для DVD-релиза одного из его фильмов, он попросил и получил дополнительную плату. |
Some of the executed scholars were those who had been unable to offer any evidence of their supernatural schemes. |
Некоторые из казненных ученых были теми, кто не смог представить никаких доказательств своих сверхъестественных планов. |
October 2 - Bank of America provides settlement payment to Parmalat in the amount of US$98.5M. |
2 октября-Bank of America предоставляет расчетный платеж компании Parmalat в размере 98,5 млн. долларов США. |
Most Singaporean and some international websites switched to greyscale colour schemes as well. |
Большинство сингапурских и некоторых международных веб-сайтов также перешли на оттенки серого. |
For example, a bus line may prohibit payment of fares in cents or dollar bills. |
Например, автобусная линия может запретить оплату тарифов центовыми или долларовыми купюрами. |
MT103 is a SWIFT payment message type/format used for cash transfer specifically for cross border/international wire transfer. |
MT103-это тип/формат платежного сообщения SWIFT, используемый для перевода наличных денег специально для трансграничного / Международного банковского перевода. |
Projects might be organized by products, regions, customer types, or some other schemes. |
Проекты могут быть организованы по продуктам, регионам, типам клиентов или некоторым другим схемам. |
As in many digital modulation schemes, the constellation diagram is useful for QAM. |
Как и во многих схемах цифровой модуляции, диаграмма созвездий полезна для QAM. |
When the job is awarded to the winning bid, a payment and performance bond will then be required as a security to the job completion. |
Когда работа присуждается победившей заявке,то в качестве обеспечения завершения работы требуется залог оплаты и производительности. |
The next variant displayed pornographic image content and demanded payment for the removal of it. |
Следующий вариант демонстрировал порнографическое содержание изображения и требовал оплаты за его удаление. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «payment schemes for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «payment schemes for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: payment, schemes, for , а также произношение и транскрипцию к «payment schemes for». Также, к фразе «payment schemes for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.