Pays its employees - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: платить, заплатить, оплачивать, уплачивать, поплатиться, возмещать, окупаться, платиться, травить, вознаграждать
noun: плата, зарплата, получка, выплата, уплата, расплата, заработная плата, жалованье, денежное содержание, возмездие
pays duty - платит пошлину
pays nothing - ничего не платит
it pays for - он платит за
pays the rent - платит арендную плату
pays particular attention - уделяет особое внимание
polluter pays - загрязнитель платит
programme pays - программа платит
buyer pays - покупатель платит
which pays tribute to - который отдает дань
pays utmost attention - уделяет самое пристальное внимание
Синонимы к pays: payment, emolument(s), salary, wages, remuneration, revenue, earnings, income, reimbursement, wage
Антонимы к pays: banks, beg, charges, cost, debt, default, defaults, deprive, disallow, harm
Значение pays: the money paid to someone for regular work.
vis-à-vis its - визави его
make its presence felt - сделать свое присутствие
sells its business - продает свой бизнес
koran and its - коран и его
in its name - в его названии
its effect - его влияние
covered in its entirety - покрыты в полном объеме
its comprehension - его понимание
for its existing - для своих существующих
in all its dimensions - во всех его аспектах
Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine
Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular
Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].
hiring employees - найма сотрудников
employees left - сотрудники покинули
select employees - выберите сотрудников
unavailable employees - недоступные сотрудники
a number of employees - количество сотрудников
former employees - бывшие сотрудники
relief paid to employees - помощь выплачивается работникам
apply to employees - применяются к работникам
provided to employees - предоставляются работникам
issued to employees - выдается работникам
Синонимы к employees: worker, working man/woman, member of staff, staffer, blue-collar worker, white-collar worker, laborer, workingman, hand, hired hand
Антонимы к employees: employers
Значение employees: plural of employee.
For instance, the straight piecework system pays employees based on each unit of their output. |
Например, прямая сдельная система оплаты труда сотрудников основана на каждой единице их продукции. |
According to critics, Walmart can afford to sell the products cheaply partly because it pays little to its employees. |
По словам критиков, Walmart может позволить себе продавать товар подешевке отчасти потому, что мало платит своим работникам. |
For example, one legal entity pays the expense report of an employee in another legal entity. |
Например, одна компания оплачивает отчет по расходам сотрудника другой компании. |
In South Korea, McDonald's pays part-time employees $5.50 an hour and is accused of paying less with arbitrary schedules adjustments and pay delays. |
В Южной Корее Mcdonald's платит сотрудникам неполный рабочий день $5,50 в час и обвиняется в том, что платит меньше с произвольными корректировками графиков и задержками зарплаты. |
She pays you to change your story, and then just charges it off as a business expense. |
Она платит вам изменить свой рассказ, а затем просто списывает со счёта как расходы по сделке. |
Wang Shantang pays the complainant's medical bills and wage loss |
Ван должен компенсировать истцу медицинские счета и утерянную заработную плату. |
Only a few more minutes until your country pays for its imperialistic sins. |
Всего несколько минут и ваша страна заплатит за свои империалистические грехи. |
Also arrested were Mark Laboke Jenner, head of the Clerk Office of the European Commission, and Andrew Tombe, an employee of the office in Juba of USAID. |
Арестован был также старший канцелярский сотрудник отделения Европейской комиссии Марк Лабоке Дженнер и сотрудник отделения ЮСАИД в Джубе Эндрю Томбе. |
A request that an employee submits to add an existing vendor to one or more legal entities in the organization. |
Запрос, отправляемый сотрудником, на добавление существующий поставщика в одно или несколько юр. лиц организации. |
Чтобы отдавать долги букмекерам. |
|
The movement pays my salary, and since our primary income is based on donations, my take-home can vary. |
Мне платит зарплату Движение, и поскольку наш доход определяется пожертвованиями, мой заработок варьируется. |
And having a solid friendship pays dividends at work, at home... |
И иногда... наличие твёрдой дружбы приносит пользу на работе, дома. |
Nobody pays any attention to him. |
Никто не обращает на него внимания. |
With your job as an assistant to a publicist Who pays you to date a whacked-Out movie star? |
Со своей работой помощника публициста, которая платит тебе за то, чтобы ты встречалась с пьяным актеришкой? |
'Well, third time pays for all. |
Ну, третий раз окупит все. |
Wang shantang pays the complainant's medical bills and wages lost |
Ван должен компенсировать истцу медицинские счета и утерянную заработную плату. |
Imagine how humiliating that will be for her employee. |
Воображаю, каким оскорблением это будет для ее служащего. |
Well.don't get me wrong-it's heartbreaking to see a good man And a productive employee like jane go down in flames. |
Не поймите меня превратно, это ужасно, что такой хороший человек и ценный сотрудник, как Джейн, наломал дров. |
Well, don't think of me as an employee, Dad. |
Хорошо, не-не думай, обо мне как о работнике... Папа. |
Naturally, said Asie. I lend to the beauties; and it pays, for you get two commissions for one job. |
Натурой, - сказал Азия. - Ссужаю красивых женщин. Дело доходное: учитываешь две ценности сразу. |
He pays no attention to you, oh king, or to the decree you have put in writing. |
Он не обращает внимания на Вас, о Царь, иуказ,который вы издали в письменной форме. |
Another rumor said the wife had killed the employee and dumped the body there. |
что жена убила любовницу и сбросила туда тело женщины. |
Он был ценным работником и моим другом. |
|
More than twice of what Dawa pays! |
Вдвое больше, чем платит Дава! |
My government pays twice as much... |
Мое правительство заплатит вдвое... |
The Bryan Adams tribute thing pays, like, eight grand a week, and the Non-Jovi thing could be twice as much as that. |
Группе, отдающей дань Браяну Адаму платят в восемь раз больше Медведям на велосипеде в неделю и Нону-Джови вместе взятым. |
Как говорят англичане, платит тот, кто заказывает музыку. |
|
Плата за то, что дружишь с нужными людьми. |
|
I represent some homeless people in a case against a corporation that pays them slave wages. |
Я защищаю несколько бездомных людей в деле против корпорации, платящей им мизерную зарплату. |
When the Lord buys He pays for a year in minutes . . . and allows no interest. |
Г осподь - скуповат, он за года минутами платит... Он процента не признает. |
Oh, right, erm... well, no-one really pays much attention to me. |
А, точно... ну, честно говоря, на меня не обращают особого внимания. |
По существу, Лестер служил у брата и получал от него жалованье. |
|
It pays them double. |
За это платят вдвойне. |
You punched out an employee! |
Ты ударил работника больницы. |
Reeves played a well-built office employee whom Wallace sees in the company of Wallace's girlfriend, Susan. |
Ривз играл хорошо сложенного офисного служащего, которого Уоллес видит в компании подруги Уоллеса, Сьюзен. |
Япония платит за 25 000 японцев, работающих на американских базах. |
|
What is then the correct price for a gamble that pays $1 if the coin lands heads, and nothing otherwise? |
Какова же тогда правильная цена для азартной игры, которая платит $1, если монета приземляется орлом, и ничего больше? |
Такие планы могут быть выборочными или планами для всех сотрудников. |
|
Only a few, most notably the U.S., the UK, and Ireland have significant tax laws to encourage broad-based employee share ownership. |
Лишь немногие из них, особенно в США, Великобритании и Ирландии, имеют значительное налоговое законодательство, поощряющее широкое владение акциями наемных работников. |
Different forms of employee ownership, and the principles that underlie them, have contributed to the emergence of an international social enterprise movement. |
Различные формы собственности работников и лежащие в их основе принципы способствовали возникновению международного движения социального предпринимательства. |
The urine sample goes through a specified 'chain of custody' to ensure that it is not tampered with or invalidated through lab or employee error. |
Образец мочи проходит через определенную цепочку хранения, чтобы гарантировать, что он не будет подделан или признан недействительным из-за ошибки лаборатории или сотрудника. |
To improve tracking, NORAD employee John Gabbard kept a separate database. |
Для улучшения слежения, сотрудник НОРАД Джон Gabbard храниться в отдельной базе данных. |
She expresses her displeasure to employee Scott Easton, who has Val's twins kidnapped at birth. |
Она выражает свое неудовольствие сотруднику Скотту Истону, у которого при рождении похитили близнецов Вэл. |
I am the creator of this logo and employee of this organisation. |
Я создатель этого логотипа и сотрудник этой организации. |
Allen's employee Frank Wright partnered with him in 1922 and they founded their first restaurant in Sacramento, California, in 1923. |
Сотрудник Аллена Фрэнк Райт сотрудничал с ним в 1922 году, и они основали свой первый ресторан в Сакраменто, штат Калифорния, в 1923 году. |
Employees' job attitudes are particularly important from an organization's perspective because of their link to employee engagement and performance on the job. |
Отношение сотрудников к работе особенно важно с точки зрения организации из-за их связи с вовлеченностью сотрудников и эффективностью работы на рабочем месте. |
How satisfied the employee is after onboarding, can either help the company, or prevent it from succeeding. |
То, насколько удовлетворен сотрудник после вступления в должность, может либо помочь компании, либо помешать ей добиться успеха. |
Employers contribute 1.4 times the amount of employee premiums. |
Работодатели вносят взносы, в 1,4 раза превышающие размер премий работникам. |
In its 2010 Corporate Social Responsibility report, Huawei highlighted the importance of employee health and safety. |
В своем отчете о корпоративной социальной ответственности за 2010 год компания Huawei подчеркнула важность охраны здоровья и безопасности сотрудников. |
Using temps allows firms to replace a missing regular employee. |
Использование temps позволяет фирмам заменить отсутствующего штатного сотрудника. |
Charlie Weber portrayed Frank Delfino, an employee of Annalise's firm who is not a lawyer but handles special duties requiring discretion. |
Чарли Вебер изобразил Фрэнка Дельфино, сотрудника фирмы Эннализ, который не является адвокатом, но выполняет особые обязанности, требующие осторожности. |
A scapegoat may be an adult, child, sibling, employee, peer, ethnic, political or religious group, or country. |
Козлом отпущения может быть взрослый, ребенок, брат или сестра, служащий, сверстник, этническая, политическая или религиозная группа или страна. |
When the exchange rate has changed, the trader buys the first currency again; this time he gets more of it, and pays back the loan. |
Когда обменный курс изменился, трейдер снова покупает первую валюту; на этот раз он получает ее больше и возвращает кредит. |
Я попросил своих менеджеров провести опрос каждого сотрудника. |
|
Further, Mary Dennett was never a leader or employee of PPFA or its predecessor organizations. |
Кроме того, Мэри Деннет никогда не была лидером или сотрудником PPFA или ее предшественников. |
Pettit moved to Pittsburgh, Pennsylvania, and was an employee of C. G. Hussey & Company, an early iron and steel firm. |
Петтит переехал в Питтсбург, штат Пенсильвания,и был сотрудником компании C. G. Hussey & Company, ранней металлургической фирмы. |
Afterwards, Renton meets Veronika and pays Sick Boy back his original share of the money. |
После этого Рентон встречает Веронику и возвращает больному мальчику его первоначальную долю денег. |
I am dedicating my life to the death of Obama and every employee of the federal government. |
Я посвящаю свою жизнь смерти Обамы и каждого сотрудника федерального правительства. |
Self-published means a book that an author pays to have published. |
Самиздат - это книга, за публикацию которой автор платит деньги. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pays its employees».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pays its employees» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pays, its, employees , а также произношение и транскрипцию к «pays its employees». Также, к фразе «pays its employees» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.