Peeled meat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
peeled roasted peanuts - жареный очищенный арахис
peeled peach - очищенный персик
peeled sticks - хлыст с обдирами коры
peeled tomato - очищеный томат
peeled wiener - сосиска без оболочки
peeled film - съемный слой
peeled grain - шелушеное зерно
peeled grinding - обдирный помол
peeled strip - нарезанная лента
peeled wood - окоренная древесина
Синонимы к peeled: bare-assed, stark naked, in the raw, in the altogether, in the buff, raw, hull, decorticate, husk, take the skin/rind off
Антонимы к peeled: clad, clothed, apparelled, attired, covered, dressed, dressed up, enrobed, garbed, having clothes on
Значение peeled: remove the outer covering or skin from (a fruit, vegetable, or shrimp).
meat dish - мясное блюдо
light meat - белое мясо
frozen meat - мороженое мясо
force meat balls - мясные фрикадельки
carcass meat - мясная туша
pigeon meat - голубятина
coarsely cut meat - мясной шрот
affected meat - больное мясо
meat and vegetables - мясо и овощи
meat dumplings - пельмени
Синонимы к meat: animal flesh, flesh, victuals, chow, food, fare, eats, sustenance, rations, comestibles
Антонимы к meat: exteriority, outside, exterior
Значение meat: the flesh of an animal (especially a mammal) as food.
I've put the meat and vegetables on a low heat. |
Я поставила мясо и овощи на маленький огонь. |
Но, Ким нуждается в яблоке очищенном, и нарезанном на ломтики. |
|
Okay everybody, keep your eyes peeled for an unlit mile post marked 23 or 36 or something. |
Так внимание, смотрите в оба и ищите мильные столбы с надписями 23, 36, или чем-то вроде этого |
It can be used as a meat replacement or supplement. |
Он может быть использован в качестве замены мяса или добавки. |
Late that afternoon, alone in the mirrored garret, Kumiko sat on the edge of the huge bed and peeled off her wet boots. |
Позже вечером в одиночестве зеркальной мансарды Кумико присела на край огромной кровати. |
The little fires cooking meat on sticks still burned, and the hawkers still conducted a brisk business. |
На кострах по-прежнему жарили мясо, а уличные торговцы все так же предлагали свой товар прохожим. |
Я готовлю все твои любимые блюда, кроме мясного хлеба. |
|
Chicken Meat, Ovine meat, bovine meat: Final corrections were made to the texts of the standards to harmonize numbering and coding. |
Мясо кур, баранина, говядина: в тексты стандартов были включены окончательные поправки с целью согласования нумерации и кодирования. |
This type of a machine is designed to separate skin form meat or back fat. It has a different cutting width and different capacity. |
Шкуросьемки фирмы NOCK это идеальное устройство для отделения шкуры от мяса, применяется как на небольших и средних предприятиях так и на больших мясных заводах. |
Please freeze the fish and meat. |
Пожалуйста, заморозь рыбу и мясо. |
Synthetic biology and 3-D manufacturing will come together to mass-produce organic matter such as in vitro meat: food for the world. |
Синтетическая биология и 3-D печать смогут объединить усилия в сфере массового производства органических веществ, таких как «мясо из пробирки», которое позволит накормить весь мир. |
Моя миссис готовит мне мясо на ужин. |
|
Продал десяток весов и 7 машинок для резки мяса и колбасы. |
|
Вы положили мясо в мой горшочек? |
|
There's a meat loaf in the oven. |
— В духовке мясной рулет. |
Cut the meat you roll crepes in the flour With your small hands. |
Ты нарежешь мясо, покатаешь его в муке своими маленькими ручками. |
Word is, he's fresh meat from the mainland, which means he has no clue how this island works. |
Смысл в том что он новичок с континента, и вообще не представляет, что творится на этом острове. |
If Lucy gets hurt, I'm gonna chop you with the meat cleaver. |
Если он обидит Люси, я тебя порублю на кусочки этим ножом. |
All articles pertaining to anything meat-related have been highlighted. |
Все статьи, которые как-либо относятся к мясу, выделены. |
I swear to God, you... are as dead in the head as this slab of meat! |
Клянусь богом, ты... такое же рохля, как этот кусок мяса! |
Supper's in the meat safe. |
Ужин в духовке. |
You see... meat... has to be tenderised first. |
Видите ли... мясо... должно быть смягчено сначала. |
We each peeled a stick and solemnly chewed it; it was Beeman's peppermint, and nothing so delicious has been made since. |
Развернув по плиточке, мы усердно зажевали эту Биманову мятную таких вкусных теперь уже не делают. |
It addresses some social issues that I think are being ignored, so keep your eyes peeled for that. |
В нем затрагиваются социальные проблемы, которые общество игнорирует, так что не пропустите. |
He pulled out a roll of bills and peeled off three ones, dropping them on the table behind the napkin dispenser. |
Он вытащил сверток купюр, отслюнявил три и бросил на стол за подставкой для салфеток. |
His appetite for red meat has been touched by Famine's effect. |
Его тяга к жареному мясу под воздействием Голода усилилась. |
That meat is being processed by huge multinational corporations that have very little to do with ranches and farmers. |
Это мясо производится огромными транснациональными корпорациями, которые имеют очень небольшое отношение к фермерам и ранчо. |
The Prince of Lies is not a slab of meat to be set upon by insignificant maggots! |
Принц Лжи не кусок мяса, чтобы иметь дело с незначащими причудами! |
Yes, I ordered three full rotisserie chickens worth of all dark meat. |
Да, заказал тёмное мясо с трёх куриц-гриль. |
Before I could go out and talk to her, she peeled off in the car. |
Хотел выйти поговорить с ней, а она уже свалила. |
The squaw began to cook the evening meal. Beans and salt buffalo meat. |
Индианка принялась готовить ужин: бобы и вяленое мясо буйвола. |
You know, just for once in your life, talk to her like she's a human being instead of a piece of meat. |
Понимаешь, хотя бы раз в жизни, говори с ней как с человеком, а не как с куском мяса. |
Filled our pot with frightened meat. |
Уже горшок с испуганным мясцом. |
The next moment his nose was laid open, and he was staggering backward away from the meat. |
В следующую же минуту нос у Бэсика оказался располосованным, и он, шатаясь, отступил прочь. |
Is that why you don't eat meat and stuff? |
Вот почему ты не ешь мясо и все такое? |
Delivers meat to the farm once a month. |
Поставляет мясо на ферму раз в месяц. |
Having eaten about half the bread, and a like quantity of the meat, he returned the remaining moieties to the wallet; which he suspended over head upon a branch. |
Съев половину лепешки и свинины, он уложил остальное в сумку и повесил ее на ветку над своей головой. |
He leaned over the side and pulled loose a piece of the meat of the fish where the shark had cut him. |
Он перегнулся через борт и оторвал от рыбы кусок мяса в том месте, где ее разгрызла акула. |
Says when we were Knights of the land, we didn't sell our chargers for cat-meat, let 'em keep their shillings. |
Говорит, когда мы были рыцарями в поместье, мы не продавали своих боевых коней на мясо кошкам, пусть попридержат свои деньги. |
The fresh meat tastes strong and juicy; the suckling pigs are much preferred for their good fresh meat qualities. |
Свежее мясо имеет сильный и сочный вкус; молочные поросята гораздо предпочтительнее из-за их хороших качеств свежего мяса. |
Pastramă is a popular delicatessen meat traditionally in Romania made from lamb and also from pork and mutton. |
Пастрама-популярное деликатесное мясо, которое традиционно в Румынии готовят из баранины, а также из свинины и баранины. |
Breeds of pigeons developed for their meat are collectively known as utility pigeons. |
Породы голубей, выведенные для их мяса, в совокупности известны как полезные голуби. |
He argued that the meat of the forbidden animals, birds, and fish is unwholesome and indigestible. |
Он утверждал, что мясо запрещенных животных, птиц и рыб нездорово и неперевариваемо. |
The institute receives its funding from government subsidies and Kyodo Senpaku, which handles processing and marketing of the whale meat. |
Институт получает финансирование из государственных субсидий и компании Kyodo Senpaku, которая занимается переработкой и сбытом китового мяса. |
Pork roll is a pork-based processed meat commonly available in New Jersey, New York, Delaware and parts of Pennsylvania and Maryland. |
Свиной рулет-это переработанное мясо на основе свинины, широко распространенное в Нью-Джерси, Нью-Йорке, Делавэре и некоторых частях Пенсильвании и Мэриленда. |
In parts of the developed world, squab meat is thought of as exotic or distasteful by consumers because they view feral pigeons as unsanitary urban pests. |
В некоторых частях развитого мира мясо скваба считается экзотическим или неприятным для потребителей, потому что они рассматривают диких голубей как антисанитарных городских вредителей. |
Chicago, where 82% of the processed meat consumed in the United States was processed in the stock yards, became a major shoe polish producing area. |
Чикаго, где 82% переработанного мяса, потребляемого в Соединенных Штатах, перерабатывалось на складах, стал крупным районом производства крема для обуви. |
The process of restructuring the meat was first developed by the US Army as a means to deliver low cost meat products to troops in the field. |
Процесс реструктуризации мяса был впервые разработан армией США как средство доставки дешевых мясных продуктов войскам в полевых условиях. |
The ribcage meat is salted and smoked in order to get bacon. |
Грудное мясо солят и коптят, чтобы получить бекон. |
Butchers of Karachi have been caught in a market selling dog meat to .... |
Мясников из Карачи поймали на рынке, где они продавали собачье мясо .... |
About 5% of people followed vegetarian diets; where consumption of meat is abstained from, but egg and/or dairy consumption is not strictly restricted. |
Около 5% людей придерживались вегетарианской диеты, где потребление мяса воздерживалось, но потребление яиц и/или молочных продуктов строго не ограничивалось. |
On Christmas, however, meat dishes are already allowed and are typically served. |
На Рождество, однако, мясные блюда уже разрешены и обычно подаются. |
A meat shank or shin is the portion of meat around the tibia of the animal, the leg bone beneath the knee and shoulder. |
Мясная голень или голень - это часть мяса вокруг голени животного, кость ноги под коленом и плечом. |
On the other hand, as with most meat products, producers of bacon have received heavy criticism for how their pigs are treated. |
С другой стороны, как и в случае с большинством мясных продуктов, производители бекона подверглись жесткой критике за то, как обращаются с их свиньями. |
Рыщут по улицам в поисках честной дичи-вкусного мяса. |
|
Turkey ham is a ready-to-eat, processed meat made from cooked or cured turkey meat, water and other ingredients such as binders. |
Ветчина индейки-это готовое к употреблению, обработанное мясо, приготовленное из вареного или вяленого мяса индейки, воды и других ингредиентов, таких как связующие вещества. |
It is clear that many people would like the practice of meat-eating to continue. |
Понятно, что многие люди хотели бы, чтобы практика мясоедения продолжалась. |
For the meat, pork, beef, and chicken are the most popular, in order of decreasing popularity. |
Для мяса наиболее популярны свинина, говядина и курица, причем в порядке убывания популярности. |
Он также сформулировал общую защиту религиозной терпимости в своих письмах, касающихся веротерпимости. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «peeled meat».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «peeled meat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: peeled, meat , а также произношение и транскрипцию к «peeled meat». Также, к фразе «peeled meat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.