Percent change - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Percent change - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
процентное изменение
Translate

- percent [noun]

noun: процент

- change [noun]

noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение

verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться

adjective: разменный

  • support change - поддерживать изменение

  • postural change - перемена положения

  • change channels - переключать каналы

  • change of government - смена правительства

  • accounting change - изменения в учетной политике

  • change of the moon - новолуние

  • formatting change - изменение форматирования

  • change tactics - поменять тактику

  • behavioural change - изменение поведения

  • change gears - переключать передачи

  • Синонимы к change: reshaping, variation, mutation, adaptation, metamorphosis, modification, reordering, transmogrification, transformation, evolution

    Антонимы к change: leave, come out, alignment, distance

    Значение change: the act or instance of making or becoming different.



The demographics of Niš underwent change whereby Serbs who formed half the urban population prior to 1878 became 80 percent in 1884.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демография ниша претерпела изменения, в результате которых сербы, составлявшие половину городского населения до 1878 года, в 1884 году составили 80 процентов.

This can be expanded for a case where you do not have the same percent change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть расширено для случая, когда у вас нет такого же процентного изменения.

The error from the change in diameter is known to be only a few percent, with the error for the depth being greater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что погрешность от изменения диаметра составляет всего несколько процентов, причем погрешность для глубины больше.

The number of cases was standardized to a rate per 100,000 and the percent change per year in this rate was calculated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число случаев заболевания было стандартизировано до показателя на 100 000 человек, и было рассчитано процентное изменение этого показателя в год.

Figures within the Factory Orders report are reported in the billions of dollars and also in a percent change from the previous month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифры в отчете о заводских заказах представлены в миллиардах долларов, а также в процентном изменении по сравнению с предыдущим месяцем.

However, the change was unpopular; in a 1955 referendum, 83 percent voted to keep driving on the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это изменение было непопулярным; на референдуме 1955 года 83% проголосовали за то, чтобы продолжать движение налево.

The change from 2001 to 2005 represents a compound growth of 10.6 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение с 2001 по 2005 год представляет собой совокупный рост на 10,6 процента.

66 percent of the students, two-thirds, prefer to be in the course where they have the opportunity to change their mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

66 процентов студентов, две трети, предпочли получить четыре дня на размышление.

Modified duration is a rate of change, the percent change in price per change in yield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модифицированная длительность - это скорость изменения, процент изменения цены на изменение доходности.

Of the bird deaths Sovacool attributed to fossil-fuel power plants, 96 percent were due to the effects of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из числа случаев гибели птиц, которые Совакул приписывал электростанциям на ископаемом топливе, 96% были вызваны последствиями изменения климата.

Though about 97 percent of working scientists agree that the evidence shows a warming trend caused by humans, public understanding of climate change falls along political lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя примерно 97% действующих ученых согласны, что имеющиеся свидетельства указывают на существование тенденции к потеплению, вызванной активностью человечества, общественное мнение в вопросах перемены климата расколото в соответствии с партийными симпатиями.

In 2014, over 54 percent of the world population was living in cities, and I can bet you that so many of these people have thought of how they would do things differently, like if I only had the tools to change things in my city, what would I do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году свыше 54 процентов населения Земли проживало в городах, и я могу поспорить, что очень многие из них думали о том, что бы они изменили: «Если бы у меня была возможность изменить что-то в своём городе, что бы я сделал?

Donald Bruce and Mohammed Mohsin found that it would take a 50 percentage point drop in the top tax rate to produce a one percent change in entrepreneurial activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дональд Брюс и Мохаммед Мохсин обнаружили, что для того, чтобы изменить предпринимательскую активность на один процент, потребуется снижение максимальной налоговой ставки на 50%.

This is not a change in political systems or a change in ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менять не политическую систему или идеологию.

If you want to change any of the patterns I just talked about, all you have to do is hire female directors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочется изменить какой-либо из названных стереотипов, всё, что нужно сделать, — нанять режиссёра-женщину.

But in order to confront climate change, we need additional loyalties and commitments to a level beyond the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для подхода к решению проблем климата нужна дополнительная степень принадлежности и ответственности, находящаяся над понятием наций.

Here's an example of a site you can go to if you want to change your identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот пример сайта, который можно посетить, если хотите поменять свою личность.

We have to ensure that change comes on our terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно контролировать изменения.

So if you can change the cells in those organs, maybe you make those organs more radiation-resistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научившись изменять клетки в органах, мы, вероятно, сможем делать их устойчивыми к радиации.

It took resilience and perseverance to not quit, but I learned something that I knew before on the one percent day, and that is that you can only be good when you are truly, authentically listening to your own voice and working in alignment with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось применить всю настойчивость и упорство, чтобы не сдаться, но я кое-чему научилась и знала это ещё тогда, когда получила 1%: ты можешь быть хорош, только когда действительно прислушиваешься к своему внутреннему голосу и действуешь в соответствии с ним.

Velocity corrections are easy, but an angle change, that becomes a trig problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправка на скорость проста, но будут проблемы с расчетом угла.

Enhance the organization-wide change management programme for IPSAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепить свою общеорганизационную программу управления процессом преобразований применительно к МСУГС.

Supporting the creation of change management capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержать создание органа по руководству преобразованиями.

It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества.

To reach that goal UNOPS would focus on management reform, change management and learning both individually and institutionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этой цели ЮНОПС сосредоточит внимание на реформе управления, управлении преобразованиями и обучении как на индивидуальном, так и на учрежденческом уровне.

Initiate communication plan as part of change management so that stakeholders can adapt to upcoming business process changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало осуществления коммуникационного плана в рамках управления преобразованиями таким образом, чтобы заинтересованные стороны могли приспособиться к предстоящим изменениям рабочих процессов.

Our theme of climate change at this session shows this very clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждаемая нами на этой сессии тема изменения климата яркое тому свидетельство.

This probably reflects ongoing structural change, i.e. a move from capital intensive production towards production with emphasis on intangible assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, возможно, служит отражением текущих структурных изменений, т.е. перехода от капиталоемкого производства к производству, опирающемуся на более интенсивное использование нематериальных активов.

Their paths can be altered by a change in the weather, a storm at sea, a chance encounter with a pod of whales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршруты предметов могут поменяться из-за смены погоды, шторма в море, случайного столкновения со стадом китов.

No change has been made with respect to the three-day mourning period of Muslim and Christian employees in the event of a death of a relative of the second degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении трехдневного траура у служащих-мусульман и служащих-христиан в случае смерти родственника второй очереди изменений внесено не было.

You can also add arrowheads to a line, or change chart symbols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также добавить к линии стрелки или изменить символы на схеме.

You're medically advising me to change jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С коматозником ты уже экспериментировал.

Privatbank, Ukraine's biggest bank by assets, holds about 36 percent of all private deposits in the nation, about $5.9 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приватбанк, крупнейший по активам банк Украины, владеет почти 36% всех частных депозитов страны, около 5,9 миллиардов долларов.

But you know, 99 percent of the time, all of the stereotypes prove to be perfectly true and the warning is useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но знаете ли, в 99% случаев все стереотипы оказываются совершенно верны и предупреждение полезно.

Now that Gazprom is 100 percent owner of the pipeline, it will likely face new legal hurdles, said Sijbren de Jong, of the Hague Center for Strategic Studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда Газпром является 100-процентным владельцем этого трубопровода, он, скорее всего, столкнется с другими препятствиями правового характера, как утверждает Сийбрен де Йонг (Sijbren de Jong) из Гаагского центра стратегических исследований.

German support for NATO has dropped by 18 percent in just six years.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь за шесть лет уровень поддержки НАТО среди немцев упал на 18%.

European cohesion funds account for only a fraction of a percent of European GDP, whereas about 10% of national income is typically spent on social transfers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонды европейского единства составляют лишь небольшую часть от европейского ВВП, в то время как обычно около 10% национальных доходов идёт на социальные платежи.

In late 2008, for example, Latvia and Romania lost market access when their public debt was less than 20 percent of GDP, showing how minimal their fiscal space was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2008 года Латвия и Румыния потеряли доступ на рынки при госдолге менее 20% от ВВП, что показывало, как мало у них пространства для маневра.

None of China's regions have even reached the 20 percent threshold for minimum-wage hikes, never mind 40 percent (Beijing raised its by 10 percent; Shenzhen by 12 percent).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из китайских регионов не вышел на 20% отметку по повышению минимальных зарплат, не говоря уже о 40% (Пекин повысил их на 10%, а Шэньчжэнь на 12.)

I've utilized less than two percent of current rations for the creation of this meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На эти вкусняшки ушло меньше двух процентов рациона.

The worst year we've ever had fell short of the average by only 12 percent-though that was enough to produce hardship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В один из самых худших годов - мы собрали всего лишь 12 процентов от выращенного. Хочу заметить, что и этого количества хватило, чтобы избежать нужды.

Increase the resonance level 20 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличьте резонансный уровень на 20 процентов.

It was hot, the humidity was 100 percent, and it rained every afternoon though The Wet wasn't due for another two full months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стояла жара, влажность достигала ста процентов, и лило каждый день, хотя до сезона дождей оставалось еще добрых два месяца.

Power level's at forty percent, just to be on the safe side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень мощности на 40%, просто чтобы остаться на безопасной стороне.

Like five percent of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пять процентов всего населения.

I'll also kick back two percent of my profits on the 30 keys to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также отдам тебе 2 процента от моих доходов с 30 кило.

The week-to-weeks are better and total viewers are up by five percent!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейтинги повышаются, количество зрителей выросло на пять процентов!

Ten percent to me, we go our separate ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять процентов мне, и разойдёмся как в море корабли.

Church attendance is at an all time low-down forty six percent in the last decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как никогда мало людей ходит сегодня в церковь. По сравнению с последним десятилетием их число сократилось на 43 процента.

Ten wind turbines for, let's say, ten percent of your spring crop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, десять ветряных двигателей за десять процентов вашего весеннего урожая.

I mean, that last one percent is just you filling in the blanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот один последний процент вы просто округляете на бумаге.

Trump remained unsupported by 20 percent of Republican members of Congress in the general election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп остался без поддержки 20 процентов республиканских членов Конгресса на всеобщих выборах.

The smaller drops re-formed and bounced away up to 40 percent quicker than the larger drops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелкие капли переформировывались и отскакивали на 40% быстрее, чем крупные.

The pigs reduced the crab population, which in turn allowed grassland to gradually cover about 80 percent of the land surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свиньи уменьшили популяцию крабов, что, в свою очередь, позволило пастбищам постепенно покрыть около 80 процентов поверхности суши.

It is estimated that 3,450 Jews or 2.3 percent of the Jewish victims killed during the Russian Civil War were murdered by the Bolshevik armies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсчитано, что 3450 евреев или 2,3 процента еврейских жертв, убитых во время Гражданской войны в России, были убиты большевистскими армиями.

Twenty to fifty percent of hypothermia deaths are associated with paradoxical undressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать-пятьдесят процентов смертей от переохлаждения связаны с парадоксальным раздеванием.

He lent his son the remaining $800,000 at four percent interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одолжил сыну оставшиеся 800 000 долларов под четыре процента годовых.

This figure propagated the general belief that ethnic Chinese—then estimated at 3 percent of the population—controlled 70 percent of the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цифра распространяла общее убеждение, что этнические китайцы—тогда их численность оценивалась в 3 процента населения—контролировали 70 процентов экономики.

Thus, in the above example, after an increase and decrease of x = 10 percent, the final amount, $198, was 10% of 10%, or 1%, less than the initial amount of $200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в приведенном выше примере, после увеличения и уменьшения x = 10 процентов, конечная сумма, $198, была на 10% из 10%, или на 1%, меньше первоначальной суммы в $200.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «percent change». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «percent change» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: percent, change , а также произношение и транскрипцию к «percent change». Также, к фразе «percent change» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information