Permit system - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: разрешение, пропуск, путевка
verb: разрешать, допускать, позволять, давать возможность, дозволять, давать разрешение
have residence permit - иметь вид на жительство
import permit - разрешение на импорт
permit was issued - Разрешение было выдано
legislation permit - разрешение на законодательство
agree to permit - разрешаю
residential permit - Вид на жительство
some states do not permit - некоторые государства не позволяют
should not permit - не должны допускать
residence permit if - вид на жительство, если
their work permit - их разрешение на работу
Синонимы к permit: warrant, ticket, certification, document, authorization, license, visa, pass, passport, permission
Антонимы к permit: prohibit, forbid, unlicensed
Значение permit: an official document giving someone authorization to do something.
noun: система, устройство, сеть, метод, организм, способ, формация, вычислительная система, вселенная, мир
on-the-rail slaughtering system - вертикальная система разделки туш
referenced navigation system - система навигации по ориентирам
differential duplex system - система дуплексного телеграфирования
pre-programmed self-contained guidance system - система автономного наведения
realtime disk operating system - дисковая операционная система реального времени
retractable fender system - система выдвижных кранцев
instrumentation power-system - система питания приборно-измерительного оборудования
manual block system - ручная блокировка
one-direction automatic block system - односторонняя автоматическая блокировка
digestive system - пищеварительная система
Синонимы к system: arrangement, complex, network, setup, structure, organization, approach, means, way, routine
Антонимы к system: chaos, confusion, disorder, disorganization, part, cog
Значение system: a set of connected things or parts forming a complex whole, in particular.
In 1972 Congress passed the Clean Water Act and established a nationwide discharge permit system for all surface waters. |
В 1972 году конгресс принял закон о чистой воде и создал общенациональную систему разрешений на сброс всех поверхностных вод. |
The FCC followed up on February 6, 1957 to officially direct AT&T and Bell System subsidiaries to permit subscribers to use the Hush-A-Phone and similar devices. |
6 февраля 1957 года FCC официально направила дочерним компаниям AT&T и Bell System разрешение на использование абонентами Hush-a-Phone и аналогичных устройств. |
These permit measurements within 0.001 millimetre to be made on metric micrometers, or 0.0001 inches on inch-system micrometers. |
Они позволяют производить измерения в пределах 0,001 миллиметра на метрических микрометрах или 0,0001 дюйма на микрометрах дюймовой системы. |
However, the new Virginia Constitution of 1851 changed the judicial system to permit popular election of judges the following year, and his position was terminated. |
Однако новая Конституция Виргинии 1851 года изменила судебную систему, разрешив всенародные выборы судей в следующем году, и его должность была прекращена. |
In the 1972 CWA, Congress added the permit system and a requirement for technology-based effluent limitations. |
В CWA 1972 года Конгресс добавил разрешительную систему и требование к технологическим ограничениям сточных вод. |
Like the pass laws, the permit system controlled population movement according to the settlers’ unilaterally defined considerations. |
Как и законы о пропусках, разрешительная система контролировала передвижение населения в соответствии с односторонне определенными соображениями поселенцев. |
The areas in which prostitution was allowed was reduced to the Schipperskwartier, and a permit system was introduced. |
Районы, в которых проституция была разрешена, были сведены к Шипперсквартье, и была введена разрешительная система. |
The UIC permit system is organized into six classes of wells. |
Разрешительная система МСЖД состоит из шести классов скважин. |
A permit and closure system was introduced in 1990 by the Oslo Accords, intended to reduce suicide bombings and other Palestinian violence. |
В 1990 году в соответствии с соглашениями Осло была введена система разрешений и закрытий, призванная сократить число взрывов смертников и других видов насилия со стороны палестинцев. |
No system of government can permit open rebellion, and some kinds of madness are contagious. |
Ни одна система управления не одобряет открытый мятеж, а некоторые виды безумия заразны. |
Moreover, the institutions of the federal system do not permit decisions to be made either expeditiously or clearly. |
Более того, учреждения федеральной системы не позволяют принимать решения быстро и четко. |
This may permit a reduction in board space, power consumption, and total system cost. |
Это может позволить уменьшить площадь платы, энергопотребление и общую стоимость системы. |
A permit and closure system was introduced in 1990. |
В 1990 году была введена система выдачи разрешений и их закрытия. |
Generally, the Finnish legal system does not permit ex post facto laws, especially those that would expand criminal responsibility. |
В целом финская правовая система не допускает законов ex post facto, особенно тех, которые расширяют уголовную ответственность. |
So I sought out a school conducted on a more indulgent system, and near enough to permit of my visiting her often, and bringing her home sometimes. |
Поэтому я нашла более подходящую школу, в нашей местности, где могла часто навещать Адель и иногда брать ее домой. |
That system was not effective, and there was no permit system in place to enforce the requirements. |
Эта система не была эффективной, и не было никакой разрешительной системы для обеспечения соблюдения требований. |
Jamal Zahalka, an Israeli-Arab member of the Knesset has also said that this permit system is a feature of apartheid. |
Джамаль Захалка, израильско-арабский член Кнессета, также заявил, что эта разрешительная система является особенностью апартеида. |
Reinstate our permit and lift the ban on our practice in the legal system. |
Восстановить наше разрешение и отменить запрет на нашу практику в юридической системе. |
Like the pass laws, the permit system controlled population movement according to the settlers' unilaterally defined considerations. |
Как и законы о пропусках, разрешительная система контролировала передвижение населения в соответствии с односторонне определенными соображениями поселенцев. |
Lithium ion battery cells use a chemistry system which does not permit indefinite trickle charging. |
Литий-ионные аккумуляторные батареи используют химическую систему, которая не допускает неопределенной струйной зарядки. |
As well as replacing the exit permit with a new electronic system that will be managed by the Interior Ministry. |
Я собираюсь связаться с генеральным директором моей альма-матер по этому вопросу, и надеюсь, что он укажет мне на какую-то скрытую почву. |
And the car's nervous system captured everything that was happening to the car. |
Мозг автомобиля заметил всё, что с ним происходило. |
As you all know very well, our mental health care system is not equipped to help everyone, and not everyone with destructive thoughts fits the criteria for a specific diagnosis. |
И все вы хорошо знаете, что помочь всем наша система охраны психического здоровья не способна, и не все люди с пагубными мыслями подходят под описание определённого диагноза. |
It's a problem when this artificial intelligence system gets things wrong. |
Плохо, когда система искусственного интеллекта понимает что-то неправильно. |
The cochleae and myelin sheaths of the neural portion and auditory system are now fully developed. |
Улитки и миелиновые оболочки нейронной части и слуховая система теперь разработана полностью. |
Your brain received a shock and defended itself by sending out protein molecules to bind to your nervous system. |
Твой мозг в состоянии шока послал белковые молекулы прямо в твою нервную систему. |
And it's this system of production outside of France that is crucial for the Enlightenment. |
И именно эта система производства за границей Франции оказалась ключевым элементом Просвещения. |
So, they were put into the system. |
Так что их отправили в детдом. |
But no other lawyers managed to get a permit to enter Israel. |
Другим же юристам пропуск на въезд в Израиль получить не удалось. |
An import authorization is issued for the importer's personal needs on presentation of a permit to carry or possess arms. |
Разрешение на ввоз для личных целей выдается по представлению разрешения на ношение или хранение оружия. |
Every effort was being made to assist people in need to become independent and avoid being lost in the social security system. |
Делается все возможное для оказания помощи нуждающимся, с тем чтобы они обрели самостоятельность и не потерялись в системе социального обеспечения. |
These cases ultimately involve the degree to which the government will foster or permit religious practices in public institutions. |
В этих делах главным образом затрагивается вопрос о том, в какой мере власти могут допускать или поощрять отправление религиозных обрядов в государственных учреждениях. |
In Kosovo, ICRC has just recently set up a data collection system in conjunction with the Mother Teresa Society. |
В Косово МККК совсем недавно совместно с Обществом матери Терезы создал систему сбора данных. |
These are often exacerbated by a lack of integrated vision and strategy both for the inland waterways and for the whole transport system. |
Они часто обостряются из-за отсутствия комплексного прогнозирования и стратегии, как в отношении внутреннего водного транспорта, так и всей транспортной системы в целом. |
In Gaza, most of the road system is less than five metres wide and is only semi-paved or unpaved. |
В Газе большинство дорог менее пяти метров шириной и асфальтированы только наполовину или не асфальтированы совсем. |
Any copying and/or reprinting of materials and content is forbidden, except for cases of special permit issuance from the legal owner of the information. |
Любое копирование и/или перепечатка материалов запрещена, кроме случаев получения специального разрешения от правообладателя информации. |
Certain games still require a hard drive for system link play or Xbox Live multiplayer games. |
В некоторых играх до сих пор требуется жесткий диск для игры между консолями или многопользовательских игр Xbox Live. |
Around half of the German banking system is publicly owned, and thus enjoys an implicit government guarantee. |
Около половины немецкой банковской системы находится в государственной собственности и, таким образом, имеет неявную гарантию правительства. |
Пожалуйста, не мешай мне вести себя по-детски. |
|
I'll introduce my self-permit me-Mr. Towers Chandler. |
Я сам вам представлюсь... разрешите... Мистер Тауэрс Чендлер. |
Пожалуй, вам подошли бы небольшие усы. |
|
Nivesen thinks he has such a good grip on the DG that we may permit ourselves one of our bolder activities. |
Нивесен полагает, что директор госпиталя у него в хорошей хватке, так что мы можем рискнуть активизировать нашу деятельность, не опасаясь его вмешательства. |
They have a site that got shut down due to permit issues. |
У них площадка закрылась, из-за проблем с разрешениями. |
Тебе нужно разрешение на вывоз древесины. |
|
But before you ultimately decide upon it, will you not permit a slight conversation on the subject. |
Но прежде чем принять окончательное решение, не позволишь ли ты, чтобы мы об этом еще поговорили. |
Jean Valjean watched him hurrying across the garden as fast as his crooked leg would permit, casting a sidelong glance by the way on his melon patch. |
Жан Вальжан видел, как он быстро, насколько ему позволяла хромая нога, направился через сад, мимоходом оглядывая грядки с дынями. |
How much I should like to know Latin that I might study the words of that inscription! said she. Do you think that Monsieur Camusot could give me a permit? |
Я хотела бы знать латинский язык, чтобы изучить каждое слово этой надписи! - прибавила она. - А как вы думаете, может господин Камюзо дать мне такое разрешение?.. |
Permit me, Madam, to beseech you to answer positively this part of my letter. |
Разрешите мне, сударыня, просить вас дать положительный ответ на эту часть моего письма. |
Такое разрешение стало бы прецедентом. |
|
If the local permit is denied for any reason, instead one files an appeal to DESPP to have the state board re-examine the application. |
Если по какой-либо причине в местном разрешении отказано, вместо этого подают апелляцию в DESP, чтобы государственный совет пересмотрел заявление. |
At the age of 16, the fee drops to about 30 US dollars, and a driving permit is issued with some usage restrictions, depending on the state, such as a curfew. |
В возрасте 16 лет плата падает примерно до 30 долларов США, и водительское удостоверение выдается с некоторыми ограничениями использования, в зависимости от штата, такими как комендантский час. |
Such sources were therefore considered to be nonpoint sources that were not subject to the permit program. |
Поэтому такие источники рассматривались как не точечные источники, не подпадающие под действие разрешительной программы. |
It is plausible that, by using a very large collection area at one end of the tether, enough ions can be collected to permit significant current through the plasma. |
Вполне вероятно, что, используя очень большую площадь сбора на одном конце троса, можно собрать достаточное количество ионов, чтобы обеспечить значительный ток через плазму. |
Especially car associations lobbied for an easy gun permit for car owners which was granted by the government for drivers traveling often in the countryside. |
В частности, автомобильные ассоциации лоббировали получение легкого разрешения на ношение оружия для владельцев автомобилей, которое было предоставлено правительством для водителей, часто путешествующих в сельской местности. |
Through Chicago's city government, Leland obtained a permit and lease to play at the South Side Park, a 5,000 seat facility. |
Через городское правительство Чикаго Лиланд получил разрешение и арендную плату на игру в South Side Park, 5 000 мест. |
It took longer for pools, including public pools, to permit mixed bathing. |
Некоторые наборы символов предоставляют отдельный код символа новой строки. |
The UN Human Rights Envoy Ivan Šimonović had to cancel his trip to Crimea as the current situation does not permit his travel. |
Посланник ООН по правам человека Иван Шимонович был вынужден отменить свою поездку в Крым, так как нынешняя ситуация не позволяет ему путешествовать. |
These six defences, in conjunction, permit one effectively to rearrange external experiences to eliminate the need to cope with reality. |
Эти шесть защит в совокупности позволяют человеку эффективно перестраивать внешние переживания, чтобы устранить необходимость справляться с реальностью. |
However, some jurisdictions permit sex with a person after the onset of their puberty, such as Yemen, but only in marriage. |
Однако некоторые юрисдикции разрешают секс с человеком после наступления его половой зрелости, например Йемен, но только в браке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «permit system».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «permit system» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: permit, system , а также произношение и транскрипцию к «permit system». Также, к фразе «permit system» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.