Personalized access - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
personalized letterhead - именной бланк
personalized number plate - персональный номерной знак
personalized experience - персонализированный опыт
personalized schedule - персонализированный график
personalized approach - индивидуальный подход
get a personalized service - получить индивидуальное обслуживание
personalized support - персонализированная поддержка
personalized consultation - персонализированные консультации
personalized communication - персонализированные коммуникации
personalized data - персонализированные данные
Синонимы к personalized: individualized, customize, individualize, humanize, anthropomorphize, personify, individualise
Антонимы к personalized: general, generic, popular, public, shared, universal
Значение personalized: design or produce (something) to meet someone’s individual requirements.
noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление
verb: обращаться, иметь доступ
mainframe access server - устройство обеспечения доступа к центральной ЭВМ
interconnect access - доступ с использованием единого адресного пространства
easier access - удобный доступ
software access - программное обеспечение доступ
can access - может получить доступ к
access to the swimming pool - Доступ к бассейну
double access - двойной доступ
remove, or disable access - удалить или отключить доступ
access to equity - доступ к собственному капиталу
access policy - Политика доступа
Синонимы к access: way in, entry, means of entry, means of approach, approach, entrance, right of entry, admission, admittance, ingress
Антонимы к access: outlet, egress
Значение access: a means of approaching or entering a place.
However even though a user might keep his or her personal information private, his or her activity is open to the whole web to access. |
Однако, несмотря на то, что пользователь может сохранить свою личную информацию в тайне, его деятельность открыта для доступа ко всему интернету. |
Don't worry: They can't access files or folders on your personal OneDrive storage, though you can share files with them if you want. |
Не переживайте. Им будут недоступны файлы и папки, находящиеся в вашем личном хранилище OneDrive, однако при необходимости вы сможете предоставлять им общий доступ. |
Our log file analyzer can track and prevent attempts to use the corporate access for personal needs. |
Наш анализатор лог файлов способен отлавливать и пресекать попытки использования корпоративного доступа к Сети в личных целях. |
They do so by using laptops, personal digital assistants, or mobile phones with diverse forms of wireless technologies to access their companies' data. |
Они делают это с помощью ноутбуков, персональных цифровых помощников или мобильных телефонов с различными видами беспроводных технологий для доступа к данным своих компаний. |
Membership enables a user to access the rank order of each industry personality, as well as agent contact information for any actor, producer, director etc. |
Членство позволяет пользователю получить доступ к ранговому порядку каждой отраслевой личности, а также к контактной информации агента для любого актера, продюсера, режиссера и т. д. |
Personally, Stratton, I think there's a fault in the Teutonic mind which shows up whenever they have access to great power. |
К нашему разговору, Страттон, считаю, что изъян в немецком складе ума проявляется всякий раз, когда они получают большую власть. |
Because most users have access only to the personal view of a page, the information in this Help includes the steps for modifying personal views. |
Поскольку большинство пользователей имеют доступ только к персональному представлению страницы, текст этой справки описывает действия по изменению персональных представлений. |
Simple prevention and control strategies are access to improved sanitation, public awareness on personal hygiene and health education. |
Простые стратегии профилактики и борьбы-это доступ к улучшенной санитарии, информирование общественности о личной гигиене и санитарное просвещение. |
We reserve the right to access and verify any Personal Information submitted by or collected from you. |
Мы оставляем за собой право на доступ и проверку Личной информации, полученной от вас. |
According to the security company, anyone entering the Van Horn home was assigned a personal access code. |
По словам охранной компании, любой, кто заходил в дом Ван Хорнов, имел персональный код доступа. |
Personal computers for home use became more affordable in the mid-1990s, since when demand for Internet access has increased rapidly. |
Персональные компьютеры для домашнего использования стали более доступными в середине 1990-х годов, когда спрос на доступ в Интернет быстро возрос. |
Remand prisoners have also telephone access and are permitted to make 25 personal telephone calls per week. |
Они имеют также доступ к телефону: им еженедельно разрешены 25 личных телефонных разговоров. |
Attackers may be able to gain access to personal information, like calendar, address book contents, private messages, and documents. |
Злоумышленники могут получить доступ к личной информации, такой как календарь, содержимое адресной книги, личные сообщения и документы. |
Many users access their personal emails from friends and family members using a personal computer in their house or apartment. |
Многие пользователи получают доступ к своей личной электронной почте от друзей и членов семьи, используя персональный компьютер в своем доме или квартире. |
Cortana can access the demographic data (such as your age, postal code and gender) you provided when you created your personal Microsoft account. |
Кортана может получить доступ к демографическим данным, таким как ваш возраст, почтовый индекс и пол, указанным при создании личной учетной записи Майкрософт. |
Personal experiences influence the access to the archetypal level of the human psyche, but personalized ego consciousness can be likened to computer software. |
Личные переживания влияют на доступ к архетипическому уровню человеческой психики, но персонифицированное сознание эго можно уподобить компьютерной программе. |
Kelihos was used for unauthorized access to personal information located on over 41,000 computers worldwide. |
Kelihos и использовал их для несанкционированного доступа к личной информации, находившейся на более чем 41 тысяче компьютеров по всему миру. |
If Vanessa transferred money to herself, it'll show up in her personal financial records, which you have access to. |
Если Ванесса отправила деньги себе, это осталось бы в её личных финансовых записях, к которым ты имеешь доступ. |
However, the estate gave the film makers full access to her personal papers and photographs as well as her copyrighted autobiography that are owned by the estate. |
Тем не менее, поместье предоставило создателям фильма Полный доступ к ее личным бумагам и фотографиям, а также ее автобиографии, защищенной авторским правом, которые принадлежат поместью. |
All right, well, let's narrow it down to former employees with access to the lab, who know how to modify the tech, and have a personal grudge against you. |
Так, давайте сузим его до бывших работников с доступом в лабораторию, кто знал как модифицировать технологию и имел личную неприязнь к Вам. |
The bug allowed outside developers access to personal information of users. |
Ошибка позволила сторонним разработчикам получить доступ к личной информации пользователей. |
Do you agree to give Apple access to all your personal information, including but not limited to your favorite movies, songs, and books? |
Вы согласны разрешить Apple доступ к Вашей личной информации? Что включает, но не ограничивается вашими любимыми фильмами, музыкой и книгами... |
This allows agents to have access to a caller's history to provide personalized customer communication. |
Это позволяет агентам иметь доступ к истории абонента, чтобы обеспечить персонализированную связь с клиентом. |
Directive 95/46/EC, the Data Protection directive, provides a variety of rights in relation to personal data, including a right of access. |
Директива 95/46 / EC, директива О защите данных, предусматривает целый ряд прав в отношении персональных данных, включая право доступа. |
First, you need to get an order to gain access to the personal information. |
вам нужен ордер для доступа к личной информации. |
Many coffee shops offer access to free wireless internet for customers, encouraging business or personal work at these locations. |
Многие кофейни предлагают бесплатный беспроводной доступ в интернет для клиентов, поощряя бизнес или личную работу в этих местах. |
Support to children's and women's access to sufficient water of appropriate quality and quantity for drinking, cooking and maintaining personal hygiene. |
Содействие доступу детей и женщин к достаточному объему воды надлежащего качества для использования в качестве питьевой воды, приготовления пищи и поддержания личной гигиены. |
If your Microsoft account has been compromised, it means that someone might be using your account to access your personal info or send spam. |
Если ваша учетная запись Майкрософт взломана, это значит, что кто-то, возможно, использует ее для доступа к вашим личным данным или рассылки спама. |
Helping users decide how to manage access to their personal information has become an issue of broad concern. |
Помощь пользователям в принятии решений о том, как управлять доступом к их личной информации, стала предметом широкой озабоченности. |
Which is why you need access to his personal correspondence. |
И поэтому тебе нужен доступ к его личной корреспонденции. |
The site's main goal is to allow its readers direct access to news and information, unfiltered by their usual personalized browsing preferences. |
Главная цель сайта-предоставить своим читателям прямой доступ к новостям и информации, не фильтруемым их обычными персональными предпочтениями. |
It should be noted that humanitarian access depends as much on the degree of development of local capacities as on personal relationships on the ground. |
Следует отметить, что обеспечение доступа гуманитарной помощи зависит как от уровня развития местного потенциала, так и от личных контактов на местах. |
It can be done for strictly monetary reasons, but typically there is some amount of personal access involved. |
Это может быть сделано по чисто денежным соображениям,но, как правило, существует некоторое количество личного доступа. |
THE EASY ACCESS Internet Cafe was a vast computer hall containing more than a dozen rows of cubicles equipped with four hundred personal computers, nearly all of them in use. |
Общедоступное интернет-кафе представляло собой большой компьютерный зал с двумя десятками кабинок, оборудованных самыми современными компьютерами. |
Well, I'm happy to show you personally when I'm granted access to the body. |
Буду счастлив продемонстрировать вам лично, когда получу доступ к телу. |
I have no personal library that will do much in that direction, nor easy access to an institutional library. |
У меня нет личной библиотеки, которая могла бы многое сделать в этом направлении, и нет легкого доступа к институциональной библиотеке. |
To access your personal information you need to use a password which is selected by you. |
Для доступа к личным данным используйте свой пароль. |
Many people use the World Wide Web to access news, weather and sports reports, to plan and book vacations and to pursue their personal interests. |
Многие люди используют всемирную паутину для доступа к новостям, погоде и спортивным отчетам, для планирования и бронирования отпусков и для реализации своих личных интересов. |
Personal hotspots may still provide IPv6 access to hosts on the network by using a different technique called Proxy Neighbor Discovery. |
Личные горячие точки все еще могут предоставлять IPv6-доступ к узлам сети с помощью другого метода, называемого обнаружением соседнего прокси-сервера. |
We can't break into a bank to access a personal safety deposit box. |
Мы не можем проникнуть в банк и получить доступ к ячейкам. |
We recommend that you add at least one personal address and one work address to help make sure you can always access your account. |
Рекомендуется добавить по меньшей мере один личный и один рабочий адрес электронной почты. Это гарантирует вам постоянный доступ к учётной записи. |
The access point used to get the bomb into Grand Central was part of a perimeter detail she personally requested. |
Там, где взрывчатку пронесли на вокзал, в части периметра, куда она лично просилась. |
I can personally vouch for every one of my employees who had access to that food. |
Я ручаюсь за каждого своего подчиненного, который имел доступ к еде. |
The buttons that are displayed on an Action Pane depend on which list is displayed, your personal settings for the list, and your security access. |
Кнопки, отображаемые на панели операций, зависят от используемого списка, пользовательских настроек для списка и прав доступа пользователя. |
However, Anno found he had no personal access to Henry, unlike his co-conspirator Adalbert of Bremen, and the two archbishops soon became bitter enemies. |
Однако Анно обнаружил, что у него нет личного доступа к Генриху, в отличие от его сообщника Адальберта Бременского, и оба архиепископа вскоре стали заклятыми врагами. |
Persons in custody or detention are accorded basic amenities and facilities, including provisions for personal hygiene, food, water and access to medical treatment. |
Лицам, содержащимся под стражей или во временном заключении, предоставляются основные условия и услуги, включая средства личной гигиены, питание, воду и доступ к медицинской помощи. |
Access personal records, The Doctor. |
Доступ к персональным данным. Доктор. |
Before Internet access became widespread, viruses spread on personal computers by infecting executable programs or boot sectors of floppy disks. |
До того, как доступ в Интернет получил широкое распространение, вирусы распространялись на персональных компьютерах, заражая исполняемые программы или загрузочные секторы гибких дисков. |
You need to access Rebecca's personal computer. |
Тебе нужно получить доступ к компьютеру Ребекки. |
] их права на доступ к персональным данным. |
|
They not only have the potential to deny humanitarian actors humanitarian access; they actually do it. |
Они не только способны отказать гуманитарным субъектам в гуманитарном доступе; они действительно это делают. |
Physical security must provide assurance of control over all possible access points. |
Физическая безопасность должна обеспечивать контроль за всеми возможными местами доступа. |
Because it looks to me like you're rifling through Henry's personal belongings. |
Потому что это выглядит так, словно вы роетесь в личных вещах Генри. |
Now remember, I know this is a lot of money, but it is a one-time fee and it will give you lifetime access to all the transcendent centers across the country. |
Итак, помни, я знаю, сумма большая, но вложение одноразовое, и оно откроет пожизненный доступ в любой центр трансцендентальности по всей стране. |
The place was a mess, and next of kin are notoriously unmotivated when it comes to access. |
Там царил абсолютнейший бардак, а ближайший родственник до безобразия не мотивирован предоставить нам доступ. |
You say Number Six put this personal ad in? |
Говорите, Номер Шесть поместил это личное объявление? |
Now, I have access to his web cam. |
Теперь у меня есть доступ к его веб-камере. |
Sweetheart, nothing personal here, but you're gonna have to step back. |
Сладенькая, ничего личного, но ты бы отошла назад. |
She had some personal business. |
У нее личные дела. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «personalized access».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «personalized access» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: personalized, access , а также произношение и транскрипцию к «personalized access». Также, к фразе «personalized access» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.