Place a advertisement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Place a advertisement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
помещать объявление
Translate

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ

  • place of business - место деятельности

  • in first place - В первом месте

  • remote place - отдаленное место

  • find a place - найти место

  • share place - делить место

  • place in school - устраивать в школу

  • river city market place - городской рынок River City

  • working place bullying - запугивание на рабочем месте

  • visit to this place - посещение этого места

  • place everywhere - происходить повсюду

  • Синонимы к place: venue, setting, locale, locus, spot, area, site, situation, location, position

    Антонимы к place: take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up, misplace, spread, clean

    Значение place: a particular position or point in space.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- advertisement [noun]

noun: реклама, объявление, анонс, извещение, известие



Word gets back, no need to place an advertisement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ней можно поговорить и помириться, незачем размещать объявление.

Call us to place your business name here for advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвоните, и мы разместим здесь вашу рекламу

Traditional cart abandonment emails require the advertiser to have contact information already in place to send the email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные электронные письма об отказе от корзины требуют, чтобы рекламодатель уже имел контактную информацию для отправки этого письма.

In earlier television and cinema advertisements, the restaurant usually marketed itself as a place for Filipino families to get together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более ранних телевизионных и кинорекламах ресторан обычно позиционировался как место, где собираются филиппинские семьи.

Cunningham rushed out to place an advertisement in Variety using the Friday the 13th title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каннингем поспешил разместить объявление в Variety, используя название Пятница, 13-е.

Many scenes also take place at the fictional Madison Avenue advertising agency McMann and Tate, where Darrin works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие сцены также происходят в вымышленном рекламном агентстве McMann and Tate на Мэдисон-Авеню, где работает Даррин.

It seems the most expensive place you're advertising is actually bringing you the customers who are spending the least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что самая дорогостоящая реклама привлекает к вам клиентов, которые тратят меньше всего.

In addition to placing web beacons on our own websites, we sometimes work with other companies to place our web beacons on their websites or in their advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо размещения веб-маяков на наших сайтах, мы иногда размещаем наши веб-маяки на веб-сайтах или в рекламных материалах других компаний, с которыми мы сотрудничаем.

Google uses these characteristics to place advertising copy on pages where they think it might be relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google использует эти характеристики для размещения рекламной копии на страницах, где, по их мнению, она может быть актуальной.

Poster advertising, proposing a travel destination, or simply artistically articulating a place have been made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была сделана плакатная реклама, предлагающая направление путешествия или просто художественно артикулирующая место.

According to all the empty ad space over urinals, that's the number one place to advertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если верить рекламам-заглушкам над писсуарами, то это лучшее место для рекламы.

When the wedding is over, I will place an advertisement and I will do the preliminary interviews myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После свадьбы я размещу объявление и лично проведу предварительные собеседования.

This is when advertisers put ads in a specific place, based on the relative content present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это когда рекламодатели размещают рекламу в определенном месте, основываясь на относительном содержании.

In October 2010, the IAB announced its Advertising Option Icon, which partner sites will place near banner advertisements that collect non-PII user data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2010 года в ОВД сообщила своя иконка вариант рекламы, сайтов-партнеров будет место под баннерную рекламу, что собирать обезличенные данные пользователя.

It flopped, leading Clarke to place an advertisement in Melody Maker looking for a vocalist for a new musical project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провалился, заставив Кларк разместить объявление в Melody Maker в поисках вокалиста для нового музыкального проекта.

Microsoft's purchase included rights to place international advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка Microsoft включала в себя права на размещение международной рекламы.

Some police forces have local policies in place for enforcement against prostitution services advertised in the local press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые полицейские силы проводят местную политику по борьбе с проституцией, рекламируемой в местной прессе.

Freelance agents who work on commission place advertisements in prison restaurants and bulletin boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внештатные агенты, работающие на комиссионных, размещают рекламу в тюремных ресторанах и на досках объявлений.

Could you please give us the names and addresses of daily newspapers where we could place advertisements for our products?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли ли бы Вы назвать нам адреса некоторых ежедневных газет, чтобы мы могли поместить там объявление о вакансиях.

'Cocking' was advertised in the Stamford Mercury to take place at the Rose & Crown during the Wisbech Races of 1769.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взведение курка было объявлено в Стэмфорд Меркьюри, чтобы состояться в Розе и короне во время гонок Уисбека в 1769 году.

In 1991 advertising on Sundays slowly began to take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году реклама по воскресеньям стала потихоньку проходить.

He advertised about the town, in long posters of a pink colour, that games of all sorts would take place here; and set to work a little battalion of men under his own eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэр велел расклеить по городу длинные розовые афиши, гласившие, что здесь будут устроены разного рода игры, и нанял целый отряд рабочих, за которыми наблюдал сам.

At a place where there were no signs, where the soft, unbroken snow seemed to advertise solidity beneath, the man broke through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ровном сплошном снегу, где ничто не предвещало опасности, где снежный покров, казалось, лежал толстым, плотным слоем, человек провалился.

Yeah, I heard your little advertisement there for the pizza place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я слышал у вас рекламку пиццерии.

But right now it looks like old fashioned spam and unwelcome advertisement that has no place in this or any other encyclopedia article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас это выглядит как старомодный спам и нежелательная реклама, которой нет места в этой или любой другой энциклопедической статье.

France also put in place 1.5% tax on the advertising budgets of food companies that did not encourage healthy eating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция также ввела 1,5% налог на рекламные бюджеты пищевых компаний, которые не поощряли здоровое питание.

Site retargeting is a display advertising technique used by marketers to display advertising to people who have previously visited their website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретаргетинг сайта-это метод медийной рекламы, используемый маркетологами для показа рекламы людям, которые ранее посещали их сайт.

The necessary institutional arrangements to administer the gift are now in place, and the first set of grants, totalling some $22 million, have been allocated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимые организационные меры по использованию этих пожертвованных средств уже приняты, и первые пожертвованные средства на сумму примерно 22 млн. долл. США распределены.

Secondly, the world would be a better place if audiences recognized that storytelling is intellectual work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, мир был бы лучше, если бы люди признали повествование интеллектуальной работой.

The liquor companies allow to use their trade marks and products ' images in virtuality for just a symbolic charge: it's a good advertisement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании, производящие спиртное, позволяют использовать в виртуальности образы их продукции за самую символическую плату.

I suddenly realized why I had wanted to do this thing in the first place. What I started fighting for

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут я понял, почему мне всегда хотелось вести эту студию.

I've got a lot of great memories in my old place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня столько чудесных воспоминаний, связанных с моей старой квартирой.

I'm fed up of finding blocks all over the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ћне надоело собирать их по всей комнате.

I got rid of that place years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я избавилась от этого много лет назад.

I'm so proud of you working in that place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так горжусь тем, что ты работаешь в том месте.

I was instructed to lead a contingent to that place consisting of a company of specially trained mujahidin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было поручено возглавить направляемую туда роту прошедших специальную подготовку моджахедов.

Hungary would like to place on record its appreciation for the increased transparency of the Council's operation in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгрия хотела бы официально заявить о том, что она положительно оценивает повышение транспарентности в работе Совета в последние годы.

I should like to place some facts before you, Sir, and the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы представить Вам, г-н Председатель, и членам Комитета некоторые факты.

At the beginning of the CTC's work, Stage A required that Member States should have adequate legislation in place to combat terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда КТК начинал работать, этап А предусматривал, что государства-члены должны иметь надлежащее законодательство по борьбе с терроризмом.

Well, I said... we were camping out at your place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я сказала... что мы поживем у тебя.

Men were often picked up in the street, at their place of work or from buses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчин нередко забирали прямо на улице, по месту работы или в общественном транспорте.

The borehole and hand-pump programme is in place and operation and maintenance is working well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже завершены работы в рамках программы бурения скважин и установки ручных насосов, а также налажено их надлежащее обслуживание.

They will undoubtedly need a certain degree of flexibility with respect to putting in place trade regimes which are consistent with WTO membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вне всякого сомнения, им понадобится определенная свобода для маневра при установлении торговых режимов, согласующихся с членством в ВТО.

Thousands of people were deceived by the advertisement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи людей были обмануты этой рекламой.

Unfortunately, this drawing only serves to advertise the identity-concealing benefits of hoodies, hats, and sunglasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, эта зарисовка послужит только рекламой выгодно скрывающих личность кофт, кепок и очков.

Here you are, Peterson, run down to the advertising agency and have this put in the evening papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего испробуем самый простой способ: напечатаем объявление во всех вечерних газетах.

65% of Americans think they are being constantly bombarded with too much advertising

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

65% американцев считают, что их постоянно заваливают огромным количеством рекламы.

Have you advertised the forklift driver's job?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже анонсировал вакансию водителя электропогрузчика?

In January 2017, Burkman launched an advertising campaign in Northwest D.C. searching for information regarding Seth's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2017 года компания Burkman запустила рекламную кампанию на северо-западе округа Колумбия в поисках информации о смерти сета.

There is also no desire to advertise anything; the links are there so that readers can find them without having to hunt for them or search for them themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет также никакого желания рекламировать что-либо; ссылки существуют для того, чтобы читатели могли найти их без необходимости искать их или искать их самостоятельно.

The advertisements were customized based on the IP address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламные объявления были настроены на основе IP-адреса.

How is an external link to an article on domestic violence be considered spam or advertising when it simply makes reference to the story of a particular case?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как внешняя ссылка на статью о насилии в семье может считаться спамом или рекламой, если она просто ссылается на историю конкретного случая?

She began to gain celebrity in an advertising campaign for Samsung Electronics in which she acted as a newly wedded housewife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начала приобретать известность в рекламной кампании Samsung Electronics, в которой она выступала в качестве новобрачной домохозяйки.

In the 1990s, more money was reportedly spent advertising Chanel No. 5 than was spent for the promotion of any other fragrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-х годах на рекламу Chanel № 5 было потрачено больше денег, чем на продвижение любого другого аромата.

CamGSM has neutrality, notability and advertisement issues I'm questioning the validity of. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У CamGSM есть нейтральность, заметность и рекламные вопросы, в которых я сомневаюсь. .

Frustrated by the lack of radio airplay received by previous Wilco albums, the band decided to branch out into television advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разочарованная отсутствием радиоэфира, полученного на предыдущих альбомах Wilco, группа решила разветвиться на телевизионную рекламу.

Club Pogo members play without advertisements and receive additional bonus and features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены клуба Pogo играют без рекламы и получают дополнительные бонусы и функции.

Since its inception in 1886, Coca-Cola has been notable for its advertising slogans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего основания в 1886 году Coca-Cola была известна своими рекламными лозунгами.

Crapper's advertisements implied the siphonic flush was his invention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама крэппера подразумевала, что сифонный смыв был его изобретением.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «place a advertisement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «place a advertisement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: place, a, advertisement , а также произношение и транскрипцию к «place a advertisement». Также, к фразе «place a advertisement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information