Please assist - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: радовать, нравиться, угождать, получать удовольствие, доставлять удовольствие, изволить, хотеть, соблаговолить, льстить
please refer to the supplied - пожалуйста, обратитесь к пpилaгaeмомy
please see your - смотрите ваши
if the problem persists, please contact - Если проблема не устранена, обратитесь
please refer to the table - пожалуйста, обратитесь к таблице
please refer to relevant - пожалуйста, обратитесь к соответствующему
so please rest assured - поэтому, пожалуйста, будьте уверены,
please everybody - пожалуйста, все
please don't call me again - пожалуйста, не называйте меня снова
please complete the table - пожалуйста, заполните таблицу
please copy and paste - Пожалуйста, скопируйте и вставьте
Синонимы к please: amuse, entertain, delight, oblige, suit, satisfy, give pleasure to, charm, gratify, make someone feel good
Антонимы к please: displease, upset, disturb, bother, worry, annoy, deject, distress, anguish, demoralize
Значение please: cause to feel happy and satisfied.
noun: помощь, вспомогательный механизм
verb: содействовать, помогать, ассистировать, присутствовать, принимать участие
assist in the decision making - помощь в принятии решений
assist in booking - помощь в бронировании
assist in the search for - помощь в поиске
in order to assist - для того, чтобы помочь
order to assist states - для того, чтобы помочь государствам
assist the security council - оказывать помощь Совету Безопасности
are here to assist - здесь, чтобы помочь
assist our clients - помочь нашим клиентам
provided to assist - при условии, чтобы помочь
assist its members - оказывать помощь своим членам
Синонимы к assist: aid, help, collaborate with, accommodate, work with, serve, second, pitch in with, back (up), lend a (helping) hand to
Антонимы к assist: prevent, let, resist, rid, counteract, intervention, harm
Значение assist: help (someone), typically by doing a share of the work.
Поприветствуем Джонни Карате и его волшебную палку-гитару. |
|
A team of expert consultants was engaged to assist the Office with this work. |
В этой работе Управлению помогала группа опытных консультантов. |
A consultant had been engaged to assist with that problem. |
Для оказания помощи в решении этой проблемы привлечен консультант. |
Карл, я прошу тебя, перестань беспокоиться за Фрэнка. |
|
Every effort was being made to assist people in need to become independent and avoid being lost in the social security system. |
Делается все возможное для оказания помощи нуждающимся, с тем чтобы они обрели самостоятельность и не потерялись в системе социального обеспечения. |
That vision and energy for poverty elimination should be carried forward to assist in the successful completion of the Doha Round in December. |
Эту концепцию и усилия в отношении ликвидации нищеты следует реализовать для содействия успешному завершению раунда в Дохе в декабре. |
Article 182 provided that: Spouses shall remain faithful and shall succour and assist one another in all circumstances of life. |
Так, статья 182 предусматривала: «Супруги обязаны хранить взаимную верность, оказывать друг другу помощь и поддержку в любых жизненных обстоятельствах. |
His Office must be accessible to all members of society to assist in the resolution of grievances. |
Управление должно быть доступно для всех членов общества, оказывая содействие урегулированию конфликтных ситуаций. |
The task forces established by others should assist in bringing a greater focus to the implementation of the Programme of Action. |
Чрезвычайные группы, созданные другими, должны оказывать помощь в обеспечении большего сфокусирования на процессе реализации Программы действий. |
This proposal responds to the request for proposal issued by UNIDO and includes some additional material to assist in the consideration of the proposal. |
Настоящее предложение представляется в ответ на предложение ЮНИДО и содержит неко-торую дополнительную информацию, которая может быть полезной при рассмотрении данного предложения. |
Another Scotch and water, please. |
Еще скотч и воду, пожалуйста. |
Current Russian legislation seeks to protect the environment and assist sustainable development. |
В настоящее время в Российской Федерации действуют законодательные акты, предусматривающие охрану окружающей природной среды и решение проблем устойчивого развития. |
Jasper, please take his hat off. |
Джаспер, пожалуйста, сними эту шляпу. |
A shortened version of the job description forms for emergency posts was also produced to assist rapid deployment of staff to those posts. |
Были также подготовлены формы, содержащие сокращенный вариант описания должностных функций сотрудников, связанных с чрезвычайными операциями, с тем чтобы оказать содействие в оперативном замещении соответствующих должностей. |
Пожалуйста, не трогайте внешние окна или воздушные шлюзы. |
|
Please send us your current catalogue and other informational materials by fax. |
Пришлите, пожалуйста, Ваш каталог и прочую информацию по факсу. |
If you do not see Purchases in the navigation, please log out and log back into the YouTube app. |
Если вы не видите раздел Покупки на панели навигации, выйдите из приложения YouTube и снова войдите в него. |
Ссылайтесь, пожалуйста, в Вашей заявке на это предложение. |
|
You'll never be able to please everyone, so find the solution that rings true in your heart. |
Всем никогда не угодишь, так что найдите решение, которое будет вам по сердцу. |
Бен, ты мог бы соорудить взлетно-посадочную полосу? |
|
Mother darling- if you please. |
Государыня-родная! |
Please-please just shuck some corn, please. |
Пожалуйста, пожалуйста, просто лущи кукурузу, пожалуйста. |
I am now programmed to please you also. |
Теперь я запрограммирована и на то, чтобы вам угождать. |
Please have them well translated and notarized and submit them safely to the court. |
Пожалуйста, хорошенько их переведите и нотариально заверьте и благополучно доставьте их в суд. |
And faster than you can say Check, please, they cut a backroom deal with the help of the Democrats. |
И быстрее, чем вы сможете сказать Чек, пожалуйста, они подписали закулисное соглашение с помощью демократов. |
I'm sure you'd love to assist us in our enquiries. |
Я уверен, вы охотно поможете нам в расследовании. |
You men will assist me in his detainment. |
Вы, парни, должны помочь мне задержать его. |
I just wanted to thank you for your assist in last night's retrieval. |
Кстати, я хотел поблагодарить вас за помощь со вчерашней эвакуацией. |
However. Agent Lisbon has asked me to exercise some discretion here, based on your willingness to assist her in this... murder investigation. |
Однако, агент Лисбон попросила меня посмотреть на это сквозь пальцы, если вы захотите помочь ей в расследовании этого убийства. |
I'd be happy to assist in constructing a rain shelter, however I don't believe that was thunder. |
Я буду счастлив помочь вам построить укрытие от дождя, однако я не верю, что это был гром. |
He joined them only to assist at the storming of Torquilstone. |
Он присоединился к ним только для того, чтобы помочь им взять замок Торкилстон. |
Being paged to assist in the O.R. |
Все время вызывают ассистировать в операционную. |
How would you like to assist in an abdominal exploration? |
Хотите ассистировать во внутребрюшном исследовании? |
люди, помогающие продать или купить дом |
|
I'm here to assist in the surgery. |
Я здесь, чтобы помочь в операции. |
To ensure no single person could assist in his escape, each retained their key as, separately, they retired for the night. |
Чтобы убедиться, что ни один человек не сможет помочь беглецу, каждый сохранил свой ключ у себя, когда отправился спать в свою комнату. |
Я всегда желаю помочь вам в любом... |
|
All units near Wonder World, proceed to assist in emergency rescue. |
Подразделениям у Мира чудес: чрезвычайная ситуация, нужна ваша помощь. |
Буду рад оказать всяческое содействие. |
|
Ты выполнял исследовательскую работу в области устройств помогающих глухим. |
|
There was a minor squabble as to who should push the pram, which finished up by Sheila pushing it with Ronnie to assist and advise. |
Немножко поспорили из-за того, кому везти коляску, кончилось тем, что повезла Шейла, а Ронни советом и делом ей помогал. |
I know well you must not write long letters: but you will not refuse a few words to your child, to assist her resolution, and console her. |
Я отлично понимаю, что ваши письма не могут быть длинными, но не откажете же вы написать два слова своей дочери: одно - чтобы поддержать в ней мужество, другое - чтобы ее утешить. |
Not, I fear, that my wife and I can do much to assist you. |
Однако боюсь, что мы с женой вряд ли вам поможем. |
It would be in her best interest to assist with this investigation. |
В её же интересах сотрудничать со следствием. |
A service robot will be here to assist you momentarily. |
Сейчас прибудет служебный робот, для оказания помощи. |
To assist him, Spider's men surgically attach a powered exoskeleton to Max. |
Чтобы помочь ему, люди паука хирургическим путем прикрепляют к Максу силовой экзоскелет. |
The Corolla Axio gets Toyota's latest intelligent parking-assist system. |
Corolla Axio получает новейшую интеллектуальную систему помощи при парковке Toyota. |
In response, the Russian LGBT Network is attempting to assist those who are threatened to evacuate from Chechnya. |
В ответ Российская ЛГБТ-сеть пытается помочь тем, кому грозит эвакуация из Чечни. |
The purpose of the floppy helmet cover is to break up the distinctive outline of a helmeted head and thus assist in the camouflage of the wearer. |
Цель гибкой крышки шлема состоит в том, чтобы разбить отличительный контур головы в шлеме и таким образом помочь в камуфляже владельца. |
Spencerian 'survival of the fittest' firmly credits any provisions made to assist the weak, unskilled, poor and distressed to be an imprudent disservice to evolution. |
Спенсеровское выживание наиболее приспособленных твердо признает, что любые положения, направленные на помощь слабым, неквалифицированным, бедным и обездоленным, являются неблагоразумной медвежьей услугой эволюции. |
Twenty-four American merchant seamen came forward to assist. |
Двадцать четыре американских торговых моряка вышли вперед, чтобы помочь ему. |
Peter withdrew his army southward, employing scorched earth, destroying along the way anything that could assist the Swedes. |
Петр отвел свою армию на юг, используя выжженную землю, уничтожая по пути все, что могло помочь шведам. |
Many initiatives seek to assist individuals, businesses and states in reducing their carbon footprint or achieving climate neutrality. |
Многие инициативы направлены на оказание помощи отдельным лицам, предприятиям и государствам в сокращении их углеродного следа или достижении климатической нейтральности. |
Jacksonville, Florida to assist on October 5; three Crowley Maritime tugboats also joined. |
Джексонвилл, штат Флорида, чтобы помочь 5 октября; три буксира Crowley Maritime также присоединились. |
He remained in North Africa to assist with the defence of Oran in 1791, spending part of the time with a unit of miners. |
Он остался в Северной Африке, чтобы помочь в обороне Орана в 1791 году, проводя часть времени с отрядом шахтеров. |
This design is also much quieter than other pressure-assist or flushometer toilets. |
Эта конструкция также гораздо тише, чем другие напорные или смывные туалеты. |
Simó Orts was hired by the U.S. Air Force to assist in the search operation. |
Симо Ортс был нанят Военно-Воздушными Силами США для оказания помощи в поисковой операции. |
Lower-ranking members of the group will assist in caring for the young. |
Младшие члены группы будут оказывать помощь в уходе за молодыми людьми. |
Some time after, the 203rd receives emergency orders to assist the 3rd and 22nd Divisions, who haven been encircled at Tiegenhoff. |
Некоторое время спустя 203-я дивизия получает срочный приказ оказать помощь 3-й и 22-й дивизиям, которые были окружены в районе Тьегенхофа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «please assist».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «please assist» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: please, assist , а также произношение и транскрипцию к «please assist». Также, к фразе «please assist» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.