Please take off your shoes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: радовать, нравиться, угождать, получать удовольствие, доставлять удовольствие, изволить, хотеть, соблаговолить, льстить
please know that - пожалуйста, знайте, что
please let us know which - пожалуйста, дайте нам знать, какие
please also attend - пожалуйста, также присутствовать
please always make sure - пожалуйста, убедитесь
please read the following information - Пожалуйста, ознакомьтесь со следующей информацией
please refer to your - Пожалуйста, обратитесь к
please allow some time - Пожалуйста, позвольте некоторое время
can you please ask - Пожалуйста, вы можете спросить
please describe below - опишите, пожалуйста, ниже
stay here please - остаться здесь, пожалуйста,
Синонимы к please: amuse, entertain, delight, oblige, suit, satisfy, give pleasure to, charm, gratify, make someone feel good
Антонимы к please: displease, upset, disturb, bother, worry, annoy, deject, distress, anguish, demoralize
Значение please: cause to feel happy and satisfied.
noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр
verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти
can take about - может занять около
to take on - взять на себя
take deep dive - принять глубокое погружение
take joy in - принять радость в
economic take-off - экономический взлет
greater take-up - больше натяжные
authorized to take - уполномочен принимать
take him down - убрать его
take him around - взять его вокруг
take up seriously - занимают серьезно
Синонимы к take: grab, grip, get hold of, clutch, lay hold of, grasp, clasp, draw, extract, remove
Антонимы к take: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide, place, drive
Значение take: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.
preposition: от, с, у
adverb: выключено, вон, долой, отступя
adjective: выключенный, дальний, мертвый, свободный, снятый, отделенный, неурожайный, второстепенный, несвежий, низкосортный
verb: прекращать, идти на попятный
noun: свободное время, правая сторона поля
pick off - обрывать
choke off - Задушить
beetle off - жуть
further off - дальше
scrounge off - стянуть
kept off - ушел
off and away - выкл и прочь
off task - от задачи
off my neck - от моей шеи
off the rim - от обода
Синонимы к off: putrid, rancid, rotten, turned, putrescent, spoiled, sour, bad, stale, skunky
Антонимы к off: on, upon, start, begin, connection, inclusion, incorporation, included
Значение off: characterized by someone performing or feeling worse than usual; unsatisfactory or inadequate.
to cut off your nose to spite your face - отрезать нос назло ваше лицо
your imagination - ваше воображение
your shoulder - ваше плечо
your pain - Ваша боль
your folks - ваши люди
your vote - ваш голос
your accent - ваш акцент
your study - Твои уроки
your benefit - ваше преимущество
your logic - логика
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
boat shoes - водонепроницаемые мокасины
formal shoes - Формальная обувь
shine shoes - блеск обуви
wear sturdy shoes - носить прочную обувь
toe shoes - носок обуви
that shoes - что обувь
uncomfortable shoes - неудобная обувь
wore shoes - носили обувь
dark shoes - темные туфли
be in his shoes - на его месте
Синонимы к shoes: boots, footwear, sandals, place, boot, slippers, footgear, sneakers, sneaker, pumps
Антонимы к shoes: hat, hinder, obstruct, rest, upset
Значение shoes: plural of shoe.
Jem, I said, I forgot my shoes, they're back behind the stage. |
Джим, - сказала я, - я забыла туфли, они там, за сценой. |
Not if you keep your shoes on. |
Нет, если вы не пойдете босиком. |
I never wear shoes I can't run in. |
Я никогда не ношу обувь, в которой нельзя убежать. |
He says, please excuse me, that my presence with him would greatly speed up the matter of his ship. |
Он говорит, что мое присутствие сильно ускорит его дело с кораблем. |
A homeless drifter who needs to steal shoes doesn't usually pack a Glock. |
Бездомный бродяга, ворующий обувь, обычно не носит Глок. |
Leonard is trying to walk a mile in my metaphorical shoes. |
Леонард пробует побыть в моей шкуре в метафорическом смысле. |
She wore tan slacks and a checkered red and brown shirt and work shoes with high, buttoned tops. |
На ней были темно-коричневые бриджи, клетчатая бурая рубашка и высокие рабочие ботинки. |
So please wait in your seat for the text so that you can familiarize yourself with the outstanding texts of the paragraphs. |
Итак, прошу вас оставаться на местах и дождаться текста, с тем чтобы вы смогли ознакомиться с нерассмотренными текстами пунктов. |
Avery, no, no, no, please - please wait. |
Эйвери, нет, нет, пожалуйста, пожалуйста не делай этого. |
Please wait while the network is reloaded so the changes can take effect. |
Подождите, пока изменения параметров сети не вступят в силу. |
Пожалуйста подождите, скоро будут объявлены результаты. |
|
Поэтому, пожалуйста, просим вас присоединиться к нам позднее во второй половине дня. |
|
Оставайтесь на своих местах. |
|
Tell me you got some magical booze that can erase the last fifteen minutes of my life, please? |
Скажи мне, у тебя есть волшебный алкоголь, которым можно стереть последние пятнадцать минут моей жизни, пожалуйста? |
To be notified when this product is back in stock please click here. |
Чтобы получить сообщение о появлении товара в наличии, пожалуйста, нажмите здесь. |
And please don't ask questions. |
И пожалуйста ни о чём не спрашивай. |
Please help us out, put in a good word for us. |
Пожалуйста, помогите нам, замолвите за нас слово. |
Please welcome, for the final report of the afternoon from all throughout history some of the greatest people who have ever lived in their 1988 world tour! |
Добро пожаловать на заключительный доклад этого дня. величайших людей всех эпох в истории, когда-либо живших на земле, об их путешествии в 1988 год! |
For additional information regarding swaps and commissions, please click here. |
Для получения более подробной информации о размерах свопов и комиссий, пожалуйста, нажмите здесь. |
Please name your bank and give us your business references. |
Пожалуйста, укажите название Вашего банка и предоставьте свои деловые рекомендации. |
You'll never be able to please everyone, so find the solution that rings true in your heart. |
Всем никогда не угодишь, так что найдите решение, которое будет вам по сердцу. |
As a courtesy to your fellow passengers, please remember that the onboard lavatory should be used for number one only. |
Ради уважения к остальным пассажирам бортовой туалет следует использовать только по-маленькому. |
Mother darling- if you please. |
Государыня-родная! |
Please-please just shuck some corn, please. |
Пожалуйста, пожалуйста, просто лущи кукурузу, пожалуйста. |
Yeah, even me, and I didn't even know they made shoes out of cornbread. |
Да, даже я, а ведь я раньше не знал, что из жаренной кукурузы делают ботинки. |
Она говорит, что сумка никудышная без Подходящих туфель. |
|
Somebody, ploughing an uncultivated field, had found two other dead men on the slopes of Gaminella, with their heads crushed and no shoes. |
Кто-то пахал необработанное поле и обнаружил на склоне Гаминеллы двух мертвецов с разбитыми головами и снятой обувью. |
When she felt the dust of the road beneath her feet she removed the shoes and carried them in her hand. |
Почувствовав под ногами дорожную пыль, она сняла башмаки и понесла в руках. |
The shoes are well worn, more so on the inner side, which means the owner had weak arches. |
Внутренняя сторона обуви более изношена, значит у него плоскостопие. |
Ты выкидываешь обувь, что это ты делаешь? |
|
If I were in your shoes, I'd have trouble being so magnanimous. |
Будь я в твоей шкуре, я бы не была такой душкой. |
Your shoes. Very fashionable about five or six years ago. |
Ваши туфли были современными для пять-шесть назад. |
It's coincidental that people who've never seen a dime now have a dollar and barefooted kids wear shoes and have their faces washed. |
У людей, которые прежде не видели и цента, появятся доллары, а босоногие ребятишки наденут ботинки и умоются! |
You still have the tag on your shoes as well. |
У тебя и на ботинках этикетка осталась. |
One time he said you never really know a man until you stand in his shoes and walk around in them. |
Однажды он сказал - человека по-настоящему узнаёшь только тогда, когда влезешь в его шкуру и походишь в ней. |
I'm going to do a little dance in dedication to Sammy's shoes. |
Я хочу станцевать в честь пуантов Сэмми. |
Oh those shoes are so to die for. |
Ох, вот это обувь за нее можно умереть. |
A lie can travel halfway around the world while the truth is putting its shoes on. |
Ложь может обойти полмира, пока правда надевает ботинки. |
He balanced one in his hand, registered the fact that Mrs. Chapman had taken a size five in shoes and put it down again. |
Прикинув одну из них на глаз, Пуаро отметил, что м-с Чепмэн носила пятый размер. |
Для женщины туфли очень важны. |
|
Одета в голубое пальто, чёрные туфли, белые носки. |
|
Майор склонялся над Йоссарианом, который в это время потянулся за ботинками. |
|
And the cold and the wet would be seeping through the shoes. Skin peeling from our faces. |
И мороз и слякоть проникали сквозь обувь, обдирали кожу с лица. |
Кто съел морковь и кабачок. |
|
Dad makes me wear these dresses every day, and everybody at school started calling me goody-two-shoes. |
Отец заставляет носить меня эти платья, и все в школе стали называть меня монашкой. |
Вы, вероятно, предпочитаете вот эту милашку. |
|
Tell that one over there to take off his shoes, he said to the old Russian who understood German, and pointed at one of the younger prisoners. |
Скажи вон тому, чтобы сапоги снял, - обратился он к старику, понимавшему по-немецки, и указал на пленного - помоложе. |
I'll shine up the old red shoes |
(звучит песня) я начищу старые красные туфли |
Dolly slipped off her shoes and settled down massively in her chair. |
Долли скинула туфли и уселась поудобнее в кресле, затрещавшем под ее тяжестью. |
Well, the lab ID'ed a chemical found recently deposited under the bottom of David Lock's shoes. |
В лаборатории определили химикат, обнаруженный на подошве ботинок Дэвида Лока. |
You must have tracked it in on your shoes. |
Видимо, ты занес её на подошвах ботинок. |
Ты знаешь хоть одну женщину, которая не прется от обуви? |
|
Soon the only one left in the compartment was the kind and compassionate girl in tennis shoes. |
Скоро в купе осталась только добрая и отзывчивая девушка в гимнастических туфлях. |
He wore a derby and shined shoes and he was holding a dead cigar stub. |
Он в котелке, начищенных башмаках, в пальцах держит потухший окурок сигары. |
I put on a tie and I shined my shoes, but nobody wants to take orders from a kid. |
Нацепил галстук, начистил туфли. Но никто не хотел слушать ребёнка. |
He perceived that his ragged cravat, his long, square coat, and his waxed shoes astonished the ushers. |
Он заметил, что его измятый галстук, его старый фрак с прямыми полами и плохо начищенные старые башмаки поразили привратников. |
Reese's Pieces and shoes. |
Сладостей и туфель. |
Because I run faster with no shoes. |
Я без нее быстрее бегаю. |
English Country Clothing is also very popular among rural folk, flat caps and brogue shoes also forming part of the country clothing. |
Английская Сельская одежда также очень популярна среди сельского населения, плоские шапки и башмаки-башмаки также являются частью деревенской одежды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «please take off your shoes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «please take off your shoes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: please, take, off, your, shoes , а также произношение и транскрипцию к «please take off your shoes». Также, к фразе «please take off your shoes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.