Policy role - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка
hospital insurance policy - больничный страховой полис
airport owner responsibility insurance policy - страховой полис ответственности владельца аэропортов
tariff policy - тарифная политика
german policy - Германская политика
situation and policy - ситуация и политика
force a policy - заставить политику
to borrow money on a policy - занимать деньги на политику
cross-sectoral policy - межсекторальная политика
policy put into practice - политика положить на практике
policy shift - Изменение политики
Синонимы к policy: position, approach, plans, attitude, system, theory, strategy, stratagem, stance, line
Антонимы к policy: imprudence, indiscretion
Значение policy: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.
assessment of the role - оценка роли
role in encouraging - роль в стимулировании
a pronounced role - выраженная роль
immediate role - непосредственная роль
systemic role - системная роль
recognizing and strengthening the role of indigenous - признание и укрепление роли коренных народов
the role of agricultural biotechnologies in sustainable - роль сельскохозяйственных биотехнологий в устойчивом
role of the media in promoting - Роль средств массовой информации в развитии
could play a vital role - может играть важную роль
role in the near future - роль в ближайшем будущем
Синонимы к role: character, cameo, part, responsibility, duty, capacity, office, function, position, mantle
Антонимы к role: hobby, rally, private, whole, totality, unemployment, wholesale, assemble, avocation, consolidate
Значение role: an actor’s part in a play, movie, etc..
This policy led to a significant relaxation in US–Soviet tensions and played a crucial role in 1971 talks with Chinese Premier Zhou Enlai. |
Эта политика привела к значительному ослаблению американо-советской напряженности и сыграла решающую роль в переговорах 1971 года с китайским премьером Чжоу Эньлаем. |
When you create a role assignment policy, you see a dialog box similar to the one in the preceding figure. |
Диалоговое окно для создания политики назначения ролей аналогично показанному на предыдущем рисунке. |
If it plays a harmonizing role, it is likely to be through linking up efforts on discrete policy areas - and it has played this role in security sector reform. |
Если идет речь о выполнении функции согласования, то, по всей видимости, это нужно делать посредством обеспечения увязки усилий различных сторон в разных политических областях и Отделение действительно эффективно сыграло эту роль при проведении реформы сектора безопасности. |
A keen advocate of a federal Europe, Hallstein played a key role in West German foreign policy and then in European integration. |
Ярый сторонник федеративной Европы, Халльштейн играл ключевую роль во внешней политике Западной Германии, а затем в европейской интеграции. |
In 1988 Estonia took over the lead role with the foundation of the Soviet Union's first popular front and starting to influence state policy. |
В 1988 году Эстония взяла на себя ведущую роль с созданием первого народного фронта Советского Союза и начала влиять на государственную политику. |
If you want to change which role assignment policy is the default, you needs to use the Exchange Management Shell. |
Чтобы изменить политику назначения ролей по умолчанию, используйте командную консоль Exchange. |
The Cold War reoriented American foreign policy towards opposing communism, and prevailing U.S. foreign policy embraced its role as a nuclear-armed global superpower. |
Холодная война переориентировала американскую внешнюю политику на противостояние коммунизму, и доминирующая внешняя политика США приняла ее роль как ядерную глобальную сверхдержаву. |
The role of the ECB is set up in the Treaties and the monetary policy conducted should have price stability as its main aim. |
Роль ЕЦБ закреплена в договорах, и проводимая денежно-кредитная политика должна иметь своей главной целью ценовую стабильность. |
The change you make to the role assignment policy is applied to every mailbox associated with it. |
Изменения, внесенные в политику назначения ролей, применяются к каждому связанному с ней почтовому ящику. |
Research into media coverage of climate change has demonstrated the significant role of the media in determining climate policy formation. |
Исследования в области освещения изменения климата в средствах массовой информации показали значительную роль средств массовой информации в определении формирования климатической политики. |
The energy policy of the United States is widely debated; many call on the country to take a leading role in fighting global warming. |
Энергетическая политика Соединенных Штатов широко обсуждается; многие призывают страну взять на себя ведущую роль в борьбе с глобальным потеплением. |
Public finances: as an instrument of government economic policy, the public finances play an important role in the national economy. |
Государственные финансы: государственные финансы, являясь инструментом экономической политики государства, занимают важное место в национальной экономике. |
It was established at the 8th National Congress, in 1958, to take over the policy-making role formerly assumed by the Secretariat. |
Он был учрежден на 8-м Национальном конгрессе в 1958 году, чтобы взять на себя роль директивного органа, ранее выполнявшуюся Секретариатом. |
With the EU-15 comprising around 80% of all EU GHG emissions, these countries should be the ones taking a leading role in EU climate change policy. |
Принимая во внимание, что около 80% всех выбросов парниковых газов в ЕС приходятся на ЕС-15, эти страны должны взять на себя ведущую роль в осуществлении политики ЕС в области изменения климата. |
A US-centered foreign policy focused not on reshaping America’s role in the world, but on reducing it. |
Американоцентричная внешняя политика сосредоточилась не на переосмыслении роли Америки в мире, а на её уменьшении. |
Foreign policy experts say the language likely refers to the use of social media, which played an integral role during the recent Arab uprisings and in China on a daily basis. |
По словам иностранных экспертов, формулировка, скорее всего, имеет ввиду социальные сети, сыгравшие ключевую роль в ходе недавних арабских восстаний, а в Китае и продолжающие играть схожую роль день ото дня. |
In addition, Tusk proposed that the prime minister's role in foreign policy decisions would be greatly expanded. |
Кроме того, Туск предложил значительно расширить роль премьер-министра в принятии внешнеполитических решений. |
As Government, we have a role to create the policy, planning and fiscal environment that will support a high proportion of renewable generation in Scotland. |
Мы, как Правительство, участвуем в создании политической, плановой и налоговой среды, которая будет поддерживать высокую долю производства энергии из возобновляемых источников в Шотландии. |
Government policy, especially the very late dropping of the Gold Standard, played a role in prolonging the depression. |
Правительственная политика, особенно очень позднее падение золотого стандарта, сыграла свою роль в продлении депрессии. |
In avoiding second- or third-best outcomes and policy accidents, international economic policy coordination, though difficult, has a vital role to play. |
Во избежание второсортных или третьесортных результатов и провалов политики, международная координация экономической политики, хотя и является труднодостижимой, должна сыграть жизненно важную роль. |
The United States could play a role here if it reversed its policy since the end of the Cold War of seeking to reduce Russian influence in Central Asia. |
Соединенные Штаты и здесь могут сыграть немаловажную роль, если откажутся от политики по снижению российского влияния в Центральной Азии, которую они начали проводить после окончания холодной войны. |
These policy patterns are significant when considering the role of state governments’ in CAFO permitting. |
Эти модели политики имеют важное значение при рассмотрении роли правительств штатов в разрешении CAFO. |
Azerbaijan played a crucial role in the strategic energy policy of Soviet Union, since much of the petroleum needed on the Eastern Front was supplied by Baku. |
Азербайджан играл решающую роль в стратегической энергетической политике Советского Союза, поскольку большая часть нефти, необходимой на Восточном фронте, поставлялась Баку. |
Inflation monitoring and control currently plays a major part in the Central bank's role in setting short-term interest rates as a monetary policy measure. |
Мониторинг и контроль инфляции в настоящее время играет важную роль в определении Центральным банком краткосрочных процентных ставок в качестве меры денежно-кредитной политики. |
While the role that outside powers like the US can play in affecting political reform in Iran is limited, the Obama administration faces two fundamental challenges in its Iran policy. |
Несмотря на то, что роль, которую могут сыграть такие внешние силы, как США, в воздействии на Иран с целью проведения политических реформ, ограничена, администрация Обамы столкнулась с двумя фундаментальными проблемами своей политики в отношении Ирана. |
More generally, the role and value of genetic modification continues to be vigorously debated in both scientific and policy communities. |
Вообще говоря, вокруг вопроса о роли и ценности генетических модификаций продолжается острая полемика как в научной среде, так и в политических кругах. |
The central bank's role in the country's monetary policy is therefore minimal as its money supply is equal to its foreign reserves. |
Таким образом, роль центрального банка в денежно-кредитной политике страны минимальна, поскольку его денежная масса равна его валютным резервам. |
Hey, listen, we may have differences and feel passionately about the role of this or that style guide or policy, and the role of various typographical symbols. |
Эй, Послушайте, мы можем иметь различия и страстно чувствовать роль того или иного стилевого руководства или политики, а также роль различных типографских символов. |
Some users can be allowed to change their address or create distribution groups, while others can't. It all depends on the role assignment policy associated with their mailbox. |
Одним пользователям может быть разрешено изменять свой адрес или создавать группы рассылки, а другим — нет, в зависимости от политики назначения ролей, связанной с их почтовыми ящиками. |
This role assignment policy enables users whose mailboxes are associated with it to do the following. |
Эта политика позволяет пользователям, почтовые ящики которых связаны с ней, выполнять следующие задачи. |
In the 1960s and 1970s, multi-governmental organizations of oil–producing nations OPEC and OAPEC played a major role in setting petroleum prices and policy. |
В 1960-х и 1970–х годах неправительственные организации нефтедобывающих стран ОПЕК и ОАПЕК играли важную роль в установлении цен на нефть и определении политики в этой области. |
Many humanitarians and environmentalists believe that political policy needs to have a bigger role in carbon dioxide reduction. |
Многие гуманитарии и экологи считают, что политическая политика должна играть большую роль в сокращении выбросов углекислого газа. |
A new policy on debt collection, enforced in November 1903, also played a role in the uprising. |
Свою роль в восстании сыграла и новая политика взыскания долгов, введенная в действие в ноябре 1903 года. |
Harry Hopkins, a close foreign policy advisor to Franklin D. Roosevelt, spoke on 10 August 1943 of the USSR's decisive role in the war. |
Гарри Гопкинс, близкий советник по внешней политике Франклина Д. Рузвельта, говорил 10 августа 1943 года о решающей роли СССР в войне. |
Is Putin risking his political future by accepting a formally secondary role and making himself accountable for all socio-economic policy? |
Неужели Путин рискует своим политическим будущим, вступая формально во второстепенную роль и принимая на себя ответственность за всю социально-экономическую политику? |
For details, see the “Add a role to a role assignment policy” section of Manage role assignment policies. |
Дополнительные сведения см. в разделе Добавление роли в политику назначения ролей статьи Управление политиками назначения ролей. |
It can be said that religious leaders play a role in shaping foreign policy. |
Можно сказать, что религиозные лидеры играют определенную роль в формировании внешней политики. |
Officials from three advocacy groups told Foreign Policy they were unaware if Ryabokon had a role in the crackdown. |
Представители трех правозащитных организаций рассказали Foreign Policy, что им неизвестно, принимал ли Рябоконь участие в этом закручивании гаек. |
A 2011 paper found that both pro- and anti-immigration special interest groups play a role in migration policy. |
В докладе 2011 года было установлено, что в миграционной политике определенную роль играют как про -, так и антииммиграционные группы с особыми интересами. |
Chicherin played a major role in establishing formal relations with China, and in designing the Kremlin's China policy. |
Чичерин сыграл важную роль в установлении официальных отношений с Китаем и в разработке китайской политики Кремля. |
I was on the side that says it's not the role of the military to set policy or depose presidents or fire on our own ships. |
Я была на стороне, которая считала, что в обязанности воен- ных не входит делать политику смещать президентов или открывать огонь по собственным кораблям. |
In practice, his role has been largely limited to preventing local policy from conflicting with national policy. |
На практике его роль была в значительной степени ограничена предотвращением конфликта местной политики с национальной политикой. |
The table and the data show very clearly that the role of the State's economic policy and action continues to be decisive. |
Данные таблицы со всей ясностью показывают, что роль политики и действий государства в экономической сфере остается определяющей. |
While policy differences like this one account for some of the bad blood between Nuland and her European counterparts, her tough style clearly plays a role as well. |
Хотя неприязнь между Нуланд и ее европейскими коллегами отчасти объясняется политическими разногласиями такого рода, свою роль в этой враждебности явно играет ее жесткий стиль работы. |
The policy should include a communication strategy to facilitate proper understanding of results-based management among all role players. |
Такая политика должна включать стратегию коммуникаций, с тем чтобы содействовать надлежащему пониманию ориентирующегося на результаты управления всеми ответственными лицами. |
In 2013, the U.S. government formally acknowledged the U.S. role in the coup, as a part of its foreign policy initiatives. |
В 2013 году правительство США официально признало роль США в государственном перевороте в рамках своих внешнеполитических инициатив. |
The president directs the foreign and domestic policies of the United States, and takes an active role in promoting his policy priorities to members of Congress. |
Президент руководит внешней и внутренней политикой Соединенных Штатов и принимает активное участие в пропаганде своих политических приоритетов среди членов Конгресса. |
Some users can be allowed to change their address or create distribution groups, while others can't, depending on the role assignment policy associated with their mailbox. |
Некоторым пользователям может быть разрешено изменять свой адрес или создавать группы рассылки, а другим — нет, в зависимости от политики назначения ролей, связанной с их почтовыми ящиками. |
And in return, after the divorce... she gets a meaningful role in every high-level appointment... and major policy initiative during your first term. |
А взамен после развода она будет играть решающую роль в каждой значительной встрече, за ней будет решающее слово весь ваш первый срок. |
The same goes for the fact that you played a large role in writing the policy of biographies of living persons. |
То же самое касается и того, что вы сыграли большую роль в написании политики биографий живых людей. |
It asked about the role of the National Committee for child development and education. |
Они задали вопрос о роли Национального комитета по развитию ребенка и образованию. |
Concepts of a nation's unique path and unique role don't necessarily translate into crimes like those committed by the Nazis. |
Концепции уникального пути и уникальной роли той или иной нации необязательно перерастают в преступления, по масштабам сравнимые с преступлениями нацистов. |
His goal is to unpack the role time plays in forming memories. |
Его цель — понять ту роль, которую время играет в формировании памяти. |
And it is illegal to even begin to discuss the role of the king. |
А даже начинать обсуждать роль короля, в принципе, незаконно. |
Moscow can then preserve its strategic interests in Syria as well as secure a central role for itself in any sort of negotiated settlement to the conflict that may ensue. |
Москва способна отстоять свои стратегические интересы в Сирии, а себе обеспечить центральную роль на переговорах по урегулированию конфликта, которые могут начаться впоследствии. |
It will take time to transform America’s military role. But President Obama should begin moving the region into a new era of less security dependence on Washington. |
Понадобится время, чтобы трансформировать военную роль Америки, но президент Обама должен начать двигать регион в новую эпоху меньшей зависимости от Вашингтона. |
Well, Charlotte believes she's been made fully aware of the truth about the bombing of Grayson Global, and my role in what transpired. |
Шарлотта считает, что она полностью осведомлена о том, что стало причиной взрыва в Грэйсон Глобал и какова моя роль во всем этом |
Both of them told me how great I was for their daughter as a songwriting partner and as a role model. |
Оба говорили мне, какой я отличный партнёр по написанию песен и пример для подражания для их дочери. |
Эта семья должна служить примером для подражания для всех нас. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «policy role».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «policy role» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: policy, role , а также произношение и транскрипцию к «policy role». Также, к фразе «policy role» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.