Porch tent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Porch tent - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
крыльцо палатки
Translate

- porch [noun]

noun: крыльцо, веранда, подъезд, терраса, паперть, портик, балкон, крытая галерея

  • sun porch - крыльцо солнца

  • porch door - дверь подъезда

  • spacious porch - просторная веранда

  • porch tent - крыльцо палатки

  • porch light - крыльцо свет

  • gallery porch - галерея крыльцо

  • porch swing - крыльцо качели

  • get off my porch - получить от моего крыльца

  • is on the porch - на крыльце

  • on the porch - на крыльце

  • Синонимы к porch: vestibule, tambour, lanai, portico, foyer, narthex, veranda, terrace, entry, stoop

    Антонимы к porch: egress, door, epilogue, band room, barricade, chamber, departure, dismissal, exit, refusal

    Значение porch: a covered shelter projecting in front of the entrance of a building.

- tent [verb]

noun: палатка, навес, тампон, куща, слабое красное испанское вино

verb: разбивать палатку, жить в палатках, вставлять тампон

  • bell tent - круглая палатка

  • 5 man tent - палатка для пяти человек

  • tent cloth - палаточная ткань

  • canvas tent - брезентовая палатка

  • shelter tent - укрытие тент

  • tent system - система палатки

  • camping (tent) - палатка)

  • party tent - партия палатки

  • berber tent - берберский шатер

  • outside the tent - вне палатки

  • Синонимы к tent: teepee, big top, dome tent, wigwam, marquee, pup tent, camp, encamp, camp out, bivouac

    Антонимы к tent: disaster area, change rapidly, dismiss, fire house, firehouse, shift, uncover, want out

    Значение tent: cover with or as if with a tent.



The light of our tent burned on the frightful plain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь нашей палатки ярко светил на пугающем просторе равнины.

A man in a blue jumpsuit with the white letters FBI on the breast pocket stood beneath a beach-type tent with open sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под навесом стоял мужчина в обмундировании парашютиста, с белой меткой на нагрудном кармане - ФБР.

Perry Mason reached the front door and stood there, waiting on the porch for what seemed to him to be two or three minutes before he heard Eva Belter's step and the click of the lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейсон ждал на крыльце несколько минут, прежде чем услышал шаги Евы Белтер и щелчок замка.

The job of the elite guard was to see to it that no one entered the tent without invitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа элитной охраны заключалась проследить за тем, чтобы никто не проник в палатку без приглашения.

A newspaper sat like a half-collapsed tent on the floor, where it had been hurled two minutes before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На полу у кровати небрежно валялась газета, брошенная пару минут назад.

The tent was ripped to shreds and there was blood everywhere!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была изодрана в клочья и повсюду была кровь.

A couple of privates, impossible to tell apart in identical uniforms and camouflage helmets, came forward and rapidly erected a large tent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подбежали двое рядовых, неразличимые в униформе и камуфляжных шлемах, умело и расторопно раскинули большую палатку.

The leader should know where to set up the tent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вожатый должен знать, где установить палатку.

Codel says he’s taking a big tent approach, keeping admission low ($15) and setting the film submission fee at just $5 (students get their fees waved entirely).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Кодела, он выступает за политику максимальной открытости. Входной билет будет стоить всего 15 долларов, а сбор за участие составит пять долларов (студентам полностью бесплатно).

It is a Grecian tent this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сей раз это греческий шатер.

Standing in the triangular opening which formed the door of the tent was a sailor, who, unobserved by the rest, had arrived there within the last two or three minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В треугольном отверстии, служившем палатке дверью, стоял моряк, появившийся незаметно для остальной компании минуты две-три назад.

At about a quarter to four I strolled along to Miss Pierce's tent to see if she were awake yet and felt like a stroll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подошла к палатке мисс Прайс узнать, проснулась ли она и хочет ли пойти на прогулку.

Thanks to Orr, his roommate, it was the most luxurious tent in the squadron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря Орру, соседу Йоссариана по палатке, их жилище было самым роскошным в эскадрилье.

Joe wandered over from his place in front of the tent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо лениво поднялся со своего места возле палатки и тоже подошел посмотреть.

Uh, well, given the general detritus, the tent, I'd say the answer is fairly obvious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по нагромождению обломков горных пород, я имею ввиду палатку, я бы сказал, что ответ очевиден.

Lady Westholme states definitely that the servant had first been into the tent occupied by Ginevra Boynton but you may remember that Dr. Gerard's tent was next door to Ginevra's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Уэстхолм заявила, что слуга сначала вошел в палатку Джиневры Бойнтон, но вы, возможно, помните, что палатка доктора Жерара стояла рядом с палаткой Джиневры.

She must not disgrace him here in the tent of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не может опозорить его здесь, перед женщинами.

I sat on the porch, squinting out into the afternoon sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидел на крыльце, щурясь на полуденное солнце.

Ma'am you'd hardly believe that I was once the owner of a great pavilion-tent that was the attraction of the fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сударыня, вряд ли вы поверите, что когда-то у меня была своя палатка-шатер, настоящая приманка на ярмарке.

Yeah, I'm calling Tent Emporium right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я прямо сейчас позвоню в Универмаг тентов.

And you thought, maybe with a bit of time and thinking, you could materialise a tent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты решила, что немного подумав ты материализуешь палатку?

Nevada never changed. From the time I was five years old and I first saw him walking up to the front porch, he hadn't changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он совсем не изменился с тех пор, когда я в пятилетнем возрасте впервые увидел его, идущего к переднему крыльцу нашего дома.

Hold your noise! cried a terrible voice, as a man started up from among the graves at the side of the church porch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ну, замолчи! - раздался грозный окрик, и среди могил, возле паперти, внезапно вырос человек.

He came up to the porch gloomily, hanging his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мрачно, опустив голову, приближался к крыльцу.

People who camp in grizzly country should camp out in the open to let the bears know where the tent is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, разбивающие лагерь в стране гризли, должны располагатьсл на открытом месте, чтобы медведи знали, где находится палатка.

Throw your blanket on our front porch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинь своё одеяло на нашей террасе, если хочешь.

Harold don't even take me out on the porch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харольд меня и на крыльцо не пускает.

It was already dark when they climbed up the steps to the porch. He opened the screen door and held it for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда подошли к крыльцу, уже почти стемнело, Рональд распахнул дверь перед Риной.

Look out for boils on that jackrabbit, he said. I don't like to eat no jackrabbit with boils. He took a little cloth bag from his pocket and put it on the porch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри, нет ли на зайце чирьев, - сказал он. -Я с чирьями не стану есть. - Он вынул из кармана маленький матерчатый мешочек и положил его на крыльцо.

Can you call to mind, she said cautiously to the old woman, the sale of a wife by her husband in your tent eighteen years ago to-day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А не припоминаете ли вы. - осторожно спросила она старуху, - как в вашей палатке ровно восемнадцать лет назад муж продал свою жену?

No matter what you say, I'm pitching a tent for Sam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы ты ни сказала, я ставлю палатку для Сэм.

I take it this isn't your first time pitching a. . . Tent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит стоит полагать, что Вы не В первый раз ставите ... палатку.

Hopefully they'll get them or them or them first, so I'm pitching my tent right in the middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, они сначала загрызут их, или их, или их, поэтому, я разбиваю свою палатку прямо посередине.

From there I ended up in a tent city outside of Lexington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом я оказалась в палаточном городке около Лексингтона.

The house was quite dark, and in the black night the yawning, dilapidated porch looked like an open mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом был темен и мрачен. Жервеза вошла во двор и погрузилась в горестные мысли. В этот ночной час грязный и зияющий проход под воротами казался разверстой пастью.

But don't think about stepping off that porch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не вздумайте даже шаг за крыльцо сделать.

Shove us in a tent or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засунь нас в палатку или как.

A small wooden house dominated the camp ground, and on the porch of the house a gasoline lantern hissed and threw its white glare in a great circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре лагеря стоял маленький деревянный дом, а на крыльце этого дома с шипением горел газолиновый фонарь, отбрасывавший широкий круг белого света.

Miss Elsa sent me to the storage tent, gave me permission to rummage through some of the old props.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Эльза послала меня на склад, разрешила покопаться в старом реквизите.

He was under a tent, with plastic tubes everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был под покрывалом, с трубками всюду.

It was as if they were warding off Pamphil, who had cut them down, with their hands and barring the entrance of the tent to him with a whole forest of live greenery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они как бы руками отбивались от срубившего их Памфила и целым лесом живой зелени загораживали ему вход в палатку.

I'm thinking how long have I've been in the sun putting the tent up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, сколько же я провел на солнце, пытаясь поставить тент.

There is only one law here- the bigger the star, the bigger the tent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть только одно правило... Чем ярче звезда, тем больше шатер.

Then, as if thinking better of the matter, it was silent again. From the shadow of the porch, Rhett suddenly laughed, a low, soft laugh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из темноты внезапно долетел негромкий смех Ретта.

It's too hot, she said, and she went into the tent quickly so she would not see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще горячее, - и быстро ушла в палатку, чтобы не видеть этого.

The men sat on the hardware porch, not blinking or swallowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины, словно окаменев, сидели на веранде скобяной лавки.

There's a tent city at the bank of the Seine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На берегу Сены есть палаточный городок.

I like my dick tent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится эта палатка.

During the 1920s, dancers introduced pole by sensually gyrating on the wooden tent poles to attract crowds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-е годы танцоры ввели шест, чувственно вращаясь на деревянных палаточных столбах, чтобы привлечь толпу.

The two visited the tent of visiting Libyan leader Muammar Gaddafi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вдвоем посетили палатку ливийского лидера Муаммара Каддафи.

But it was too cold, and they all froze to death before they could locate their tent in the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но было слишком холодно, и они все замерзли до смерти, прежде чем смогли найти свою палатку в темноте.

After the next four volunteers were in the tent, he reappeared with the four, who were now all dressed like him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как в палатке появились еще четыре добровольца, он вернулся с четырьмя, которые теперь были одеты так же, как и он.

The next morning, the huge crucifix forming the backdrop of the revival tent with Jesus' eyes normally closed is found to somehow have his eyes opened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро обнаруживается, что огромное распятие, образующее фон шатра пробуждения С обычно закрытыми глазами Иисуса, каким-то образом открыло его глаза.

Its debating chamber, in timber, is an abstract version of a lavvo, the traditional tent used by the nomadic Sámi people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дискуссионный зал, в древесине, представляет собой абстрактную версию лавво, традиционного шатра, используемого кочевым народом саами.

Others assert that the idea was probably derived from the tent, which remains in an unaltered form to the present day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие утверждают, что эта идея, вероятно, была заимствована из палатки, которая остается в неизменном виде до наших дней.

This featured Fletch, the character from the film, entering a tent where Hartman awaits him - a fortune teller with a crystal ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был Флетч, персонаж из фильма, входящий в палатку, где его ждал Хартман-гадалка с хрустальным шаром.

At a later meeting, the UNC delegation brought a flag into the truce tent and set it up on the meeting table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На более позднем заседании делегация ООН принесла флаг в палатку перемирия и установила его на столе для совещаний.

Guy of Lusignan and Raynald of Chatillon were brought to Saladin's tent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гай Лузиньянский и Рейнальд Шатильонский были доставлены в шатер Саладина.

Armed with stones, flails, sharpened tent poles, steel pipes, and knives, the defiant prisoners screamed insults and challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греческая и кельтская мифология, а также Библия использовались в качестве справочных материалов для описания эффектов густонаселенного II.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «porch tent». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «porch tent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: porch, tent , а также произношение и транскрипцию к «porch tent». Также, к фразе «porch tent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information